Skip to content
Tribunale federale

Sentenze di principio

Decisioni fondamentali destinate alla pubblicazione ufficiale, con regesti in tutte le lingue.

4266 sentenze di principio

9C 135/2013: Berufliche Vorsorge

9C 135/2013/BGE 140 V 22/Previdenza professionnale/23 dic 13/DE/DTF
DE

4. Auszug aus dem Urteil der II. sozialrechtlichen Abteilung i.S. Pensionskasse A. in Liquidation gegen X. AG und Mitb. sowie Y. AG und Mitb. und vice versa (Beschwerde in öffentlich-rechtlichen Angelegenheiten)

8C 298/2013: Unfallversicherung

8C 298/2013/BGE 140 V 41/Assicurazione contro gli infortuni/20 dic 13/DE/DTF
DE

5. Auszug aus dem Urteil der I. sozialrechtlichen Abteilung i.S. Generali Allgemeine Versicherungen AG gegen B. und vice versa (Beschwerde in öffentlich- rechtlichen Angelegenheiten)

2C 652/2013: Droit de cité et droit des étrangers

2C 652/2013/BGE 140 I 145/Cittadinanza e diritto degli stranieri/17 dic 13/FR/DTF
DE

12. Extrait de l'arrêt de la IIe Cour de droit public dans la cause A. contre Office fédéral des migrations (recours en matière de droit public)

BGE 139 IV 277: Procédure pénale

1B 407/2013/BGE 139 IV 277/Procedura penale/16 dic 13/FR/DTF
DE

42. Extrait de l'arrêt de la Ire Cour de droit public dans la cause X. contre Ministère public de la République et canton de Genève (recours en matière pénale)

FR

Art. 232 et 388 let. b CPP; détention après le prononcé du jugement d'appel. La juridiction d'appel doit, lors du jugement, se prononcer sur la question de la détention (consid. 2.1-2.3). La direction de la procédure de cette juridiction peut encore statuer ultérieurement sur cette question en se fondant sur l'art. 232 CPP (consid. 2.4). Elle peut procéder, préalablement, par voie de mesure provisionnelle au sens de l'art. 388 let. b CPP (consid. 2.5).

IT

Art. 232 e 388 lett. b CPP; carcerazione dopo l'emanazione del giudizio di appello. Il tribunale d'appello deve pronunciarsi, quando emana il giudizio, sulla questione della carcerazione (consid. 2.1-2.3). Chi dirige il procedimento in sede di appello può ancora statuire ulteriormente su questa questione fondandosi sull'art. 232 CPP (consid. 2.4). Può procedere, previamente, mediante provvedimenti cautelari ai sensi dell'art. 388 lett. b CPP (consid. 2.5).

2C 123/2013: Santé & sécurité sociale

2C 123/2013/BGE 140 I 218/Sanità & sicurezza sociale/16 dic 13/FR/DTF
DE

17. Extrait de l'arrêt de la IIe Cour de droit public dans la cause A. SA contre Conseil d'Etat de la République et canton de Neuchâtel (recours en matière de droit public)

BGE 140 II 7: Strafprozess

1C 135/2013/BGE 140 II 7/Procedura penale/16 dic 13/DE/DTF
DE

2. Auszug aus dem Urteil der I. öffentlich-rechtlichen Abteilung i.S. A., B., C. und D. gegen Departement Volkswirtschaft und Inneres des Kantons Glarus (Beschwerde in öffentlich-rechtlichen Angelegenheiten)

BGE 140 I 58: Politische Rechte

1C 705/2013/BGE 140 I 58/Diritti politici/13 dic 13/DE/DTF
DE

3. Auszug aus dem Urteil der I. öffentlich-rechtlichen Abteilung i.S. Müller gegen Stadtrat Aarau und Departement Volkswirtschaft und Inneres des Kantons Aargau (Beschwerde in öffentlich-rechtlichen Angelegenheiten)

BGE 140 V 8: Invalidenversicherung

8C 33/2013/BGE 140 V 8/Assicurazione per l'invalidità/13 dic 13/DE/DTF
DE

2. Auszug aus dem Urteil der I. sozialrechtlichen Abteilung i.S. Bundesamt für Sozialversicherungen gegen D. (Beschwerde in öffentlich-rechtlichen Angelegenheiten)

BGE 139 V 537: Alters- und Hinterlassenenversicherung

9C 189/2013/BGE 139 V 537/Assicurazione per la vecchiaia e per i superstiti/13 dic 13/DE/DTF
DE

72. Auszug aus dem Urteil der II. sozialrechtlichen Abteilung i.S. Bundesamt für Sozialversicherungen gegen G. (Beschwerde in öffentlich-rechtlichen Angelegenheiten)

1C 250/2013: Ökologisches Gleichgewicht

1C 250/2013/BGE 140 II 33/Equilibrio ecologico/12 dic 13/DE/DTF
DE

5. Auszug aus dem Urteil der I. öffentlich-rechtlichen Abteilung i.S. A. und B. gegen C., D. und Gemeinderat Möhlin sowie Departement Bau, Verkehr und Umwelt des Kantons Aargau (Beschwerde in öffentlich-rechtlichen Angelegenheiten)

