Skip to content

Bundesverwaltungsgericht 12.08.2011 C-5050/2010

12 agosto 2011·Français·CH·CH_BVGE·PDF·2,095 parole·~10 min·1

Riassunto

Droit à la rente | Assurance-invalidité (décision du 20 mai 2010)

Testo integrale

Bundesve rwa l t ungsge r i ch t T r i buna l   adm in istratif   f édé ra l T r i buna l e   ammin istrati vo   f ede ra l e T r i buna l   adm in istrativ   f ede ra l Cour III C­5050/2010 Arrêt   d u   1 2   a oû t   2011 Composition Francesco Parrino, juge unique, Pascal Montavon, greffier. Parties A._______,  recourant,  contre Office de l'assurance­invalidité pour les assurés  résidant à l'étranger (OAIE),  avenue Edmond­Vaucher 18, case postale 3100,  1211 Genève 2,    autorité inférieure.  Objet Assurance­invalidité (décision du 20 mai 2010).

C­5050/2010 Page 2 Faits : A.  Le  ressortissant espagnol A._______, né en 1951, a  travaillé en Suisse  en 1969­1981 et 1985­2007 (pce 6), en dernier  lieux comme manœuvre  dans la construction (cf. pce 27). Retourné en Espagne il n'a pas exercé  de travail en raison selon ses écritures d'atteintes à sa santé. En date du  12  novembre  2009  il  déposa  une  demande  de  prestations  d'invalidité  auprès  de  l'organisme  de  liaison  espagnol  qui  la  transmit  à  l'Office  de  l'assurance­invalidité pour les personnes résidant à l'étranger (OAIE, pce  1).  B.  Dans le cadre de l'instruction de la demande, l'OAIE porta notamment au  dossier les documents ci­après: – le  questionnaire  à  l'assuré  daté  du  2  mars  2010  n'indiquant  pas  d'activité  exercée  durant  les  3  années  précédant  la  demande  de  prestations d'invalidité,  la dernière activité ayant été cessée en 2007  pour cause de maladie (pce 21), – deux  questionnaires  remplis  par  les  derniers  employeurs  de  l'intéressé  en  Suisse,  datés  des  17  et  25  février  2010,  indiquant,  s'agissant du dernier emploi du 15 juillet 2004 au 16 février 2007, un  excellent état de santé et une résiliation des rapports de travail par le  salarié au motif d'un retour en Espagne (pces 11 et 15), – un  rapport médical  daté  du  27  janvier  2009  établi  par  le  service  de  médecine interne du Complexe hospitalier universitaire Juan Canalejo  à La Corogne indiquant un séjour du 24 décembre 2008 au 27 janvier  2009  en  raison  de  douleurs  abdominales,  posant  le  diagnostic  d'hépatocarcinome, d'hépatopathie chronique d'origine probablement  éthylique, de lésion aigüe de la muqueuse gastrique (pce 23), – un  rapport  d'hospitalisation  du  12  au  19  février  2009  pour  une  hépatectomie du segment IV avec un status post­opératoire favorable  (pce 24), – un rapport du 6 avril 2009 signé du Dr B._______ posant le diagnostic  de pneumonie basale gauche, hépatopathie chronique probablement  d'origine éthylique, de status post  intervention pour hépatocarcinome  (pce 25),

