Skip to content

Bundesverwaltungsgericht 04.01.2012 C-6379/2010

4. Januar 2012·Italiano·CH·CH_BVGE·PDF·2,064 Wörter·~10 min·2

Zusammenfassung

Revisione della rendita | Assicurazione invalidità, decisione del 4 agosto 2010

Volltext

Bundesve rwa l t ungsge r i ch t T r i buna l   adm in istratif   f édé ra l T r i buna l e   ammin istrati vo   f ede ra l e T r i buna l   adm in istrativ   f ede ra l     Corte III C­6379/2010 Sen tenza   d e l   4   g enna i o   2012 Composizione Giudici: Francesco Parrino (presidente del collegio),  Elena Avenati­Carpani, Madeleine Hirsig­Vouilloz;  Cancelliere: Dario Croci Torti. Parti A.________, rappresentato dal Patronato INCA,  Ufficio legale, casella postale 287, 4005 Basilea, ricorrente,  Contro Ufficio dell'assicurazione per l'invalidità per gli  assicurati residenti all'estero UAIE, avenue Edmond­ Vaucher 18, casella postale 3100, 1211 Ginevra 2,    autorità inferiore.  Oggetto Assicurazione invalidità, decisione del 4 agosto 2010.

C­6379/2010 Pagina 2 Fatti: A.  Mediante  due  decisioni  del  18  e  20  dicembre  2002,  l'Ufficio  AI  del  Cantone  di  Basilea­Campagna  ha  erogato  in  favore  di  A.________,  cittadino  italiano, nato  il  , un quarto di  rendita del'assicurazione svizzera  per l'invalidità, con rendite completive in favore dei famigliari, a decorrere  dal  1°  luglio  fino  al  30  settembre  1999 ed  una mezza  rendita AI  dal  1°  ottobre  1999  (doc.  63,  66).  L'indagine  medica  relativa  a  questo  caso  aveva  posto  in  evidenza  che  l'assicurato  era  portatore  di  esiti  di  spondilodesi dorsoventrale L5/S1 e  ligamento plastica dorsale L4/L5 nel  gennaio  1995,  iniziale  condrosi  L4/L5  con  disco  protrusione  mediana,  esiti  di  discectomia  percutanea  L5/S1  il  22  novembre  1991,  esiti  di  meniscectomia  parziale  artroscopia  a  destra  nel  1999,  esiti  di  tre  interventi di emorroidectomia, esiti di operazione alluce bilateralmente nel  1992  (cfr.  perizia  del  Dott.  Schulenburg  del  9  ottobre  2000  (doc.  27).  L'interessato  presentava  anche  dei  problemi  di  ordine  psichiatrico  sottoforma di sindrome del dolore somatoforme (F 45.4) con componente  narcisistica (cfr. perizia del Dott. Weber del 17 febbraio 2001). Va ancora  osservato  che  A.________  ha  lavorato  in  Svizzera  dal  1981  dapprima  come  manovale,  poi  nell'industria  metallurgica  ed  in  seguito  in  un'industria chimica (1989) con mansioni semipesanti  in un primo tempo  e compiti sempre più  leggeri a partire dal 1991 e 1995 a causa dei suoi  problemi dorsali (doc. 5 e anamnesi di lavoro dei referti medici).  Una  prima  procedura  di  revisione  promossa  nel  2003  non  ha  posto  in  luce sostanziali mutamenti dell'incapacità di lavoro dell'assicurato per cui  il diritto alla mezza rendita AI è stato confermato con comunicazione del  27 maggio 2004 (doc. 68, 71). Con  lettera  del  5  aprile  2005,  il  Dott.  Ruckstuhl  (ortopedico)  ha  comunicato  all'Ufficio  AI  che  il  proprio  paziente  ha  subito  un  notevole  peggioramento delle sue condizioni di salute e che non  lavorava più dal  gennaio precedente (doc. 72­74, v.  in particolare  il  rapporto del 1°  luglio  2005). Dopo che  lo stesso medico ha descritto  la situazione ortopedica,  A.________  è  stato  sottoposto  a  visita  peritale  all'ospedale  Bruderholz.  Nella  loro  relazione del 21 novembre 2005 (doc. 81),  i sanitari  incaricati  hanno rilevato la diagnosi di dolori cronici lombari in esiti di asportazione  di  viti  ed  altro materiale  di  osteosintesi  a  livello  di  L4/S1  nel  novembre  2001, esiti di spondilodesi dorsoventrale L5/S1 e ligamento plastica L4/5 

