Autonomia comunale. Essa è pure violata quando l'autorità cantonale competente applica in modo arbitrario una disposizione regolamentare emanata dal comune sulla base della sua autonomia (cambiamento della giurisprudenza) (consid. 2). L'interpretazione data in concreto dal Gran Consiglio grigionese all'art. 32 del regolamento edilizio di St. Moritz non è arbitraria (consid. 4).
6. Auszug aus dem Urteil vom 22. Januar 1969 i.S. Gemeinde St. Moritz gegen N. Hartmann & Cie AG und Grosser Rat des Kantons Graubünden.
Autonomie communale. L'autonomie communale est aussi violée lorsque l'autorité cantonale compétente applique de façon arbitraire une disposition réglementaire édictée par la commune en vertu de son autonomie (changement de jurisprudence) (consid. 2). La manière dont le Grand Conseil a interprété en l'espèce l'art. 32 du règlement des constructions de St.-Moritz n'est pas arbitraire (consid. 4).
Autonomia comunale. Essa è pure violata quando l'autorità cantonale competente applica in modo arbitrario una disposizione regolamentare emanata dal comune sulla base della sua autonomia (cambiamento della giurisprudenza) (consid. 2). L'interpretazione data in concreto dal Gran Consiglio grigionese all'art. 32 del regolamento edilizio di St. Moritz non è arbitraria (consid. 4).