1. Art. 4 cpv. 5 lett. a RIPP; art. 226 a cpv. 2 num. 8 e cpv. 3, 226 c cpv. 3 CO. Il contrato che ha per oggetto una vendita a pagamento rateale è nullo se non contiene la menzione del diritto del compratore di rinunciare alla conclusione "alle condizioni previste nello art. 226 c CO". Il divieto di stabilire pene di recesso dev'essere segnalato (consid. 1). 2. Art. 226 c cpv. 2 CO. Il compratore può servirsi della cosa fornita, in quanto sia normalmente necessario per farne la prova, senza perdere la facoltà di rinunciare alla conclusione del contratto (consid. 2).
7. Arrêt du 17 avril 1964 dans la cause Banque Orca SA
1. Art. 4 al. 5 litt. a OIPR; art. 226 a, al. 2 ch. 8 et al. 3, 226 c al. 3 CO. Le contrat ayant pour objet une vente par acomptes est nul lorsqu'il ne contient pas la mention du droit de l'acheteur de renoncer à sa conclusion "aux conditions prévues par l'art. 226 c CO". L'interdiction de prévoir un dédit doit être signalée (consid. 1). 2. Art. 226 c al. 2 CO. L'acheteur peut utiliser la chose livrée dans la mesure nécessaire à l'examen usuel sans perdre la faculté de renoncer à la conclusion du contrat (consid. 2).
1. Art. 4 cpv. 5 lett. a RIPP; art. 226 a cpv. 2 num. 8 e cpv. 3, 226 c cpv. 3 CO. Il contrato che ha per oggetto una vendita a pagamento rateale è nullo se non contiene la menzione del diritto del compratore di rinunciare alla conclusione "alle condizioni previste nello art. 226 c CO". Il divieto di stabilire pene di recesso dev'essere segnalato (consid. 1). 2. Art. 226 c cpv. 2 CO. Il compratore può servirsi della cosa fornita, in quanto sia normalmente necessario per farne la prova, senza perdere la facoltà di rinunciare alla conclusione del contratto (consid. 2).