C­6379/2010 Pagina 3 nel 1995, esiti di discectomia percutanea.  I medici hanno ritenuto che  in  ambito di attività leggere ed a determinate condizioni il paziente conserva  una capacità di lavoro del 50%. Il calcolo della perdita di guadagno poneva  in risalto che senza  il danno  alla salute l'interessato avrebbe potuto guadagnare nel 2004 Fr. 79'739.­,  mentre  in  attività  sostitutive,  svolte  al  50% e  con ulteriore  riduzione per  fattori personali del 25% (età, handicap), Fr. 21'848.­, ciò che comportava  un discapito economico del 73% (doc. 86, pag.10/11). Mediante decisione del 21 marzo 2006 (doc. 85, 87), l'Ufficio AI cantonale  ha  erogato  in  favore  del  nominato  una  rendita  intera  dell'assicurazione  svizzera per  l'invalidità, con rendite completive  in  favore dei  famigliari, a  decorrere dal 1° aprile 2005 (domanda di revisione). Il nominato è rimpatriato nel  luglio 2008 ed i pagamenti delle prestazioni  sono  stati  ripresi,  per  competenza,  dall'Ufficio  dell'assicurazione  per  l'invalidità per gli assicurati residenti all'estero, UAIE (doc. 90­92). B.  Nel marzo 2009,  l'UAIE ha avviato  la prevista procedura di revisione del  diritto alla rendita (doc. 93, 94). A.________  è  stato  visitato  il  3  agosto  2009  presso  i  servizi  medici  dell'Istituto  nazionale  della  previdenza  sociale  (INPS)  di  Siena,  dove  il  sanitario  incaricato  ha  evidenziato  la  diagnosi  di  esiti  di  intervento  di  osteosintesi  con  applicazione  di  cage  intersomatico  fra  L5/S1  per  ernia  discale L5/S1 in un quadro di diffuse manifestazioni spondilosiche lombari  ed  ha  posto  un  tasso  d'invalidità  del  67%  (doc.  105).  Sono  stati  esibiti  documenti oggettivi, segnatamente: ­ un questionario per la revisione della rendita AI, nel quale l'interessato, il  31 marzo 2009, comunica di non aver più svolto attività  lucrativa dopo il  rimpatrio (doc. 99); ­ un breve  rapporto d'esame ortopedico del 29 maggio 2009 a cura del  Dott. Bausani (doc. 103); ­  un  referto  radiografico della  colonna  in  toto del  29 maggio 2009  (doc.  104). Nel  suo  rapporto  del  26  ottobre  2009  (doc.  109),  la  Dott.ssa  Schoch  Zysset, medico dell'UAIE,  ribadendo quanto già accennato  in una breve 

C­6379/2010 Pagina 4 nota  del  10 marzo  2009  (doc.  94),  ha  affermato  che  dal  punto  di  vista  medico non si spiega l'aumento del grado d'invalidità (nel 2005) dal 50%  al  73%.  Il  medico  conferma  il  50%  d'invalidità  nell'ultima  attività  svolta  dall'assicurato. Nel verbale UAIE del 25 novembre 2009, si prende atto che le condizioni  di  salute  dell'assicurato  sono  chiare  nel  senso  che  non  vi  è  deficit  radicolare  in atto,  la manovra di Lasègue è negativa e vi è una discreta  mobilità  della  colonna  lombare,  ciò  che  giustifica  un'incapacità  nel  precedente  lavoro  del  50%.  Il  problema  principale  risiederebbe  a  livello  psichiatrico. Inoltre si osserva che la situazione dal punto di vista medico  è rimasta stabile sin dal 2001 e che l'aumento della rendita (o del grado  d'invalidità) al 73% sarebbe stato un errore (doc. 110). Nell'ulteriore  verbale  del  5  febbraio  2010  (doc.  111),  l'UAIE  ha  ritenuto  che  a  torto  l'amministrazione,  nel  corso  della  precedente  procedura  di  (domanda) revisione ha aderito al parere del Dott. Rucksthul del 1° luglio  2005 (doc. 74) e non a quello dei medici dell'ospedale Bruderholz. Viene  quindi proposta una riconsiderazione della decisione del 27 febbraio 2006  (recte:  21 marzo  2006,  la  data  del  27  febbraio  si  riferisce  alla  delibera  dell'Ufficio AI e non alla decisione formale; doc. 85 e 86). Con  progetto  di  decisione  del  27  febbraio  2010  (doc.  113),  l'UAIE  ha  comunicato a A.________ che  la decisione del 27  febbraio 2006  (recte:  21  marzo  2006)  sarebbe  errata  poiché  fondata  sul  parere  del  Dott.  Ruckstuhl del 1°  luglio 2005 e non sul rapporto dell'ospedale Bruderholz  del 21 novembre 2005. Si  tratterebbe quindi di un errore manifesto che  giustificherebbe la riconsiderazione della precedente decisione. L'8  aprile  2010,  l'UAIE  ha  ricevuto  un  rapporto medico  del  Dott.  Ruck­ stuhl.  Lo  stesso  dichiara  che  se  la  situazione  clinica  appare  sostanzialmente invariata rispetto al passato, la patologia della colonna è  peggiorata  dal  punto  di  vista  radiologico  con  la  presenza  di  segni  d'instabilità dei  segmenti L4/5.  Il  paziente non potrebbe svolgere attività  adeguate che in misura del 25% (doc. 118). Nel verbale 7 maggio 2010 (doc. 122), l'UAIE ha affermato che la nuova  documentazione esibita non permetterebbe di porre in   luce patologie più  importanti di quelle già note. La richiesta di mantenimento dell'intera prestazione AI è stata ribadita dal  Patronato  INCA,  regolare  rappresentante  dell'assicurato,  con  scritto  del 

