Skip to content
BGE 138 III 276

Art. 58 e 65 LCStr; responsabilità per i danni causati da uno choc a parenti di vittime dirette di un incidente. Chi a causa della notizia della morte di un parente subisce uno choc è direttamente leso dall'incidente e può, in tale qualità, in linea di principio pretendere il risarcimento dei danni alla sua salute e la riparazione del torto morale da colui che ha causato l'incidente ( DTF 112 II 118 ). Applicabilità di questa giurisprudenza, se la responsabilità si fonda sull'art. 58 LCStr (consid. 2 e 3). Quesito relativo a una limitazione della responsabilità (consid. 4).

27 dicembre 2020·Volume 138·III·Dossier: 4A_364/2011·1 visualizzazioni
DE

43. Auszug aus dem Urteil der I. zivilrechtlichen Abteilung i.S. X. Versicherung AG gegen A.Y. und B.Y. (Beschwerde in Zivilsachen)

FR

Art. 58 et 65 LCR; responsabilité pour des dommages réflexes subis par des parents de victimes d'accident. Celui qui reçoit un choc en apprenant la nouvelle de la mort par accident d'un parent est directement lésé par l'événement accidentel et peut réclamer en tant que tel de l'auteur de l'accident en principe des dommages-intérêts et une indemnité satisfactoire pour son propre préjudice de santé ( ATF 112 II 118 ). Application de cette jurisprudence lorsque la responsabilité se fonde sur l'art. 58 LCR (consid. 2 et 3). Question d'une limitation de responsabilité (consid. 4).

IT

Art. 58 e 65 LCStr; responsabilità per i danni causati da uno choc a parenti di vittime dirette di un incidente. Chi a causa della notizia della morte di un parente subisce uno choc è direttamente leso dall'incidente e può, in tale qualità, in linea di principio pretendere il risarcimento dei danni alla sua salute e la riparazione del torto morale da colui che ha causato l'incidente ( DTF 112 II 118 ). Applicabilità di questa giurisprudenza, se la responsabilità si fonda sull'art. 58 LCStr (consid. 2 e 3). Quesito relativo a una limitazione della responsabilità (consid. 4).

Vedi sentenza: 4A 364/2011: Haftpflichtrecht
BGE 138 III 276 — Swissrulings