Art. 8 cpv. 1 Cost.; art. 181 cpv. 2 della tributaria vallesana del 10 marzo 1976 (LT/VS); principio della parità di trattamento; imposta fondiaria. L'imposta fondiaria minima vallesana per le persone non domiciliate nel Comune viola il principio della parità di trattamento. La disparità di trattamento rispetto alle persone domiciliate non è oggettivamente giustificata (consid. 5).
13. Auszug aus dem Urteil der II. öffentlich-rechtlichen Abteilung i.S. A. gegen Gemeinde U. (Beschwerde in öffentlich- rechtlichen Angelegenheiten)
Art. 8 al. 1 Cst.; art. 181 al. 2 de la loi fiscale valaisanne du 10 mars 1976 (LF/VS); principe d'égalité; impôt foncier. L'impôt foncier minimum valaisan pour les personnes non-domiciliées dans la commune viole le principe d'égalité. L'inégalité de traitement par rapport aux personnes domiciliées n'est pas objectivement justifiée (consid. 5).
Art. 8 cpv. 1 Cost.; art. 181 cpv. 2 della tributaria vallesana del 10 marzo 1976 (LT/VS); principio della parità di trattamento; imposta fondiaria. L'imposta fondiaria minima vallesana per le persone non domiciliate nel Comune viola il principio della parità di trattamento. La disparità di trattamento rispetto alle persone domiciliate non è oggettivamente giustificata (consid. 5).