C­6379/2010 Pagina 5 25 maggio 2010 (doc. 125). In un nuovo verbale del 9 luglio 2010, l'UAIE  si è riconfermato nelle sue precedenti conclusioni (doc. 126). Mediante  decisione  del  4  agosto  2010,  l'UAIE  ha  ridotto  la  precedente  rendita  intera  AI  ad  una mezza  rendita  con  effetto  dal  1°  ottobre  2010  (doc. 127).  C.  Con il ricorso depositato il 7 settembre 2010, A.________, rappresentato  dal  Patronato  INCA,  chiede,  in  sostanza,  l'annullamento  del  summenzionato provvedimento amministrativo e il ripristino del suo diritto  alla  rendita  intera  AI.  Egli  sostiene  che  l'apprezzamento  dell'invalidità  nell'ambito  della  presente  procedura  di  revisione  non  sarebbe  altro  che  una valutazione diversa di una situazione rimasta uguale e che non vi è  alcun  errore manifesto  ai  sensi  di  legge.  In  un  successivo momento,  il  ricorrente  produce  un  referto  8  settembre  2010  del  Dott.  Calabrò,  ortopedico, il quale menziona la nota diagnosi accompagnata dai disturbi  e  le  limitazioni  conosciute. L'esperto di parte stima che  il paziente deve  essere considerato inabile al lavoro. D.  Nelle  sue osservazioni  ricorsuali  del  10 gennaio 201,  l'UAIE propone  la  reiezione del gravame con argomenti di cui, per quanto occorra, si riferirà  nei considerandi in diritto del presente giudizio. Dopo  aver  preso  atto  delle  osservazioni  dell'amministrazione  e  di  altra  documentazione di  rilievo,  il Patronato  INCA, con scritto del 17  febbraio  2011, ha ribadito l'intenzione del proprio assistito di mantenere il ricorso.  Produce  un  breve  referto  d'esame  ortopedico  del  Dott.  Leonardo  Salvatore del 28 gennaio 2011 attestante quanto noto.  Non sono stati disposti ulteriori scambi di allegati. E.  Con  decisione  incidentale  del  22  febbraio  2011,  il  Tribunale  amministrativo  federale  ha  invitato  la  parte  ricorrente  a  versare  un  anticipo  di  400  franchi,  corrispondente  alle  presunte  spese  processuali.  Detto anticipo è stato regolarmente versato il 15 marzo 2011. 

C­6379/2010 Pagina 6 Diritto: 1.  Riservate le eccezioni di cui all'art. 32 della legge del 17 giugno 2005 sul  Tribunale  amministrativo  federale  (LTAF,  RS  173.32),  il  Tribunale  amministrativo federale giudica, in virtù dell'art. 31 LTAF, i ricorsi contro le  decisioni  ai  sensi  dell'art.  5  della  legge  federale  del  20  dicembre  1968  sulla procedura amministrativa  (PA, RS 172.021) emanate dalle autorità  menzionate  all'art.  33  LTAF.  In  particolare,  le  decisioni  rese  dall'UAIE  possono essere portate  innanzi al TAF conformemente all'art. 69 cpv. 1  lett.  b  della  legge  federale  del  19  giugno  1959  sull'assicurazione  per  l'invalidità (LAI, RS 831.20). 2.  2.1. In virtù dell'art. 3 lett. dbis PA la procedura in materia di assicurazioni  sociali non è disciplinata dalla PA nella misura in cui è applicabile la legge  federale  del  6  ottobre  2000  sulla  parte  generale  del  diritto  delle  assicurazioni sociali (LPGA, RS 830.1). Giusta l'art. 1 LAI  le disposizioni  della LPGA sono applicabili all'assicurazione per l'invalidità (art. 1a­26bis e  28­70),  sempre  che  la presente  legge non preveda espressamente una  deroga. 2.2. Secondo l'art. 59 LPGA ha diritto di ricorrere chiunque è toccato dalla  decisione o dalla decisione su opposizione ed ha un  interesse degno di  protezione  al  suo  annullamento  o  alla  sua  modificazione.  Queste  condizioni sono adempiute nella specie. 2.3. Il ricorso è tempestivo e rispetta i requisiti minimi prescritti dalla legge  (art. 60 LPGA e 52 PA). L'interessato ha versato l'anticipo corrispondente  alle  presunte  spese processuali,  entro  il  termine  impartito.  Il  gravame è  dunque ammissibile, nulla ostando all'esame del merito dello stesso. 3.  3.1.  Il  1°  giugno  2002  sono  entrati  in  vigore  l'Accordo  tra  la  Confederazione svizzera, da una parte, e la Comunità europea ed i suoi  Stati  membri,  dall'altra,  sulla  libera  circolazione  delle  persone  del  21  giugno  1999  (ALC,  RS  0.142.112.681)  ed  il  correlato  Allegato  II  che  regola  il  coordinamento  dei  sistemi  di  sicurezza  sociale  nonché  il  Regolamento (CEE) n° 1408/71 del Consiglio del 14 giugno 1971 relativo 

