Ripartizione provvisoria del ricavo della vendita di un immobile gravato di pegni; attribuzione degli interessi dovuti dall'acquirente a partire dal giorno dell'incanto a quello del pagamento nel caso di vendita a termine. Gli interessi maturati fra il versamento dell'acconto e il pagamento differito del saldo del prezzo di vendita spettano ai creditori ipotecari, in proporzione dei loro crediti.
8. Extrait de l'arrêt de la Chambre des poursuites et des faillites du Tribunal fédéral du 26 janvier 1996 dans la cause P. (recours LP)
Répartition provisoire du produit de la vente d'un immeuble constitué en gage; attribution des intérêts dus par l'acquéreur, du jour des enchères à celui du paiement, en cas de vente à terme. C'est aux créanciers hypothécaires seuls que doivent revenir, proportionnellement à leurs créances, les intérêts résultant du placement de l'acompte et du paiement différé du solde du prix de vente.
Ripartizione provvisoria del ricavo della vendita di un immobile gravato di pegni; attribuzione degli interessi dovuti dall'acquirente a partire dal giorno dell'incanto a quello del pagamento nel caso di vendita a termine. Gli interessi maturati fra il versamento dell'acconto e il pagamento differito del saldo del prezzo di vendita spettano ai creditori ipotecari, in proporzione dei loro crediti.