Skip to content
BGE 142 II 433

Art. 2 lett. b, art. 5 cpv. 1 lett. b LPubb; art. 15 OPubb; art. 3 lett. e e art. 12 PA; art. 8 CC; art. 34 e 116 LD; art. 1 LTD; qualifica della rettifica doganale, distinzione dalle fattispecie di rettifica concernenti le imposte dirette e rapporto con il ricorso in materia di diritto doganale. La tariffa generale ha rango di legge. La rettifica doganale ha per oggetto la correzione di una decisione di tassazione errata; si ripercuote dunque per forza sul dispositivo. Amministrazione e onere della prova nell'ambito della procedura di rettifica (consid. 3.2). La questione a sapere se vi sia stata una dichiarazione erronea dev'essere chiarita per mezzo di una procedura di rettifica. Il ricorso è ammissibile solo dopo l'emissione di una decisione relativa alla rettifica (consid. 3.4). Nel caso in esame, la prova dell'identità non è stata addotta (consid. 4). La mancata pubblicazione degli allegati 1 e 2, che contengono la tariffa generale, non ha influenza sul rango di legge della LTD (consid. 5).

26 maggio 2019·Volume 142·II·Dossier: 2C_436/2015·2 visualizzazioni
DE

39. Auszug aus dem Urteil der II. öffentlich-rechtlichen Abteilung i.S. X. AG gegen Zollkreisdirektion Basel (Beschwerde in öffentlich-rechtlichen Angelegenheiten)

FR

Art. 2 let. b, art. 5 al. 1 let. b LPubl; art. 15 OPubl; art. 3 let. e et art. 12 PA; art. 8 CC; art. 34 et 116 LD; art. 1 LTaD; qualification de la rectification douanière, délimitation avec la rectification de l'état de fait pour les impôts directs et rapport avec le recours douanier. Le tarif général est de rang légal. La rectification douanière a pour objet la correction d'une décision de taxation erronée; elle a donc inévitablement une influence sur le dispositif. Administration des preuves et fardeau de la preuve dans la procédure de rectification (consid. 3.2). La question de savoir s'il y a une déclaration erronée doit être clarifiée par voie de rectification. Le recours n'est recevable qu'après la décision sur la rectification (consid. 3.4). En l'espèce, la preuve de l'identité n'est pas apportée (consid. 4). L'absence de publication des annexes 1 et 2 à la LTaD, qui contiennent le tarif général, n'a pas d'influence sur le rang légal de celui-ci (consid. 5).

IT

Art. 2 lett. b, art. 5 cpv. 1 lett. b LPubb; art. 15 OPubb; art. 3 lett. e e art. 12 PA; art. 8 CC; art. 34 e 116 LD; art. 1 LTD; qualifica della rettifica doganale, distinzione dalle fattispecie di rettifica concernenti le imposte dirette e rapporto con il ricorso in materia di diritto doganale. La tariffa generale ha rango di legge. La rettifica doganale ha per oggetto la correzione di una decisione di tassazione errata; si ripercuote dunque per forza sul dispositivo. Amministrazione e onere della prova nell'ambito della procedura di rettifica (consid. 3.2). La questione a sapere se vi sia stata una dichiarazione erronea dev'essere chiarita per mezzo di una procedura di rettifica. Il ricorso è ammissibile solo dopo l'emissione di una decisione relativa alla rettifica (consid. 3.4). Nel caso in esame, la prova dell'identità non è stata addotta (consid. 4). La mancata pubblicazione degli allegati 1 e 2, che contengono la tariffa generale, non ha influenza sul rango di legge della LTD (consid. 5).

Vedi sentenza: 2C 436/2015: Öffentliche Finanzen & Abgaberecht
BGE 142 II 433 — Swissrulings