C­6379/2010 Pagina 7 all'applicazione dei regimi di sicurezza sociale ai lavoratori subordinati, ai  lavoratori  autonomi  e  ai  loro  familiari  che  si  spostano  all'interno  della  Comunità  (RS  0.831.109.268.1)  come  pure  il  corrispondente  Regolamento di applicazione (Regolamento CEE n° 574/72 del Consiglio  del 21 marzo 1972 relativo all'applicazione del Regolamento n° 1408/71,  RS 0.831.109.268.11). Si tratta di una normativa che si applica a tutte le  rendite  il  cui  diritto  sorge  a  far  data  dal  1°  giugno  2002  o  successivamente e che sancisce il principio della parità di trattamento tra  cittadini che risiedono in uno Stato membro della Comunità europea ed i  cittadini svizzeri (art. 3 e 6 del Regolamento CEE n° 1408/71). 3.2.  Giusta  l'art.  20  ALC,  salvo  disposizione  contraria  contenuta  nell'allegato II, gli accordi bilaterali tra la Svizzera e gli Stati membri della  Comunità  europea  in  materia  di  sicurezza  sociale  vengono  sospesi  a  decorrere dall'entrata in vigore del presente Accordo qualora il medesimo  campo  sia  disciplinato  da  quest'ultimo.  Nella misura  in  cui  l'Accordo,  in  particolare  l'Allegato  II  che  regola  il  coordinamento  dei  sistemi  di  sicurezza  sociale  (art.  8  ALC),  non  prevede  disposizioni  contrarie,  l'organizzazione  della  procedura  come  pure  l'esame  delle  condizioni  di  ottenimento di  una  rendita di  invalidità  svizzera  sono  regolate dal  diritto  interno svizzero (DTF 130 V 257 consid. 2.4). 3.3. L'art.  80a  LAI  sancisce espressamente  l'applicabilità  nella  presente  procedura,  trattandosi  di  un  cittadino  che  risiede  nell'Unione  europea,  dell'ALCP  e  dei  Regolamenti  (CEE)  n°  1408/71  del  Consiglio  del  14  giugno 1971 e (CEE) n° 574/72 del Consiglio del 21 marzo 1972 relativo  all'applicazione del Regolamento n° 1408/71. 4.  Relativamente al diritto applicabile, deve essere precisato che, a partire  dal  1°  gennaio  2008,  la  presente  procedura  è  retta  dalla  LAI  nel  suo  tenore  modificato  il  6  ottobre  2006  (V  revisione),  ritenuto  tuttavia  il  principio  secondo  il  quale  le  norme  applicabili  sono  quelle  in  vigore  al  momento in cui dei fatti giuridicamente rilevanti si sono verificati (ATF 136  V 24 consid. 4.3). Il  periodo  di  cognizione  giudiziaria  dello  scrivente  Tribunale  amministrativo  federale  si  estende  fino  al  4  agosto  2010,  data  dell'impugnata  decisione.  Il  giudice  delle  assicurazioni  sociali  analizza,  infatti, la legalità della decisione impugnata, in generale, secondo lo stato  di fatto esistente al momento in cui la decisione in lite è stata resa (DTF  130 V 445 consid. 1.2).  Il giudice delle assicurazioni sociali può  tuttavia 

