Art. 9 e 49 cpv. 1 Cost.; art. 356 segg. CO; legislazione ginevrina in materia di disoccupazione; procedura di consultazione prima dell'adozione del regolamento esecutivo; salari minimi per gli impieghi di solidarietà; contratti collettivi e normali di lavoro; controllo astratto delle norme. Art. 53 della legge in materia di disoccupazione del Canton Ginevra: consultazione dei partner sociali prima dell'adozione o della modifica di disposizioni esecutive. Tenuto conto delle circostanze, la violazione di questa disposizione nell'ambito dell'adozione del regolamento esecutivo del 23 gennaio 2008 della legge in materia di disoccupazione non costituisce un vizio sufficientemente grave da provocare l'annullamento di tutto il regolamento (consid. 3). Art. 45G della legge: determinazione dei salari minimi per gli impieghi di solidarietà sul mercato complementare del lavoro. Il regolamento esecutivo del 23 gennaio 2008 è conforme a questa disposizione e i salari minimi sono stati fissati secondo la procedura speciale prevista a questo scopo (consid. 4 e 5). Primato del diritto federale: i salari minimi fissati dall'art. 43 del regolamento esecutivo non sono contrari agli art. 356 segg. e 359 segg. CO sui contratti collettivi e normali di lavoro (consid. 6).
32. Extrait de l'arrêt de la Ire Cour de droit social dans la cause Communauté genevoise d'action syndicale et consorts contre Conseil d'Etat de la République et canton de Genève (recours en matière de droit public)
Art. 9 et 49 al. 1 Cst.; art. 356 ss CO; législation genevoise en matière de chômage; procédure de consultation avant l'adoption du règlement d'exécution; salaires minimaux pour les emplois de solidarité; conventions collectives et contrats-types de travail; contrôle abstrait des normes. Art. 53 de la loi en matière de chômage du canton de Genève: consultation des partenaires sociaux avant l'adoption ou la modification des dispositions d'exécution. La violation de cette disposition lors de l'adoption du règlement d'exécution du 23 janvier 2008 de la loi en matière de chômage ne constitue pas un vice suffisamment grave pour entraîner l'annulation du règlement dans son ensemble, compte tenu des circonstances (consid. 3). Art. 45G de la loi: détermination des salaires minimaux pour les emplois de solidarité sur le marché complémentaire de l'emploi. Le règlement d'exécution du 23 janvier 2008 est conforme à cette disposition et les salaires minimaux ont été fixés selon la procédure spéciale prévue à cet effet (consid. 4 et 5). Primauté du droit fédéral: les salaires minimaux fixés à l'art. 43 du règlement d'exécution ne sont pas contraires aux art. 356 ss et 359 ss CO sur les conventions collectives et les contrats-types de travail (consid. 6).
Art. 9 e 49 cpv. 1 Cost.; art. 356 segg. CO; legislazione ginevrina in materia di disoccupazione; procedura di consultazione prima dell'adozione del regolamento esecutivo; salari minimi per gli impieghi di solidarietà; contratti collettivi e normali di lavoro; controllo astratto delle norme. Art. 53 della legge in materia di disoccupazione del Canton Ginevra: consultazione dei partner sociali prima dell'adozione o della modifica di disposizioni esecutive. Tenuto conto delle circostanze, la violazione di questa disposizione nell'ambito dell'adozione del regolamento esecutivo del 23 gennaio 2008 della legge in materia di disoccupazione non costituisce un vizio sufficientemente grave da provocare l'annullamento di tutto il regolamento (consid. 3). Art. 45G della legge: determinazione dei salari minimi per gli impieghi di solidarietà sul mercato complementare del lavoro. Il regolamento esecutivo del 23 gennaio 2008 è conforme a questa disposizione e i salari minimi sono stati fissati secondo la procedura speciale prevista a questo scopo (consid. 4 e 5). Primato del diritto federale: i salari minimi fissati dall'art. 43 del regolamento esecutivo non sono contrari agli art. 356 segg. e 359 segg. CO sui contratti collettivi e normali di lavoro (consid. 6).