BGE 92 IV 167
Art. 41 num. 1 cpv. 2 CP; art. 91 cpv. 3 LCStr. I motivi che giustificano, in generale, il rifiuto della sospensione condizionale della pena al conducente in stato di ebrietà valgono pure per l'automobilista sospetto d'ebrietà che rifiuta di sottoporsi ad una prova del sangue.
16 novembre 2007·Volume 92·IV·Dossier: ·1 visualizzazioni
DE
42. Arrêt de la Cour de cassation pénale du 12 décembre 1966 dans la cause Ministère public du canton de Neuchâtel contre Sieber.
FR
Art. 41 ch. 1 al. 2 CP; art. 91 al. 3 LCR. Les motifs qui justifient en général le refus du sursis au conducteur pris de boisson s'appliquent aussi à l'automobiliste suspect d'ivresse qui refuse de se soumettre à une prise de sang.
IT
Art. 41 num. 1 cpv. 2 CP; art. 91 cpv. 3 LCStr. I motivi che giustificano, in generale, il rifiuto della sospensione condizionale della pena al conducente in stato di ebrietà valgono pure per l'automobilista sospetto d'ebrietà che rifiuta di sottoporsi ad una prova del sangue.