C­6379/2010 Pagina 8 tenere  conto dei  fatti  verificatisi  dopo  la  data della  decisione  impugnata  quando essi possono imporsi quali elementi d'accertamento retrospettivo  della  situazione  anteriore  alla  decisione  stessa  (DTF  130  V  138,  vedi  anche 121 V 366 consid. 1b, 116 V 248 consid. 1a). 5.  5.1.  In  base  all'art.  8  LPGA  è  considerata  invalidità  l'incapacità  al  guadagno  totale  o  parziale  presumibilmente  permanente  o  di  lunga  durata.  L'art.  4  LAI  precisa  che  l'invalidità  può  essere  conseguente  ad  infermità  congenita,  malattia  o  infortunio;  il  cpv.  2  della  stessa  norma  stabilisce  che  l'invalidità  è  considerata  insorgere  quando,  per  natura  e  gravità, motiva il diritto alla singola prestazione. 5.2. L'assicurato ha diritto ad una rendita intera se è invalido per almeno il  70%, a tre quarti di rendita se è invalido per almeno il 60%, ad una mezza  rendita se è  invalido per almeno  la metà e ad un quarto di  rendita se è  invalido  per  almeno  il  40%  (art.  28  cpv.  2  LAI).  In  seguito  all'entrata  in  vigore  dell'Accordo  bilaterale,  la  limitazione  prevista  dall'art.  29  cpv.  4  LAI, secondo il quale le rendite per un grado d'invalidità inferiore al 50%  sono  versate  solo  ad  assicurati  che  sono  domiciliati  e  dimorano  abitualmente  in  Svizzera  (art.  13  LPGA),  non  è  più  applicabile  quando  l'assicurato è cittadino svizzero o dell'UE e vi risiede. 5.3. L'art. 28 cpv. 1 LAI stabilisce che l'assicurato ha diritto ad una rendita  alle seguenti condizioni: a. la sua capacità di guadagno o la sua capacità  di svolgere le mansioni consuete non può essere ristabilita, mantenuta o  migliorata  mediante  provvedimenti  d'integrazione  ragionevolmente  esigibili; b. ha avuto un'incapacità di lavoro (art. 6 LPGA) almeno del 40%  in media  durante  un  anno  senza  notevole  interruzione;  c.  al  termine  di  questo anno è invalido almeno al 40%. 5.4.  Per  incapacità  al  lavoro  s'intende  qualsiasi  incapacità,  totale  o  parziale,  derivante da un danno alla  salute  fisica, mentale o psichica di  compiere  un  lavoro  ragionevolmente  esigibile  nella  professione  o  nel  campo di  attività  abituale.  In  caso d'incapacità al  lavoro di  lunga durata  possono  essere  prese  in  considerazione  anche  le  mansioni  esigibili  in  un'altra  professione  o  campo  d'attività  (art.  6  LPGA).  L'incapacità  al  guadagno  è  definita  all'art.  7  LPGA  e  consiste  nella  perdita,  totale  o  parziale, della possibilità di guadagno sul mercato del  lavoro equilibrato  che  entra  in  considerazione,  provocata  da  un  danno  alla  salute  fisica,  mentale o psichica e che perdura dopo aver  sottoposto  l'assicurato alle 

C­6379/2010 Pagina 9 cure ed alle misure d'integrazione ragionevolmente esigibili. Per valutare  la  presenza  di  un'incapacità  al  guadagno  sono  considerate  esclusivamente  le  conseguenze  del  danno  alla  salute;  inoltre,  sussiste  un'incapacità  al  guadagno  soltanto  se  essa  non  è  obbiettivamente  superabile. 6.  6.1. Giusta l'art. 17 cpv. 1 LPGA, se il grado d'invalidità del beneficiario di  una rendita d'invalidità subisce una modifica, che incide in modo rilevante  sul  diritto  alla  rendita,  questa  sarà,  per  il  futuro,  aumentata  o  ridotta  proporzionalmente o soppressa, d'ufficio o su richiesta. 6.2. La revisione avviene d'ufficio quando,  in previsione di una possibile  modificazione  importante  del  grado  d'invalidità  o  di  grande  invalidità,  è  stato  stabilito  un  termine  nel  momento  dell'erogazione  della  rendita  o  dell'assegno per grandi invalidi, o allorché si conoscono fatti o si ordinano  provvedimenti  che  possono  provocare  una  notevole  modificazione  del  grado  d'invalidità  o  della  grande  invalidità  (art.  87  cpv.  2  dell'ordinanza  sull'assicurazione per l'invalidità del 17 gennaio 1961 [OAI, RS 831.201]). 6.3.  Se  la  capacità  al  guadagno  dell'assicurato  migliora,  v'è  motivo  di  ammettere  che  il  cambiamento  determinante  sopprime,  all'occorrenza,  tutto o parte del diritto a prestazioni dal momento  in cui si può supporre  che  il miglioramento costatato perduri. Lo si deve  in ogni caso tenere  in  considerazione allorché è durato tre mesi, senza interruzione notevole, e  che  presumibilmente  continuerà  a  durare  (art.  88a  cpv.  1  OAI).  Se  la  capacità  al  guadagno  o  la  capacità  di  svolgere  mansioni  consuete  peggiora, occorre tenere conto del cambiamento determinante  il diritto a  prestazioni  non  appena  esso  perdura  da  tre  mesi  senza  interruzione  notevole (art. 88a cpv. 2 OAI). 6.4. La costante giurisprudenza ha stabilito che le rendite d'invalidità sono  soggette a  revisione non solo  in caso di modifica  rilevante dello stato di  salute che ha un influsso sull'attività lucrativa, ma anche quando lo stato  di  salute  è  rimasto  invariato,  se  le  sue  conseguenze  sulla  capacità  di  guadagno  hanno  subito  un  cambiamento  importante  (DTF  113  V  275  consid. 1a). 6.5. Va ancora rilevato che la semplice valutazione diversa di circostanze  di  fatto  che  sono  rimaste  sostanzialmente  invariate  non  giustifica  una  revisione  ai  sensi  dell'art.  17  LPGA  (DTF  112  V  372  consid.  2b  e  390 

