Skip to content
BGE 91 II 117

Concorrenza sleale. Diritto internazionale privato. L'azienda VEB Carl Zeiss Jena, utilizzando tale nome in Svizzera, commette un atto di concorrenza sleale nei confronti della ditta Carl Zeiss Heidenheim? Presupposti per la protezione del nome commerciale in Svizzera contro la concorrenza sleale; Convenzione d'Unione di Parigi, art. 2 cpv. 1, 8 e 10 bis (consid. I/1). Determinazione del diritto applicabile per stabilire l'esistenza di un atto di concorrenza sleale (consid. I/2). Concorrenza sleale nel fatto di provocare una confusione di nome, contro le norme della buona fede? Art. 1 cpv. 2 lett. d LCS (consid. II). Diritto applicabile alla costituzione della ditta di una persona giuridica straniera (consid. II/2). Presupposti che legittimano il Tribunale federale a rivedere e applicare eccezionalmente il diritto straniero. Art. 43 cpv. 1 OG (consid. II/3). Applicabilità del diritto della Repubblica federale tedesca per la costituzione del nome della ditta Carl Zeiss Heidenheim, e del diritto della Repubblica democratica tedesca per la costituzione del nome dell'azienda VEB Carl Zeiss Jena. Il fatto che la Repubblica democratica tedesca non è riconosciuta dalla Svizzera esercita un influsso al riguardo? (consid. II/4 e 5). Quando entrambe le parti sono legittimate, secondo il loro diritto nazionale, a portare il loro nome, la questione della concorrenza sleale che sarebbe stata commessa in Svizzera deve essere decisa secondo le circostanze del singolo caso (consid. II/6). Elementi di fatto e di diritto determinanti per la soluzione del presente caso (consid. II/7). Concorrenza sleale di un concorrente che dà indicazioni inesatte su se stesso e sui propri affari.? Art. 1 cpv. 2 lett. b LCS (consid. III).

16 novembre 2007·Volume 91·II·Dossier: ·2 visualizzazioni
DE

18. Urteil der I. Zivilabteilung vom 30. Marz 1965 i.S. VEB Carl Zeiss Jena gegen Firma Carl Zeiss Heidenheim.

FR

Concurrence déloyale. Droit international privé. L'entreprise VEB Carl Zeiss Jena commet-elle, en utilisant ce nom en Suisse, un acte de concurrence déloyale à l'égard de la maison Carl Zeiss Heidenheim? Conditions requises pour que le nom commercial soit protégé en Suisse contre la concurrence déloyale; Convention d'Union de Paris, art. 2 al. 1, 8 et 10 bis (consid. I/1). Détermination du droit selon lequel on jugera si un acte de concurrence déloyale a été commis (consid. I/2). Concurrence déloyale consistant à provoquer une confusion de nom, contrairement aux règles de la bonne foi? Art. 1er al. 2 lettre d LCD (consid. II). Droit applicable à la formation de la raison sociale d'une personne morale étrangère (consid. II/2). Conditions requises pour que le Tribunal fédéral soit exceptionnellement fondé à contrôler et appliquer le droit étranger. Art. 43 al. 1 OJ (consid. II/3). Droit de la République fédérale d'Allemagne applicable à la formation du nom de la maison Carl Zeiss Heidenheim et droit de la République démocratique allemande applicable à la formation du nom de l'entreprise VEB Carl Zeiss Jena. Le fait que la République démocratique allemande n'est pas reconnue par la Suisse exerce-t-il une influence à cet égard? (consid. II/4 et 5). Lorsque les deux parties sont fondées à utiliser leur nom, en vertu de leur droit national, la question de la concurrence déloyale qui serait commise en Suisse doit être résolue selon les circonstances de chaque cas particulier (consid. II/6). Points de fait et de droit décisifs pour trancher la question en l'espèce (consid. II/7). Concurrence déloyale d'un concurrent qui donne des indications inexactes sur lui-même ou sur ses affaires? Art. 1 er al. 2 lettre b LCD (consid. III).

IT

Concorrenza sleale. Diritto internazionale privato. L'azienda VEB Carl Zeiss Jena, utilizzando tale nome in Svizzera, commette un atto di concorrenza sleale nei confronti della ditta Carl Zeiss Heidenheim? Presupposti per la protezione del nome commerciale in Svizzera contro la concorrenza sleale; Convenzione d'Unione di Parigi, art. 2 cpv. 1, 8 e 10 bis (consid. I/1). Determinazione del diritto applicabile per stabilire l'esistenza di un atto di concorrenza sleale (consid. I/2). Concorrenza sleale nel fatto di provocare una confusione di nome, contro le norme della buona fede? Art. 1 cpv. 2 lett. d LCS (consid. II). Diritto applicabile alla costituzione della ditta di una persona giuridica straniera (consid. II/2). Presupposti che legittimano il Tribunale federale a rivedere e applicare eccezionalmente il diritto straniero. Art. 43 cpv. 1 OG (consid. II/3). Applicabilità del diritto della Repubblica federale tedesca per la costituzione del nome della ditta Carl Zeiss Heidenheim, e del diritto della Repubblica democratica tedesca per la costituzione del nome dell'azienda VEB Carl Zeiss Jena. Il fatto che la Repubblica democratica tedesca non è riconosciuta dalla Svizzera esercita un influsso al riguardo? (consid. II/4 e 5). Quando entrambe le parti sono legittimate, secondo il loro diritto nazionale, a portare il loro nome, la questione della concorrenza sleale che sarebbe stata commessa in Svizzera deve essere decisa secondo le circostanze del singolo caso (consid. II/6). Elementi di fatto e di diritto determinanti per la soluzione del presente caso (consid. II/7). Concorrenza sleale di un concorrente che dà indicazioni inesatte su se stesso e sui propri affari.? Art. 1 cpv. 2 lett. b LCS (consid. III).

Vedi originale(bger.ch) →