C­5050/2010 Page 3 – un rapport médical daté du 16 octobre 2009 signé du Dr C._______,  traumatologie, posant le diagnostic de cervicarthrose, discopathie C4­ C5,  ostéophitose  antérieure  et  postérieure  et  cervicobrachialgies  bilatérales,  ancienne  fracture du  radius droit,  limitation de  flexion du  ménisque,  lombalgies  chroniques  mécaniques,  dismophie  L5,  lomboarthrose,  lombosciatique bilatérale,  lombarthrose bilatérale L5­ S1  et  discopathie,  arthrose  sacro­illiaque  bilatérale,  coxarthose  bilatérale, sclérose acétabulaire (pce 26), – un rapport E 213 daté du 21 décembre 2009 faisant état des atteintes  à  la  santé  précitées,  d'un  status  orienté,  communicatif  (abordable),  d'un  discours  bien  structuré,  d'un  trouble  anxieux,  de  signes  dépressifs, d'un rachis et des membres supérieurs et  inférieurs sans  particularité,  d'une  marche  normale,  d'une  volumineuse  hernie  au  niveau  du  ventre  post  chirurgicale,  posant  le  diagnostic  d'hypertension artérielle, œnolisme chronique, hépatopathie œnolique  en  phase  de  cirrhose  hépatique,  atteintes  entraînant  une  déficience  fonctionnelle  significative  pour  sa  dernière  activité  mais  permettant  des activités légères en milieu sec sans rampes, escaliers et échelles,  sans contraintes  temporelles,  indiquant que si  la dernière activité de  manœuvre  dans  la  construction  n'était  plus  possible  une  activité  adaptée à plein temps était exigible (pce 27).  C.  Invité à se déterminer sur le dossier,  le Dr D._______, dans son rapport  du 29 mars 2010, posa  le diagnostic principal de cirrhose hépatique sur  alcoolisme  et  hépatocarcinome  opéré  en  février  2009  et,  associé  avec  répercussion  sur  la  capacité  de  travail,  de  troubles  dégénératifs  de  la  colonne  vertébrale  avec  atteintes  fonctionnelles  limitées.  Il  retint  également  sans  répercussion  sur  la  capacité  de  travail  le  diagnostic  d'alcoolisme chronique sans trouble psychiatrique et de trouble anxieux. Il  nota une incapacité de travail de 70% dans sa dernière activité dès le 24  décembre 2008 (début de l'hospitalisation) et de 0% dès le 13 avril 2009  (deux mois suivant l'opération) dans une activité de substitution. Il releva  que  l'intéressé avait quitté son  travail en Suisse  le 16  février 2007 sans  cause médicale et que selon  le rapport E 213 du 21 décembre 2009 s'il  était  en  incapacité  pour  sa  dernière  activité  sa  capacité  de  travail  était  totale  dans  une  activité  légère  adaptée.  Il  précisa  que  l'opération  de  février  2009  avait  eu  un  bon  résultat  et  que  l'alcoolisme  sans  trouble  psychiatrique  significatif  n'était  pas  du  tout  invalidant.  Au  titre  des  exemples  d'activités  de  substitution,  il  indiqua  celles  de  concierge  /  gardien d'immeuble  / de chantier, de surveillant de parking  / musée, de 

C­5050/2010 Page 4 vente  par  correspondance,  de  caissier,  de  vendeur  de  billets,  d'enregistrement  /  classement  /  archivage,  de  distribution  de  courrier  interne,  commissionnaire,  de  personnel  d'accueil  et  de  réception,  de  standardiste / réceptionniste, de saisie / scannage (pce 29). L'OAIE effectua une évaluation de l'invalidité économique de l'assuré en  date  du  20  avril  2010.  Il  prit  comme  référence  le  revenu  en  2001  de  l'assuré réalisé dans le cadre de son avant­dernier emploi d'éboueur pour  la  ville  de  Zurich  d'octobre  1992  à  septembre  2002  supérieur  à  celui  obtenu  ensuite,  soit  en  2001  le  salaire  annuel  de  Fr.  63'953.­  indexé  valeur  2008  (:1902  x  2042  [recte:  2092,  voir  infra  consid.  10.2];  indice  1939: 100) à Fr. 70'341.58 ou par mois Fr. 5'861.80. Puis  il compara ce  montant avec  le revenu avec  invalidité pour des activités de substitution  simples et répétitives de niveau IV exigibles à 100% dès le 13 avril 2009  pour  40  h./sem.  dans  le  commerce  de  gros  et  les  intermédiaires  du  commerce (Fr. 4'0851.­), dans  le commerce de détail  (Fr. 4'436.­), dans  l'informatique,  les services  fournis aux entreprises (Fr. 4'591.­), dans  les  autres services collectifs et personnels (Fr. 4'291.­), soit en moyenne Fr.  4'542.25  et  pour  41.7  h./sem.  selon  l'horaire médian  hebdomadaire  Fr.  4'735.30 auquel  fut  appliqué un abattement de 20% pour  circonstances  personnelles soit Fr. 3'788.24.  Il s'ensuivit une diminution de  la capacité  de gain de 35% ([5'861.80 – 3'788.24] x 100 : 5'861.80 = 35.37%)  dès le  13 avril 2009 (pce 30). D.  Par projet de décision du 21 avril 2010, l'OAIE informa l'assuré qu'il n'était  pas paru de son dossier une  incapacité de  travail suffisante de 40% au  moins sur une année pour ouvrir le droit à une rente, que s'il ressortait du  dossier  une  incapacité  de  travail  de  70%  dans  sa  dernière  activité  l'exercice  d'une  activité  plus  légère  [telles  celle  proposées  par  le  Dr  D._______] à plein  temps était  toujours possible et exigible et entraînait  une perte de gain limitée à 35% de sorte que la demande de prestations  devrait donc être rejetée (pce 31). L'intéressé  s'opposa  à  ce  projet  par  acte  du  12 mai  2010  faisant  valoir  ses  atteintes  à  la  santé  telles  qu'énoncées  dans  la  documentation  médicale  au  dossier  et  une  invalidité  d'au moins  50%.  Il  conclut  à  une  nouvelle appréciation de son incapacité de travail (pce 32). Par  décision  du  20  mai  2010  l'OAIE  rejeta  la  demande  de  prestations  pour  les  motifs  indiqués  dans  le  projet  de  décision,  soulignant  que  le 