C­6379/2010 Pagina 10 consid. 1b, RCC 1987 p. 36, SVR 2004  IV n. 5  consid. 3.3.3).  L'istituto  della revisione non deve costituire una base legale che possa giustificare  un  riesame  senza  condizioni  del  diritto  alla  rendita  (cfr.  anche:  RUDOLF  RUEDI,  Die  Verfügungsanpassung  als  verfahrenrechtliche  Grundfigur  namentlich von  Invalidenrentenrevisionen,  in: Schaffhauser/Schlauri, Die  Revision  von  Dauerleistungen  in  der  Sozialversicherung,  San  Gallo,  1999, p. 15). 6.6. La  riduzione o  la  soppressione della  rendita  è messa  in atto  al  più  presto  il  primo  giorno  del  secondo  mese  che  segue  la  notifica  della  decisione (art. 88bis cpv. 2 lett. a OAI). 7.  7.1.  Anche  in  assenza  di  una  modifica  del  grado  d'invalidità  del  beneficiario  della  rendita,  è  possibile  procedere  alla  riduzione  di  una  rendita.  L'art.  53  cpv.  2  LPGA  prevede  infatti  che  l’assicuratore  può  tornare  sulle  decisioni  o  sulle  decisioni  su  opposizione  formalmente  passate in giudicato se è provato che erano manifestamente errate e se  la loro rettifica ha una notevole importanza. 7.2.  Per  stabilire  se  una  decisione  è  manifestamente  erronea  è  necessario basarsi sulla situazione giuridica esistente al momento  in cui  la  decisione  in  questione  è  stata  emanata,  tenuto  conto  della  prassi  in  vigore  all'epoca  (DTF  119 V  479  consid.  1b/cc  con  i  rif.).  Lo  scopo  del  riesame è di correggere un'applicazione  iniziale erronea del diritto come  pure una constatazione inesatta dei fatti (DTF 117 V 17 consid. 2c, 115 V  314 consid. 4a/cc). Questo dovrebbe permettere di evitare che il riesame  diventi  uno  strumento  destinato  a  giustificare  una  nuova  valutazione  di  una  prestazione  durevole.  In  particolare,  gli  organi  d'applicazione  non  dovrebbero procedere ad ogni momento ad una nuova valutazione della  situazione solo  in base ad un esame più approfonditi dei  fatti. Un errore  non dovrebbe di  conseguenza essere corretto quando  il  riconoscimento  delle prestazioni dipende da circostanze materiali,  il cui esame suppone  un  potere  d'apprezzamento  e  che  la  decisione  appare  tutto  sommato  ammissibile vista  la situazione di  fatto e di diritto  (SVR 2010  IV n° 5, v.  anche sentenza del Tribunale federale delle assicurazioni  I 375/02 del 6  maggio 2003 consid. 2.2). 8. 

C­6379/2010 Pagina 11 8.1. Nella  specie,  sia  nel  progetto  di  decisione  che  nel  provvedimento  impugnato  l'amministrazione  ammette  che  non  sono  dati  i  motivi  della  revisione. Lo stesso servizio medico dell'UAIE riferisce che la situazione è  rimasta stabile dal 2001 e di non comprendere per quali motivi sia stato  ammesso  un  tasso  d'invalidità  del  73%  nel  corso  della  precedente  revisione. Oltretutto,  i medici della clinica Bruderholz avevano affermato  che  l'assicurato  avrebbe  potuto  continuare  il  suo  precedente  lavoro,  a  metà  tempo, nel settore chimico, oppure altre attività di  tipo  leggero. La  decisione impugnata, come pure le osservazioni al ricorso, fanno dunque  perno sulla circostanza che la decisione del 21 marzo 2006, con la quale  la mezza  rendita è stata sostituita con una  rendita  intera, sarebbe stata  manifestamente erronea. Facendo  difetto  le  condizioni  per  procedere  a  una  revisione  ai  sensi  dell'art.  17 LPGA, è necessario  esaminare  se è a  ragione  che  l'autorità  inferiore  ha  proceduto  a  un  riesame  come  lo  prevede  l'art.  53  cpv.  2  LPGA. 8.2.  8.2.1.  È  pacifico  che  la  decisione  del  21  marzo  2006  (e  non  del  27  febbraio 2006 come erroneamente indica l'amministrazione confondendo  la  delibera  con  il  provvedimento  vero  e  proprio)  non  è  stata  oggetto  di  controllo  giudiziale  di  merito  e  che  la  sua  rettifica  rivestirebbe  un'apprezzabile  importanza  nella  misura  in  cui  se  il  riesame  dovesse  essere  ammesso,  la  rendita  intera  sarebbe  ridotta.  Si  deve  pertanto  esaminare se la decisione in questione era manifestamente erronea. 8.2.2. L'autorità inferiore sostiene che l'Ufficio AI basilese avrebbe aderito  a  torto  alle  conclusioni  del  Dott.  Ruckstuhl,  autore  della  lettera  5  aprile  2005 all'origine della domanda di revisione dell'assicurato, lettera seguita  da un rapporto del 1° luglio 2005, invece di basarsi più correttamente sul  rapporto della clinica Bruderholz del 21 novembre 2005. Il primo rapporto,  che attestava un peggioramento dello stato di salute dell'interessato, era  infatti  di  parte  e  non  poteva,  a  mente  dell'autorità  inferiore,  avere  un  valore  probante  superiore  alla  perizia  ordinata  alla  clinica  Bruderholz.  Quest'ultima  confermava  una  capacità  di  lavoro  del  50%  in  attività  leggere. 8.3. 

