Ditta commerciale; autorizzazione di una designazione nazionale o territoriale (art. 944 CO, 45 e 46 ORC). 1. Designazione nazionale o territoriale, oppure semplice designazione della cosa? È determinante l'impressione che la ditta,considerata nel suo insieme, suscita in un pubblico che esercita una media attenzione (consid. 2 a). Uso di parole che costituiscono un elemento del nome di une Stato e nello stesso tempo una designazione territoriale ("American"; consid. 2 b). 2. Potere d'esame del Tribunale federale riguardo al quesito di sapere se speciali circonstanze giustificano l'autorizzazione di una designazione nazionale o territoriale (consid. 3). Uno scopo pubblicitario non giustifica l'autorizzazione (consid. 3 a). Rifiuto di autorizzare una designazione che potrebbe far sorgere confusioni (consid. 3 b). Violazione dell'eguaglianza di trattamento? (consid. 3 c). Si può pretendere che venga autorizzata una designazione già usata sinora? (consid. 3 d). 3. Si viola il principio della veridicità della ditta (art. 944 cpv. 1 CO) menzionando in essa una sola delle attività dell'azienda? (consid. 3 e).
36. Urteil der I. Zivilabteilung vom 15. Juni 1965 i.S. Steiger und Gass gegen Eidg. Amt für das Handelsregister.
Raison de commerce; autorisation d'employer une désignation nationale ou territoriale (art. 944 CO, 45 et 46 ORC). 1. Désignation nationale ou territoriale, ou simple nom de chose? Est décisive l'impression que produit la raison de commerce, considérée dans son ensemble, sur un public usant d'une attention moyenne (consid. 2 a). Emploi de mots qui constituent à la fois un élément du nom d'un Etat et une désignation territoriale ("American"; consid. 2 b). 2. Mesure dans laquelle le Tribunal fédéral peut examiner si des circonstances spéciales justifient l'autorisation d'une désignation nationale ou territoriale (consid. 3). On ne saurait permettre une exception à des fins de réclame (consid. 3 a). Refus d'autoriser une désignation qui pourrait créer des confusions (consid. 3 b). Violation de l'égalité de traitement? (consid. 3 c). Doit-on accorder l'autorisation lorsque la désignation a déjà été utilisée? (consid. 3 d). 3. Indications non conformes à la vérité (art. 944 al. 1 CO): est-ce le cas lorsqu'on ne nomme, dans la raison de commerce, qu'une seule des activités de l'entreprise? (consid. 3 c).
Ditta commerciale; autorizzazione di una designazione nazionale o territoriale (art. 944 CO, 45 e 46 ORC). 1. Designazione nazionale o territoriale, oppure semplice designazione della cosa? È determinante l'impressione che la ditta,considerata nel suo insieme, suscita in un pubblico che esercita una media attenzione (consid. 2 a). Uso di parole che costituiscono un elemento del nome di une Stato e nello stesso tempo una designazione territoriale ("American"; consid. 2 b). 2. Potere d'esame del Tribunale federale riguardo al quesito di sapere se speciali circonstanze giustificano l'autorizzazione di una designazione nazionale o territoriale (consid. 3). Uno scopo pubblicitario non giustifica l'autorizzazione (consid. 3 a). Rifiuto di autorizzare una designazione che potrebbe far sorgere confusioni (consid. 3 b). Violazione dell'eguaglianza di trattamento? (consid. 3 c). Si può pretendere che venga autorizzata una designazione già usata sinora? (consid. 3 d). 3. Si viola il principio della veridicità della ditta (art. 944 cpv. 1 CO) menzionando in essa una sola delle attività dell'azienda? (consid. 3 e).