C­5050/2010 Page 5 dossier  était  suffisamment  documenté  et  que  de  nouveaux  examens  médicaux n'apporteraient rien de nouveau (pce 33). E.  Contre cette décision, l'intéressé interjeta recours en temps utile en date  du  1er  juillet  2010.  Il  fit  valoir  un  état  invalidant  ne  lui  permettant  pas  d'effectuer une activité demandant des efforts tant moyens que légers et  indiqua l'ensemble des atteintes à la santé l'affectant telles que relevées  dans son dossier. Il conclut implicitement à l'octroi d'une rente d'invalidité  (pce TAF 1). F.  Invité  par  décision  incidente  du  24  août  2010  du  Tribunal  de  céans  à  effectuer une avance sur les frais de procédure de Fr. 400.­, le recourant  s'en acquitta dans le délai imparti (pces TAF 5­7). G.  Par réponse au recours du 8 décembre 2010, l'OAIE proposa son rejet. Il  fit  valoir  que  si  l'intéressé  présentait  une  incapacité  de  travail  de  70%  comme  ouvrier  dans  le  secteur  de  la  construction  son  service  médical  était  d'avis  que  deux  mois  après  l'intervention  chirurgicale  subie  la  capacité de travail de  l'intéressé dans une activité  légère de substitution  était  totale, qu'en  l'occurrence sa perte de gain serait de 35% et que ce  taux  inférieur  au  seuil  de  40%  ne  lui  ouvrait  pas  le  droit  à  une  rente  d'invalidité (pce TAF 11). Invité  par  ordonnance  du  Tribunal  de  céans  du  14  décembre  2010,  notifiée le 20 décembre suivant, à répliquer (pces TAF 12 s.),  l'intéressé  n'y donna pas suite.  Droit : 1.  1.1. Sous réserve des exceptions – non réalisées en l'espèce – prévues à  l'art. 32  de  la  loi  du  17 juin 2005  sur  le  Tribunal  administratif  fédéral  (LTAF, RS 173.32), entrée en vigueur  le 1er  janvier 2007,  le Tribunal de  céans, en vertu de  l'art. 31 LTAF en relation avec  l'art. 33  let. d LTAF et  l'art.  69  al. 1  let. b  de  la  loi  fédérale  du  19  juin  1959  sur  l'assurance­ invalidité  (LAI,  RS  831.20),  connaît  des  recours  interjetés  par  les 

