Impiego di straniere non autorizzate a lavorare in Svizzera (art. 117 cpv. 1 LStr); procurare un'attività lucrativa illegale (art. 116 cpv. 1 lett. b LStr). Il gerente di un locale che è responsabile delle infrastrutture e che decide quali straniere possono esercitarvi la prostituzione è un datore di lavoro anche sotto l'egida della nuova legge sugli stranieri. Può pertanto adempiere la fattispecie di impiego di straniere sprovviste di permesso (consid. 1.4). Distinzione tra questa infrazione e quella consistente nel procurare un'attività lucrativa a uno straniero sprovvisto del necessario permesso (consid. 1.5).
22. Auszug aus dem Urteil der Strafrechtlichen Abteilung i.S. X. gegen Oberstaatsanwaltschaft des Kantons Zürich (Beschwerde in Strafsachen)
Emploi d'étrangères non autorisées à travailler en Suisse (art. 117 al. 1 LEtr); procurer une activité lucrative illégale (art. 116 al. 1 let. b LEtr). Le gérant d'un établissement, qui est responsable des infrastructures et décide quelles étrangères peuvent s'y prostituer, est un employeur même sous l'empire de la nouvelle loi sur les étrangers. Il peut ainsi réaliser l'infraction réprimant l'emploi d'étrangers sans autorisation (consid. 1.4). Délimitation avec le fait de procurer une activité lucrative à qui n'est pas titulaire de l'autorisation requise (consid. 1.5).
Impiego di straniere non autorizzate a lavorare in Svizzera (art. 117 cpv. 1 LStr); procurare un'attività lucrativa illegale (art. 116 cpv. 1 lett. b LStr). Il gerente di un locale che è responsabile delle infrastrutture e che decide quali straniere possono esercitarvi la prostituzione è un datore di lavoro anche sotto l'egida della nuova legge sugli stranieri. Può pertanto adempiere la fattispecie di impiego di straniere sprovviste di permesso (consid. 1.4). Distinzione tra questa infrazione e quella consistente nel procurare un'attività lucrativa a uno straniero sprovvisto del necessario permesso (consid. 1.5).