BGE 140 III 6: Droit des contrats

4A 294/2013/BGE 140 III 6/Diritto contrattuale/11 dic 13/FR/DTF
DE

2. Extrait de l'arrêt de la Ire Cour de droit civil dans la cause X. SA contre Z. SA (recours en matière civile)

BGE 139 III 486: Sachenrecht

5A 217/2013/BGE 139 III 486/Diritti reali/10 dic 13/DE/DTF
DE

71. Auszug aus dem Urteil der II. zivilrechtlichen Abteilung i.S. X. gegen Y. (Beschwerde in Zivilsachen)

5A 702/2013: Familienrecht

5A 702/2013/BGE 140 III 49/Diritto di famiglia/10 dic 13/DE/DTF
DE

9. Auszug aus dem Urteil der II. zivilrechtlichen Abteilung i.S. X. gegen Kindes- und Erwachsenenschutzbehörde KESB Thun (Beschwerde in Zivilsachen)

9C 388/2013: Ergänzungsleistung

9C 388/2013/BGE 139 V 574/Prestazione complementari/10 dic 13/DE/DTF
DE

75. Auszug aus dem Urteil der II. sozialrechtlichen Abteilung i.S. K. gegen Gemeinde X., Durchführungsstelle für Zusatzleistungen zur AHV/IV (Beschwerde in öffentlich-rechtlichen Angelegenheiten)

4A 336/2013: Vertragsrecht

4A 336/2013/BGE 140 III 24/Diritto contrattuale/10 dic 13/DE/DTF
DE

5. Auszug aus dem Urteil der I. zivilrechtlichen Abteilung i.S. A. gegen X. Versicherung AG (Beschwerde in Zivilsachen)

BGE 140 II 1: Droit de cité et droit des étrangers

2C 1088/2013/BGE 140 II 1/Cittadinanza e diritto degli stranieri/9 dic 13/FR/DTF
DE

1. Extrait de l'arrêt de la IIe Cour de droit public dans la cause X. contre Service de la population et des migrations du canton du Valais (recours en matière de droit public)

BGE 139 V 604: Invalidenversicherung

8C 663/2013/BGE 139 V 604/Assicurazione per l'invalidità/9 dic 13/DE/DTF
DE

80. Auszug aus dem Urteil der I. sozialrechtlichen Abteilung i.S. IV-Stelle des Kantons Zürich gegen W. (Beschwerde in öffentlich-rechtlichen Angelegenheiten)

BGE 140 II 102: Droit fondamental

2C 433/2013/BGE 140 II 102/Diritto fondamentale/6 dic 13/FR/DTF
DE

11. Extrait de l'arrêt de la IIe Cour de droit public dans la cause X. contre Commission du Barreau du canton de Genève (recours en matière de droit public)

BGE 140 I 77: Alters- und Hinterlassenenversicherung

9C 383/2013/BGE 140 I 77/Assicurazione per la vecchiaia e per i superstiti/6 dic 13/DE/DTF
DE

5. Auszug aus dem Urteil der II. sozialrechtlichen Abteilung i.S. F. gegen Ausgleichskasse des Kantons Freiburg (Beschwerde in öffentlich-rechtlichen Angelegenheiten)

BGE 140 II 25: Raumplanung und öffentliches Baurecht

1C 598/2013/BGE 140 II 25/Pianificazione territoriale e diritto pubblico edilizio/6 dic 13/DE/DTF
DE

4. Auszug aus dem Urteil der I. öffentlich-rechtlichen Abteilung i.S. Genossenschaft X. gegen A. und Mitb. sowie Gemeinde Silvaplana (Beschwerde in öffentlich-rechtlichen Angelegenheiten)

5A 540/2013: Droit de la famille

5A 540/2013/BGE 140 III 1/Diritto di famiglia/3 dic 13/FR/DTF
DE

1. Extrait de l'arrêt de la IIe Cour de droit civil dans la cause A. contre Tribunal de protection de l'adulte et de l'enfant de Genève (recours en matière civile)

BGE 139 V 600: Assurance-invalidité

9C 486/2013/BGE 139 V 600/Assicurazione per l'invalidità/2 dic 13/FR/DTF
DE

79. Extrait de l'arrêt de la IIe Cour de droit social dans la cause A. contre Office de l'assurance-invalidité pour le canton de Vaud (recours en matière de droit public)

2C 291/2013: Finances publiques & droit fiscal

2C 291/2013/BGE 140 II 88/Finanze pubbliche & diritto tributario/26 nov 13/FR/DTF
DE

10. Extrait de l'arrêt de la IIe Cour de droit public dans la cause Hôtel X. SA contre Administration fiscale cantonale genevoise (recours en matière de droit public)

BGE 140 IV 28: Strafprozess

1B 231/2013/BGE 140 IV 28/Procedura penale/25 nov 13/DE/DTF
DE

4. Auszug aus dem Urteil der I. öffentlich-rechtlichen Abteilung i.S. Staatsanwaltschaft des Kantons St. Gallen, Kantonales Untersuchungsamt gegen X. (Beschwerde in Strafsachen)

BGE 139 I 272: Santé & sécurité sociale

8C 912/2012/BGE 139 I 272/Sanità & sicurezza sociale/22 nov 13/FR/DTF
DE

26. Extrait de l'arrêt de la Ire Cour de droit social dans la cause S. contre Etat de Vaud, Département de l'économie (recours en matière de droit public)