C­5050/2010 Page 6 personnes résidant à l'étranger contre les décisions concernant l'octroi de  rente d'invalidité prises par l'OAIE. 1.2. Selon  l'art.  37  LTAF  la  procédure  devant  le  Tribunal  de  céans  est  régie  par  la  loi  fédérale  du  20  décembre  1968  sur  la  procédure  administrative  (PA, RS  172.021)  pour  autant  que  la  LTAF  n'en  dispose  pas  autrement.  En  vertu  de  l'art. 3  let. dbis  PA,  la  procédure  en matière  d'assurances sociales n'est pas régie par la PA dans la mesure où la loi  fédérale du 6 octobre 2000 sur la partie générale du droit des assurances  sociales  (LPGA,  RS  830.1)  est  applicable.  Selon  l'art. 2  LPGA,  les  dispositions de ladite loi sont applicables aux assurances sociales régies  par  la  législation  fédérale si et dans  la mesure où  les  lois spéciales sur  les assurances sociales  le prévoient. En application de  l'art. 1 al. 1 LAI,  les dispositions de la LPGA s'appliquent à l'assurance­invalidité (art. 1a à  26bis et 28 à 70), à moins que la LAI ne déroge à la LPGA. 1.3.  Selon  l'art. 59  LPGA,  quiconque  est  touché  par  la  décision  ou  la  décision  sur  opposition  et  a  un  intérêt  digne  d'être  protégé  à  ce  qu'elle  soit  annulée  ou  modifiée  a  qualité  pour  recourir.  Ces  conditions  sont  remplies en l'espèce. 1.4. Déposé en temps utile et dans les formes requises par la loi (art. 60  LPGA et 52 PA), le recours est recevable. 2.  2.1. L'accord entre la Suisse et la Communauté européenne et ses Etats  membres sur  la  libre  circulation des personnes du 21  juin 1999  (ALCP,  RS 0.142.112.681) est entré en vigueur le 1er juin 2002. A cette date sont  également entrés en vigueur son annexe II qui règle  la coordination des  systèmes de sécurité sociale,  le règlement (CEE) n° 1408/71 du Conseil  du 14 juin 1971 relatif à l'application des régimes de sécurité sociale aux  travailleurs salariés, aux travailleurs non salariés et aux membres de leur  famille  qui  se  déplacent  à  l'intérieur  de  la Communauté  (RS 0.831.109.  268.1), s'appliquant à  toutes  les rentes dont  le droit prend naissance au  1er  juin  2002  et  ultérieurement  et  se  substituant  à  toute  convention  de  sécurité  sociale  liant  deux  ou  plusieurs  Etats  (art. 6  du  règlement),  et  enfin le règlement (CEE) n° 574/72 du Conseil du 21 mars 1972 relatif à  l'application  du  règlement  (CEE)  n° 1408/71  (RS  0.831.109.268.11).  Selon l'art. 3 du règlement (CEE) n° 1408/71 les ressortissants des Etats  membres  de  la  Communauté  européenne  et  les  ressortissants  suisses  bénéficient  de  l'égalité  de  traitement.  Selon  l'art. 20  ALCP,  sauf 

C­5050/2010 Page 7 disposition  contraire  découlant  de  l'annexe  II,  les  accords  de  sécurité  sociale  bilatéraux  entre  la  Suisse  et  les  Etats  membres  de  la  Communauté  européenne  sont  suspendus  dès  l'entrée  en  vigueur  du  présent  accord,  dans  la  mesure  où  la  même  matière  est  régie  par  le  présent accord. Dans la mesure où l'accord, en particulier son annexe II  qui  régit  la  coordination  des  systèmes  d'assurances  sociales  (art. 8  ALCP)  ne  prévoit  pas  de  disposition  contraire,  l'organisation  de  la  procédure  de même  que  l'examen  des  conditions  à  l'octroi  d'une  rente  d'invalidité suisse ressortissent au droit interne suisse. 2.2.  L'art. 80a  LAI  rend  expressément  applicables  dans  la  présente  cause, s'agissant d'un ressortissant de l'Union européenne, l'ALCP et les  règlements (CEE) n° 1408/71 du Conseil du 14 juin 1971 et (CEE) n° 574  /72 du Conseil du 21 mars 1972 relativement à l'application du règlement  (CEE) n° 1408/71. 2.3. De jurisprudence constante  l'octroi d'une rente étrangère d'invalidité  ne  préjuge  pas  l'appréciation  de  l'invalidité  selon  la  loi  suisse  (arrêt  du  Tribunal  fédéral  I 435/02 du 4  février 2003 consid. 2; Revue à  l'intention  des caisses de compensation  [RCC] 1989 p. 330). Même après  l'entrée  en  vigueur  de  l'ALCP,  le  degré  d'invalidité  d'un  assuré  qui  prétend  une  rente  de  l'assurance­invalidité  suisse  est  déterminé  exclusivement  d'après le droit suisse (ATF 130 V 253 consid. 2.4). 3.  L'examen du droit à des prestations selon la LAI est régi par la teneur de  la  LAI  au moment  de  la  décision  entreprise  eu  égard  au  principe  selon  lequel  les  règles  applicables  sont  celles  en  vigueur  au  moment  où  les  faits  juridiquement déterminants se sont produits (ATF 136 V 24 consid.  4.3  et  les  références).  Les  dispositions  de  la  5ème  révision  de  la  LAI  entrées en vigueur le 1er janvier 2008 sont seules applicables vu le dépôt  de la demande de prestations en date du 12 novembre 2009. En  l'espèce,  le  Tribunal  peut  se  limiter  à  examiner  si  le  recourant  remplissait les conditions d'octroi d'une rente jusqu'au 20 mai 2010, date  de  la  décision  attaquée  marquant  la  limite  dans  le  temps  du  pouvoir  d'examen de l'autorité de recours (ATF 129 V 1 consid. 2.1  avec les réf). 4.  Selon les normes applicables, tout requérant, pour avoir droit à une rente  de  l'assurance­invalidité  suisse,  doit  remplir  cumulativement  les  conditions suivantes:

