Skip to content

Juges

26,476 juges

Estella Hirzel Callegari-Stiftung an die Eidgenössische Stiftungsaufsicht zurückgewiesen
1 arrêts11 consultations
Estella Hirzel Callegari-Stiftung definitiv abberufen
1 arrêts8 consultations
Estella Hirzel Callegari-Stiftung (Hirzel-Stiftung) ihren Sitz; sie bezweckt die Unterstützung von Unternehmungen der Wohlfahrt
1 arrêts5 consultations
Estella Hirzel Callegari-Stiftung wird aufgehoben
1 arrêts10 consultations
Esther Baumann-Pfander
1 arrêts11 consultations
Est notamment abusif le congé donné par une partie parce que l'autre partie fait valoir de bonne foi des prétentions résultant du contrat de travail (art. 336 al. 1 let. d CO). Le fait que l'employé se plaigne d'une atteinte à sa personnalité ou à sa santé
1 arrêts9 consultations
Es trifft grundsätzlich zu
1 arrêts9 consultations
Es verhält sich hier wie in dem in der Rechtsprechung erwähnten Fall aus dem Strassenverkehrsrecht. So wenig wie dort die Verletzung von Verkehrsregeln oder das Fahren in angetrunkenem Zustand die Opferstellung zu begründen vermag
1 arrêts5 consultations
Es verstösst aber gegen Bundesrecht
1 arrêts11 consultations
Es wäre zu erwarten gewesen
1 arrêts12 consultations
Es werden keine Verfahrenskosten erhoben
1 arrêts10 consultations
Es wird Sache des Gesetzgebers sein
1 arrêts12 consultations
Es wird Sache des Verwaltungsgerichts sein zu entscheiden
1 arrêts7 consultations
Es wird überdies prüfen müssen
1 arrêts11 consultations
Es wurden die Akten eingeholt. Das Obergericht hat auf eine Vernehmlassung verzichtet
1 arrêts7 consultations
Es wurden keine Vernehmlassungen zur Beschwerde eingeholt
1 arrêts10 consultations
Es wurde vorstehend (Erwägung 6.3.4.2) bereits ausgeführt
1 arrêts7 consultations
Etablir la conscience
1 arrêts8 consultations
Étant donné que le paiement de l'avance de frais dans le délai (supplémentaire) imparti est une condition de recevabilité du recours (art. 101 al. 3 CPC)
1 arrêts7 consultations
Etzelwerkkonzession
1 arrêts9 consultations
EU/EFTA-Bürgern unter dem neuen Recht hinnehmen will. Dies gilt umso mehr
1 arrêts
EuGRZ 1980 S. 308; Entscheidung EGMR Susanne Paradis
1 arrêts8 consultations
EuGRZ 1992 S. 542). Der Beschwerdeführer vermag auch nicht darzulegen
1 arrêts11 consultations
EuGRZ 2007 S. 678; Frowein/Peukert
1 arrêts
EuGRZ 2013
1 arrêts9 consultations
Europäischer Menschenrechtskonvention
1 arrêts9 consultations
Europäisches Zivilprozess-
1 arrêts9 consultations
Europäisches Zivilprozessrecht
1 arrêts9 consultations
Eusbio
1 arrêts3 consultations
Eusebio. Kneubühler
1 arrêts14 consultations
EU-Zivilprozessrecht
1 arrêts8 consultations
Eventualanträgen) kein Erfolg beschieden. Mit dem Entscheid in der Sache wird das Gesuch um aufschiebende Wirkung gegenstandslos. Bei diesem Verfahrensausgang werden die Beschwerdeführerinnen zu gleichen Teilen unter solidarischer Haftung kostenpflichtig (Art. 66 Abs. 1
1 arrêts11 consultations
Eventualiter beantragen die Beschwerdeführer
1 arrêts13 consultations
Eventualiter möge das Bundesgericht den angefochtenen Entscheid in der Sache selbst ändern
1 arrêts9 consultations
Eventualiter sei das Projekt mit diesen Änderungen zu versehen
1 arrêts11 consultations
Eventualiter sei die Sache zur Neubeurteilung an die Vorinstanz zurückzuweisen
1 arrêts10 consultations
Eventualiter sei zumindest die direkte Zufahrt von der Ringstrasse in die Industriestrasse (mit Einfahrt von der Ringstrasse
1 arrêts10 consultations
Eventualiter verlangen sie:
1 arrêts9 consultations
Eventuell sei die Sache in diesem Punkt zu neuer Beurteilung an das Kantonsgericht zurückzuweisen
1 arrêts7 consultations
Eventuell sei die Sache zu neuem Entscheid an das Verwaltungsgericht
1 arrêts9 consultations
E.________ verstarb am 7. Mai 2007 bei einem Verkehrsunfall. In diesem Zusammenhang führt die Strafuntersuchungsbehörde gegen C.________
1 arrêts10 consultations
Évolution ou révolution du droit fiscal intercantonal?
1 arrêts
E.________ war bis zu ihrem Tod am 20. März 2004 verbeiständet. Ihr Beistand
1 arrêts11 consultations
E.________ wies er ab
1 arrêts7 consultations
E.X.________
1 arrêts7 consultations
E.X.________ contre l'arrêt rendu le 6 mars 2009 par la Ière Cour administrative du Tribunal cantonal du canton de Fribourg dans la cause opposant les recourants au Service de la population
1 arrêts7 consultations
E.X.________ (geb. 2010). A.X.________ war im Besitz der Aufenthaltsbewilligung
1 arrêts10 consultations
Existenzängsten
1 arrêts9 consultations
Existenzminimumsberechnung
1 arrêts10 consultations
Existenzminimumsberechnung) teilweise geschützt
1 arrêts8 consultations