Opposizione od elusione alla prova del sangue (art. 91 cpv. 3 LCS). 1. Chi, dopo un incidente in cui è il solo implicato, lascia sul posto il suo veicolo gravemente danneggiato, deve attendersi un'inchiesta della polizia nel corso della quale sia effettuata la prova del sangue (consid. 2a). 2. Può esservi concorrenza reale tra i cpv. 1 e 3 dell'art. 91 LCS.
11. Auszug aus dem Urteil des Kassationshofes vom 23. Februar 1976 i.S. X gegen Generalprokurator des Kantons Bern.
Entrave à la prise de sang (art. 91 al. 3 LCR). 1. Celui qui, après un accident où il est seul impliqué, laisse sur place son véhicule très endommagé, doit compter avec une enquête de la police, au cours de laquelle une prise de sang sera effectuée (consid. 2 litt. a). 2. Les al. 1 et 3 de l'art. 91 LCR peuvent constituer un cas de concours réel (consid. 2 litt. b).
Opposizione od elusione alla prova del sangue (art. 91 cpv. 3 LCS). 1. Chi, dopo un incidente in cui è il solo implicato, lascia sul posto il suo veicolo gravemente danneggiato, deve attendersi un'inchiesta della polizia nel corso della quale sia effettuata la prova del sangue (consid. 2a). 2. Può esservi concorrenza reale tra i cpv. 1 e 3 dell'art. 91 LCS.