Skip to content

Ticino Il Presidente della Pretura Penale 04.12.2012 81.2011.200

4 décembre 2012·Italiano·Tessin·Il Presidente della Pretura Penale·HTML·875 mots·~4 min·2

Résumé

Omettere di prendere le necessarie misure di manutenzione e di controllo di un impianto (serbatoio per gasolio) e di ottemperare a una decisione della competetente autorità

Texte intégral

Incarto n. 81.2011.200, 81.2011.201 DA 1938 e 1939/2011

Bellinzona 4 dicembre 2012  

Sentenza In nome della Repubblica e Cantone Ticino  

Il Presidente della Pretura penale

Marco Kraushaar

sedente con Petra Vanoni in qualità di segretaria per giudicare

  IM 2IM 2         (difensore: DI 1, __________)   IM 3IM 3         (difensore: DI 1, __________)    

visti                                   i decreti d’accusa n.i 1938 e 1939/2011 del 16 maggio 2011;

preso atto che

IM 2

è prevenuto colpevole

di                                 1.   Infrazione alla LF sulla protezione delle acque

                                        per avere, __________, dal __________, rispettivamente dopo la concessa proroga sino al __________ da parte della Sezione protezione aria, acqua e suolo, sino a tutt’oggi, quale detentore di un impianto contenente liquido inquinante, non provvedendo ad eseguire i lavori di aggiornamento per rendere l’impianto n° __________ costituito da un serbatoio per gasolio della capacità di 10'000 litri posato sul fondo iscritto a mappale RFD __________ del Comune di __________, di cui è comproprietario unitamente a IM 3, IM 4 e IM 1, nonostante l’ordine intimatogli sotto la comminatoria ex art. 292 CP del __________, rispettivamente del __________, intenzionalmente omesso di prendere le necessarie misure di manutenzione e controllo facendo così sorgere un pericolo di inquinamento;

                                 2.     disobbedienza a decisioni dell'autorità

                                        per avere, agendo come sopra, omesso di ottemperare ad una decisione della competente autorità a lui regolarmente intimata il __________, rispettivamente il __________ con la comminatoria del presente articolo;

                                        fatti avvenuti nelle indicate circostanze di tempo e di luogo;

                                        reati previsti dagli art. 70 cpv. 1 LPAc, 292 CP;

e perseguito                       con decreto d’accusa del 16 maggio 2011 n. 1939/2011 del AINQ 1 __________, che propone la condanna:

                                 1.     Alla pena pecuniaria di 15 (quindici) aliquote giornaliere da fr. 140.- (centoquaranta) cadauna corrispondenti a complessivi fr. 2’100.- (duemilacento).

                                        L’esecuzione della pena viene sospesa condizionalmente per un periodo di prova di 2 (due) anni.

                                 2.     Alla multa di fr. 500.- (cinquecento), con l'avvertenza che, in caso di mancato pagamento, la stessa sarà sostituita con una pena detentiva di 5 (cinque) giorni (art. 106 cpv. 2 CP).

                                 3.     Al pagamento della tassa di giustizia di fr. 100.- (cento) e delle spese giudiziarie di fr. 100.- (cento).

IM 3

è prevenuta colpevole

di                                 1.   Infrazione alla LF sulla protezione delle acque

                                        per avere, a __________, dal __________, rispettivamente dopo la concessa proroga sino al __________ da parte della Sezione protezione aria, acqua e suolo, sino a tutt’oggi, quale detentore di un impianto contenente liquido inquinante, non provvedendo ad eseguire i lavori di aggiornamento per rendere l’impianto n° __________ costituito da un serbatoio per gasolio della capacità di 10'000 litri posato sul fondo iscritto a mappale RFD __________ del Comune di Faido, di cui è comproprietario unitamente a IM 2, IM 4 e IM 1, nonostante l’ordine intimatole sotto la comminatoria ex art. 292 CP del __________, rispettivamente del __________, intenzionalmente omesso di prendere le necessarie misure di manutenzione e controllo facendo così sorgere un pericolo di inquinamento;

                                   2.   disobbedienza a decisioni dell'autorità

                                        per avere, agendo come sopra, omesso di ottemperare ad una decisione della competente autorità a lei regolarmente intimata il __________, rispettivamente il __________ con la comminatoria del presente articolo;

                                        fatti avvenuti nelle indicate circostanze di tempo e di luogo;

                                        reati previsti dagli art. 70 cpv. 1 LPAc, 292 CP;

e perseguita                       con decreto d’accusa del 16 maggio 2011 n. 1938/2011 del AINQ 1, __________, che propone la condanna:

                                 1.     Alla pena pecuniaria di 15 (quindici) aliquote giornaliere da fr. 110.- (centodieci) cadauna corrispondenti a complessivi fr. 1'650.- (milleseicentocinquanta).

                                        L’esecuzione della pena viene sospesa condizionalmente per un periodo di prova di 2 (due) anni.

                                 2.     Alla multa di fr. 500.- (cinquecento), con l'avvertenza che, in caso di mancato pagamento, la stessa sarà sostituita con una pena detentiva di 5 (cinque) giorni (art. 106 cpv. 2 CP).

                                 3.     Al pagamento della tassa di giustizia di fr. 100.- (cento) e delle spese giudiziarie di fr. 100.- (cento).

rilevato                              che il difensore chiede il proscioglimento e il versamento di un’indennità per le spese di patrocinio;

richiamati                          gli art. 70 LPAc; 292 CP; 80 e segg., 84 e segg., 348 e segg., 422 e segg. CPP; 22 LTG;

                                        al termine dell’odierno dibattimento e dopo aver motivato oralmente la decisione;

pronuncia                 1.     IM 2 e IM 3 sono prosciolti dalle imputazioni di infrazione alla LF sulla protezione delle acque e di disobbedienza a decisioni dell'autorità per i fatti descritti nei decreti di accusa n. 1938 e 1939/2011 del 16 maggio 2011.

                                 2.     La tassa di giustizia e le spese giudiziarie di complessivi fr. 500.- sono a carico dello Stato.

                                 3.     A IM 2 e IM 3 è riconosciuta la somma di fr. 1’292.75 a titolo di indennità in applicazione dell’art. 429 CPP.

                                 4.     Questo giudizio può essere impugnato mediante appello; lo stesso va annunciato alla Pretura penale entro 10 giorni dalla comunicazione della sentenza, per scritto oppure oralmente a verbale. Entro lo stesso termine può essere chiesta la motivazione della sentenza.

                                 5.     Intimazione a:

                                        -    seduta stante

IM 2   IM 3       

                                        -    per raccomandata

                                        -    alla crescita in giudicato

                                             Comando della Polizia Cantonale, Bellinzona,

                                             Ufficio del giudice dei provvedimenti coercitivi, Lugano,

terzi implicati

P_GLOSS_TERZI

Il presidente:                                                                            La segretaria:

Distinta spese               a carico IM 1

                                    fr.                           300.-          tassa di giustizia

                                    fr.                            200.-          spese giudiziarie

                                    fr.                            500.-          totale

81.2011.200 — Ticino Il Presidente della Pretura Penale 04.12.2012 81.2011.200 — Swissrulings