C­6379/2010 Pagina 12 8.3.1. Questa motivazione non regge per un primo motivo. Ai sensi della  giurisprudenza  menzionata  al  considerando  7.2,  una  decisione  può  essere considerata manifestamente erronea solo quando non vi è alcun  dubbio in proposito (sentenza 8C_1012/2008 del 17 agosto 2009 consid.  2.2). Ora,  è  vero  che  il  Dott.  Ruckstuhl  (ortopedico)  era  medico  curante  dell'interessato. Tale circostanza non significa tuttavia a priori che l'Ufficio  AI,  basandosi  su  questo  rapporto  piuttosto  che  su  quello  della  clinica  Bruderholz, avrebbe operato un apprezzamento manifestamente erroneo.  Se è pur vero che  i  rapporti dei medici curanti devono essere esaminati  con  prudenza  in  quanto,  in  seguito  al  rapporto  di  fiducia  istauratosi  contrattualmente,  essi  tendono  a  favorire  gli  interessi  del  proprio  paziente,  è  altrettanto  vero  che  l'elemento  determinante  dal  profilo  probatorio non è  tanto  l'origine del mezzo di prova (rapporto del medico  curante,  per  esempio),  né  la  designazione  del  materiale  (per  esempio  "perizia", "rapporto medico dettagliato"), bensì il suo contenuto (DTF 125  V 352 consid. 3a; 122 V 160 consid. 1c).  Infatti,  per quanto concerne  il  valore  probatorio  d'un  rapporto  medico,  va  accertato  se  il  referto  è  completo  per  quanto  riguarda  i  temi  sollevati,  se  si  riferisce  ad  esami  oggettivi,  se  è  redatto  con  conoscenza  della  pregressa  situazione  valetudinaria  (anamnesi),  se  è  chiaro  nella  presentazione  del  contesto  medico e se le conclusioni a cui giunge sono fondate. Il  Dott.  Ruckstuhl,  che  si  occupava  del  paziente  già  da  diversi  anni  e  conosceva  quindi  l'evoluzione  delle  sue  patologie,  ha  redatto  una  relazione  di  circa  tre  pagine,  il  cui  contenuto  non  può  essere  definito  manifestamente  erroneo.  L'aggravamento  dello  stato  di  salute  dell'interessato, evidenziato nel rapporto del 1° luglio 2005, era plausibile.  Ora,  un  dubbio,  sia  pur  legittimo  sull'apprezzamento  operato  dall'Ufficio  AI  basilese,  non  sarebbe  sufficiente  per  qualificare  la  decisione  del  21  marzo 2006 di manifestamente erronea. 8.3.2.  A  prescindere  comunque  da  queste  considerazioni,  si  deve  constatare  che  l'amministrazione  ha  sostenuto  a  torto  che  l'Ufficio  AI  basilese si sarebbe fondato sul parere del Dott. Ruckstuhl e non su quello  dei medici dell'ospedale Bruderholz. L'Ufficio AI basilese ha in realtà fondato la sua decisione di aumentare la  prestazione da metà ad intera riferendosi alle conclusioni cui erano giunti  i  medici  dell'ospedale  Bruderholz.  Conformemente  a  questa  perizia,  l'Ufficio AI cantonale ha tenuto conto di una capacità di lavoro residua del 

