Skip to content
BGE 91 I 329

Garanzia della proprietà. Base legale, interesse pubblico, espropriazione materiale. 1. Il Tribunale federale esamina liberamente la base legale d'una restrizione di diritto pubblico alla proprietà, dal momento in cui la lesione è particolarmente grave; non è necessario che la restrizione presenti un carattere insolito (consid. 1a). 2. Base legale, nel diritto neocastellano, d'un piano regolatore tendente alla protezione del paesaggio e adottato dal Consiglio di Stato in vece d'un comune che aveva rifiutato di prendere le misure necessarie (consid. 1 b). 3. Presupposti perchè una restrizione di diritto pubblico alla proprietà sia d'interesse pubblico. Necessità di comparare l'interesse pubblico asserito con gli interessi privati in causa, e di rispettare il principio della proporzionalità. Protezione dei siti naturali, compito d'interesse pubblico (consid. 2). 4. Nozione dell'espropriazione materiale; precisazione della giurisprudenza tradizionale (consid. 3).

16 novembre 2007·Volume 91·I·Dossier: ·1 visualizzazioni
DE

53. Extrait de l'arrêt du 13 octobre 1965 dans la cause Barret et consorts contre Conseil d'Etat du canton de Neuchâtel.

FR

Garantie de la propriété. Base légale, intérêt public, expropriation matérielle. 1. Le Tribunal fédéral revoit librement la base légale d'une restriction de droit public à la propriété, dès que l'atteinte est particulièrement grave; point n'est besoin que la restriction soit inhabituelle (consid. 1 a). 2. Base légale, en droit neuchâtelois, d'un plan d'aménagement visant à protéger un site et adopté par le Conseil d'Etat en lieu et place d'une commune qui a refusé de prendre les mesures nécessaires (consid. 1 b). 3. Conditions auxquelles une restriction de droit public à la propriété est d'intérêt public; nécessité de comparer l'intérêt public allégué aux intérêts privés en cause et de respecter le principe de proportionnalité. Protection des sites naturels: tâche d'intérêt public (consid. 2). 4. Notion de l'expropriation matérielle; précisions apportées à la jurisprudence traditionnelle (consid. 3).

IT

Garanzia della proprietà. Base legale, interesse pubblico, espropriazione materiale. 1. Il Tribunale federale esamina liberamente la base legale d'una restrizione di diritto pubblico alla proprietà, dal momento in cui la lesione è particolarmente grave; non è necessario che la restrizione presenti un carattere insolito (consid. 1a). 2. Base legale, nel diritto neocastellano, d'un piano regolatore tendente alla protezione del paesaggio e adottato dal Consiglio di Stato in vece d'un comune che aveva rifiutato di prendere le misure necessarie (consid. 1 b). 3. Presupposti perchè una restrizione di diritto pubblico alla proprietà sia d'interesse pubblico. Necessità di comparare l'interesse pubblico asserito con gli interessi privati in causa, e di rispettare il principio della proporzionalità. Protezione dei siti naturali, compito d'interesse pubblico (consid. 2). 4. Nozione dell'espropriazione materiale; precisazione della giurisprudenza tradizionale (consid. 3).

Vedi originale(bger.ch) →