C­5050/2010 Page 8 – être invalide au sens de la LPGA et de la LAI (art. 8 LPGA; art. 4, 28,  29 al. 1 LAI); – compter au moins trois années de cotisations (art. 36 al. 1 LAI). Dans  ce cadre,  les cotisations versées à une assurance sociale assimilée  d'un  Etat  membre  de  l'Union  européenne  (UE)  ou  de  l'Association  européenne de  libre échange (AELE) peuvent également être prises  en  considération,  à  condition  qu'une  année  au moins  de  cotisations  puisse  être  comptabilisée  en  Suisse  (FF  2005  p.  4065;  art.  45  du  règlement 1408/71). Le recourant a versé des cotisations à l'AVS/AI pendant plus de 3 ans et  remplit donc la condition de la durée minimale de cotisations eu égard au  moment de  l'ouverture éventuelle du droit à  la rente.  Il  reste à examiner  s'il est invalide au sens de la LAI. 5.  5.1. Aux  termes  de  l'art.  8  LPGA,  est  réputée  invalidité  l'incapacité  de  gain totale ou partielle qui est présumée permanente ou de longue durée.  L'art. 4  al. 1  LAI  précise  que  l'invalidité  peut  résulter  d'une  infirmité  congénitale,  d'une maladie ou d'un accident.  L'al.  2 de cette disposition  mentionne  que  l'invalidité  est  réputée  survenue  dès  qu'elle  est,  par  sa  nature  et  sa  gravité,  propre  à  ouvrir  droit  aux  prestations  entrant  en  considération. 5.2. Un assuré a droit à un quart de rente s'il est invalide à 40% au moins,  à une demi­rente s'il est invalide à 50% au moins, à trois­quarts de rente  s'il est  invalide à 60% au moins et à une rente entière s'il est  invalide à  70% au moins  (art.  28  al.  2  LAI).  Suite  à  l'entrée  en  vigueur  le  1er  juin  2002 de l'accord bilatéral entre la Suisse et la Communauté européenne,  la  restriction  prévue  à  l'art.  29  al.  4  LAI  ­  selon  laquelle  les  rentes  correspondant  à  un  taux  d'invalidité  inférieur  à  50%  ne  sont  versées  qu'aux  assurés  qui  ont  leur  domicile  et  leur  résidence  habituelle  en  Suisse  (art.  13  LPGA)  ­  n'est  plus  applicable  lorsqu'un  assuré  est  un  ressortissant suisse ou de l'UE et y réside (ATF 130 V 253 consid. 2.3). 5.3. Selon  l'art.  28  al.  1  LAI  l'assuré  a  droit  à  une  rente  aux  conditions  suivantes: a. sa capacité de gain ou sa capacité d'accomplir ses travaux  habituels  ne  peut  pas  être  rétablie,  maintenue  ou  améliorée  par  des  mesures de réadaptation raisonnablement exigibles; b.  il a présenté une  incapacité de  travail  (art.  6 LPGA) d'au moins 40% en moyenne durant 

