Skip to content
BGE 96 I 193

Ricorso per riforma. Accertamento di fatto dovuto manifestamente ad una svista (art. 55 lett. d e 63 cpv. 2 OG). La censura secondo cui il giudice cantonale ha, per svista, considerata come pacifica l'affermazione di un fatto rilevante per l'applicazione del diritto federale, può essere fatta valere nel ricorso per riforma al Tribunale federale (pertanto, questa censura non può, giusta l'art. 345 CPC zurighese, formare l'oggetto di un ricorso per cassazione cantonale).

19 novembre 2007·Volume 96·I·Dossier: ·1 visualizzazioni
DE

35. Urteil vom 3. Juni 1970 i.S. Brehm gegen Schüep und Kassationsgericht des Kantons Zürich.

FR

Recours en réforme. Constatation de fait reposant manifestement sur une inadvertance (art. 55 lettre d et 63 al. 2 OJ). Pour faire valoir le grief que le juge cantonal a, par inadvertance, considéré comme incontestée l'allégation d'un fait déterminant pour l'application du droit fédéral, la voie du recours en réforme au Tribunal fédéral est ouverte; dès lors, ce grief ne peut pas, en vertu de l'art. 345 CPC zur., faire l'objet d'un recours cantonal en nullité.

IT

Ricorso per riforma. Accertamento di fatto dovuto manifestamente ad una svista (art. 55 lett. d e 63 cpv. 2 OG). La censura secondo cui il giudice cantonale ha, per svista, considerata come pacifica l'affermazione di un fatto rilevante per l'applicazione del diritto federale, può essere fatta valere nel ricorso per riforma al Tribunale federale (pertanto, questa censura non può, giusta l'art. 345 CPC zurighese, formare l'oggetto di un ricorso per cassazione cantonale).

Vedi originale(bger.ch) →
BGE 96 I 193 — Swissrulings