Skip to content
BGE 147 II 357

Art. 17 cpv. 1 LPAmb; art. 14 e allegato 7 OIF; art. 125 cpv. 2 e art. 133 cpv. 3 LM; art. 4 cpv. 1 ordinanza sul tiro; risanamento fonico di un impianto di tiro civile; facilitazioni per lo svolgimento di esercizi di tiro fuori del servizio. Il superamento dei valori limite d'immissione relativi al rumore di un impianto di tiro civile è di principio accettabile in virtù della concessione di facilitazioni al risanamento, affinché possa essere assolto il tiro obbligatorio (consid. 6.1). Anche gli esercizi di tiro facoltativi ai sensi dell'ordinanza sul tiro possono, in determinate circostanze, giustificare facilitazioni al risanamento. Rivestono tuttavia un peso minore rispetto al tiro obbligatorio (consid. 6.5). Limitazione dell'esercizio del tiro come provvedimento di risanamento fonico tenuto conto dell'esigenza del diritto federale di promozione degli impianti collettivi o regionali e dell'interesse pubblico a garantire il tiro fuori del servizio (consid. 6.6). Durata della limitazione temporale delle facilitazioni al risanamento (consid. 6.7).

12 gennaio 2022·Volume 147·II·Dossier: 1C_162/2020·2 visualizzazioni
DE

28. Auszug aus dem Urteil der I. öffentlich-rechtlichen Abteilung i.S. A. und B. gegen Gesellschaft C. (Beschwerde in öffentlich-rechtlichen Angelegenheiten)

FR

Art. 17 al. 1 LPE; art. 14 et annexe 7 OPB; art. 125 al. 2 et art. 133 al. 3 LAAM; art. 4 al. 1 ordonnance sur le tir; assainissement au sens du droit de la protection contre le bruit d'une installation de tir civil; allègements pour l'organisation d'exercices de tirs en dehors du service. Le dépassement des valeurs limites d'immissions s'agissant du bruit d'une installation de tir civil est en principe acceptable au titre d'allégement de l'assainissement, de façon à ce que les tirs obligatoires puissent avoir lieu (consid. 6.1). Les exercices de tir volontaires au sens de l'ordonnance sur le tir hors du service peuvent également justifier des allégements d'assainissement dans certaines circonstances. Ils représentent toutefois un intérêt de moindre importance que les tirs obligatoires (consid. 6.5). Limitation de l'organisation de tirs comme mesure d'assainissement du bruit en prenant en compte, d'une part, l'encouragement prévu par le droit fédéral des installations collectives ou régionales et, d'autre part, l'intérêt public à la pratique de tirs hors du service (consid. 6.6). Durée de l'allégement à l'assainissement (consid. 6.7).

IT

Art. 17 cpv. 1 LPAmb; art. 14 e allegato 7 OIF; art. 125 cpv. 2 e art. 133 cpv. 3 LM; art. 4 cpv. 1 ordinanza sul tiro; risanamento fonico di un impianto di tiro civile; facilitazioni per lo svolgimento di esercizi di tiro fuori del servizio. Il superamento dei valori limite d'immissione relativi al rumore di un impianto di tiro civile è di principio accettabile in virtù della concessione di facilitazioni al risanamento, affinché possa essere assolto il tiro obbligatorio (consid. 6.1). Anche gli esercizi di tiro facoltativi ai sensi dell'ordinanza sul tiro possono, in determinate circostanze, giustificare facilitazioni al risanamento. Rivestono tuttavia un peso minore rispetto al tiro obbligatorio (consid. 6.5). Limitazione dell'esercizio del tiro come provvedimento di risanamento fonico tenuto conto dell'esigenza del diritto federale di promozione degli impianti collettivi o regionali e dell'interesse pubblico a garantire il tiro fuori del servizio (consid. 6.6). Durata della limitazione temporale delle facilitazioni al risanamento (consid. 6.7).

Vedi sentenza: 1C 162/2020: Ökologisches Gleichgewicht
BGE 147 II 357 — Swissrulings