Skip to content
BGE 104 II 28

Art. 337 CO. Risoluzione del contratto di lavoro per cause gravi. 1. Le circostanze invocate per un licenziamento immediato devono essere tali da distruggere il rapporto di fiducia tra le parti, in modo che non possa più ragionevolmente pretendersi la continuazione del contratto (consid. 1). 2. Circostanze che consentono a un datore di lavoro di licenziare con effetto immediato un dirigente della produzione (consid. 2).

1 luglio 2014·Volume 104·II·Dossier: C.314/1977·2 visualizzazioni
DE

6. Auszug aus dem Urteil der I. Zivilabteilung vom 28. Februar 1978 i.S. Aktiengesellschaft A. gegen X.

FR

Art. 337 CO. Résiliation du contrat de travail pour justes motifs. 1. Les faits invoqués à l'appui d'un congédiement immédiat doivent être propres à détruire les rapports de confiance entre les parties au point que la continuation du contrat ne peut plus être exigée (consid. 1). 2. Circonstances qui autorisent un employeur à congédier avec effet immédiat un chef de production (consid. 2).

IT

Art. 337 CO. Risoluzione del contratto di lavoro per cause gravi. 1. Le circostanze invocate per un licenziamento immediato devono essere tali da distruggere il rapporto di fiducia tra le parti, in modo che non possa più ragionevolmente pretendersi la continuazione del contratto (consid. 1). 2. Circostanze che consentono a un datore di lavoro di licenziare con effetto immediato un dirigente della produzione (consid. 2).

Vedi originale(bger.ch) →