C­6379/2010 Pagina 13 50%.  Il  grado  d'invalidità  del  73%  scaturisce  tuttavia  da  un  calcolo  economico della perdita di guadagno (doc. 86 pag. 10). Né il progetto di  decisione,  né  la  decisione  impugnata,  né  le  osservazioni  al  ricorso  menzionano  questo  fatto.  Non  vi  è  dunque  alcuna  divergenza  di  apprezzamento tra l'Ufficio AI basilese e l'UAIE, poiché entrambi gli uffici  si  basano  sulle  conclusioni  della  clinica  Bruderholz  e  ritengono  una  capacità residua di lavoro del 50% in attività leggere sostitutive. 8.3.3. Resta  da  esaminare  se  l'attività  svolta  da  ultimo  dall'interessato,  quale addetto al microfilmaggio di documenti  in una grande industria del  settore  chimico,  sia  ancora  esigibile  al  50%  come  lo  ritiene  l'autorità  inferiore. Ora,  il precedente rapporto di  lavoro è stato sciolto e da allora  l'interessato non ha più ripreso una nuova attività lucrativa (doc. 5 e 99).  In  queste  condizioni,  anche  ammettendo  che  questo  lavoro  sia  ancora  esigibile  dal  punto  di  vista  medico,  non  è  possibile  fare  corrispondere  l'incapacità di lavoro alla perdita di guadagno, in altre parole determinare  il grado d'invalidità  in base al confronto percentuale  ("Prozentvergleich")  come  lo  propone  implicitamente  l'autorità  inferiore.  Il  reddito  da  invalido  deve  essere  invece  stabilito  in  base  a  un  raffronto  dei  redditi  prima  e  dopo  l'invalidità,  fermo  restando  che  quest'ultimo  deve  essere  determinato sulla base dei dati statistici salariali (sentenza 9C_310/2009  du 14 avril 2010 consid. 3.2 con i rif.). Nella  fattispecie,  l'Ufficio  AI  basilese  ha  operato  un  calcolo  da  cui  è  risultata  una  perdita  di  guadagno  del  73%.  Non  vi  sono  elementi  per  mettere  in  discussione  la  validità  di  questo  calcolo,  peraltro  la  cui  correttezza non è criticata dall'autorità dall'autorità inferiore. 8.4. Nel  caso  in esame, dunque,  fanno difetto  i  requisiti  per operare ad  una revisione del diritto alla rendita ai sensi dell'art. 17 LPGA, circostanza  peraltro  ammessa  dall'UAIE,  ma  neppure  si  riscontrano  i  motivi  per  procedere a un riesame ai sensi dell'art. 53 cpv. 2 LPGA. In  queste  circostanze,  il  ricorso  deve  essere  accolto  e  l'impugnata  decisione riformata nel senso che a A.________ viene ripristinato il diritto  alla rendita intera AI a decorrere dal 1° ottobre 2010.  9.  9.1.  Visto  l'esito  della  procedura,  che  vede  l'insorgente  vincente,  non  sono prelevate spese processuali (art. 63 cpv. 1 e 3 PA). L'anticipo delle 

C­6379/2010 Pagina 14 presunte spese processuali di Fr. 400.­, fornito dal ricorrente il 15 marzo  2011, gli viene restituito. 9.2.  Conformemente  all'art.  64  PA,  l'autorità  di  ricorso,  se  ammette  il  ricorso in tutto o in parte, può assegnate al ricorrente un'indennità per le  spese indispensabili e relativamente elevate che ha sopportato. Nel  caso  in  esame,  vista  la memoria  ricorsuale  e  di  replica,  nonché  la  documentazione  esibita,  si  giustifica  riconoscere  alla  parte  ricorrente  un'indennità  a  titolo  di  spese  ripetibili  di  Fr.  700.­,  la  quale  è  posta  a  carico dell'autorità inferiore.  Per questi motivi, il Tribunale amministrativo federale pronuncia: 1.  Il  ricorso  è  accolto  e  la  decisione  impugnata  è  riformata.  Al  ricorrente  viene  ripristinato  il  diritto  alla  rendita  intera  AI  a  partire  dal  1°  ottobre  2010. 2.  Non  si  prelevano  spese  processuali.  L'anticipo  di  Fr.  400.­,  versato  dal  ricorrente, gli è restituito. 3.  Alla parte ricorrente viene riconosciuta un'indennità per spese ripetibili di  Fr. 700.­, la quale è posta a carico dell'autorità inferiore.  4.  Comunicazione a: – rappresentante del ricorrente (atto giudiziario)  – autorità inferiore (n. di rif.; raccomandata) – Ufficio federale delle assicurazioni sociali, Berna (raccomandata) I rimedi giuridici sono menzionati alla pagina seguente. Il presidente del collegio: Il cancelliere:

C­6379/2010 Pagina 15 Francesco Parrino Dario Croci Torti

C­6379/2010 Pagina 16 Rimedi giuridici: Contro  la presente decisione può essere  interposto  ricorso  in materia di  diritto pubblico al Tribunale federale, Schweizerhofquai 6, 6004 Lucerna,  entro un termine di 30 giorni dalla sua notificazione (art. 82 e segg., 90 e  segg. e 100 della  legge sul Tribunale  federale del 17 giugno 2005 [LTF,  RS  173.110]).  Gli  atti  scritti  devono  contenere  le  conclusioni,  i motivi  e  l'indicazione dei mezzi di prova ed essere firmati. La decisione impugnata  e  –  se  in  possesso  della  parte  ricorrente  –  i  documenti  indicati  come  mezzi di prova devono essere allegati (art. 42 LTF). Data di spedizione:

C-6379/2010 — Bundesverwaltungsgericht 04.01.2012 C-6379/2010 — Swissrulings