Assemblea comunale, procedura. Veste per interporre un ricorso di diritto pubblico fondato su una violazione dei diritti dei cittadini commessa in un'assemblea comunale (consid. 2); potere d'esame del Tribunale federale in materia di diritto di voto (consid. 3). Il presidente d'un'assemblea comunale che, dopo la chiusura della discussione, tralascia di prendere in considerazione proposte annunciate, ma non formulate, nel corso della discussione, oppure non invita esplicitamente certi cittadini a formulare tali proposte, non contravviene nè alla legge zurigana sui comuni, nè ai principi generali del diritto (consid. 4).
61. Urteil vom 7. Dezember 1966 i.S. Stäubli gegen Gemeinderat Regensdorf und Regierungsrat des Kantons Zürich.
Assemblée communale, procédure. Qualité pour former un recours de droit public fondé sur une violation des droits des citoyens commise en assemblée communale (consid. 2); pouvoir d'examen du Tribunal fédéral en matière de droit de vote (consid. 3). Le président d'une assemblée communale qui, après la clôture de la discussion, s'abstient de prendre en considération des propositions non formulées mais seulement annoncées au cours de la discussion, ou même n'invite pas expressément certains citoyens à formuler de telles propositions, ne contrevient ni à la loi zurichoise sur les communes, ni à des principes généraux du droit (consid. 4).
Assemblea comunale, procedura. Veste per interporre un ricorso di diritto pubblico fondato su una violazione dei diritti dei cittadini commessa in un'assemblea comunale (consid. 2); potere d'esame del Tribunale federale in materia di diritto di voto (consid. 3). Il presidente d'un'assemblea comunale che, dopo la chiusura della discussione, tralascia di prendere in considerazione proposte annunciate, ma non formulate, nel corso della discussione, oppure non invita esplicitamente certi cittadini a formulare tali proposte, non contravviene nè alla legge zurigana sui comuni, nè ai principi generali del diritto (consid. 4).