C­5050/2010 Page 9 une année  sans  interruption  notable;  c.  au  terme de  cette  année,  il  est  invalide (art. 8 LPGA) à 40 % au moins. Une incapacité de travail de 20%  doit être prise en compte pour le calcul de l'incapacité de travail moyenne  selon  la  let.  b  de  l'art.  28  al.  1  LAI  (cf.  chiffre  2010  de  la  Circulaire  concernant  l'invalidité  et  l'impotence;  Jurisprudence  et  pratique  administrative  des  autorités  d'exécution  de  l'AVS/AI  [VSI]  1998  p. 126  consid. 3c).  5.4. Par  incapacité  de  travail  on  entend  toute  perte,  totale  ou  partielle,  résultant  d'une  atteinte  à  la  santé  physique,  mentale  ou  psychique,  de  l'aptitude  de  l'assuré  à  accomplir  dans  sa  profession  ou  son  domaine  d'activité  le  travail  qui  peut  raisonnablement  être  exigé  de  lui.  En  cas  d'incapacité de  travail de  longue durée,  l'activité qui peut être exigée de  lui  peut  aussi  relever  d'une  autre  profession  ou  d'un  autre  domaine  d'activité (art. 6 LPGA). L'incapacité de gain est définie à l'art. 7 LPGA et  consiste  dans  toute  diminution  de  l'ensemble  ou  d'une  partie  des  possibilités de gain de l'assuré, sur un marché du travail équilibré, si cette  diminution  résulte  d'une  atteinte  à  sa  santé  physique,  mentale  ou  psychique  et  qu'elle  persiste  après  les  traitements  et  les  mesures  de  réadaptation exigibles. Seules  les conséquences de  l'atteinte à  la santé  sont prises en compte pour juger de la présence d'une incapacité de gain.  De plus, il n'y a incapacité de gain que si celle­ci n'est pas objectivement  surmontable (art. 7 al. 2 LPGA). 6.  6.1.  Le  recourant  a  travaillé  en  Suisse  de  nombreuses  années  notamment dans les services de voieries puis comme manœuvre dans la  construction  jusqu'en  2007.  Retourné  en  Espagne,  il  n'a  pas  repris  d'activité lucrative. 6.2. La notion d'invalidité, dont il est question à l'art. 8 LPGA et à l'art. 4  LAI, est de nature juridique/économique et non pas médicale (ATF 116 V  246 consid. 1b). En d'autres  termes,  l'assurance­invalidité suisse couvre  seulement  les  pertes  économiques  liées  à  une  atteinte  à  la  santé  physique  mentale  ou  psychique  ­  qui  peut  résulter  d'une  infirmité  congénitale, d'une maladie ou d'un accident  ­ et non  la maladie en  tant  que telle. Selon l'art. 16 LPGA, applicable par le renvoi de l'art.  28a al. 1  LAI,  pour  évaluer  le  taux  d'invalidité,  le  revenu  que  l'assuré  aurait  pu  obtenir s'il n'était pas invalide est comparé, en application de la méthode  dite  générale,  avec  celui  qu'il  pourrait  obtenir  en  exerçant  l'activité  qui 

C­5050/2010 Page 10 peut  être  raisonnablement  exigée  de  lui  après  les  traitements  et  les  mesures de réadaptation sur un marché de travail équilibré. 6.3.  Selon  une  jurisprudence  constante,  les  données  fournies  par  le  médecin  constituent  néanmoins  un  élément  utile  pour  apprécier  les  conséquences de l'atteinte à la santé et pour déterminer quels travaux on  peut encore raisonnablement exiger de l'assuré (ATF 115 V 133 consid.  2). 7.  7.1. L'art. 69 RAI  prescrit  que  l'office  de  l'assurance­invalidité  réunit  les  pièces  nécessaires,  en  particulier  sur  l'état  de  santé  du  requérant,  son  activité, sa capacité de  travail et son aptitude à être réadapté, ainsi que  sur  l'indication  de  mesures  déterminées  de  réadaptation;  à  cet  effet  peuvent  être  exigés  ou  effectués  des  rapports  ou  des  renseignements,  des  expertises  ou  des  enquêtes  sur  place,  il  peut  être  fait  appel  aux  spécialistes de l'aide publique ou privée aux invalides. 7.2. Le juge des assurances sociales doit examiner de manière objective  tous les moyens de preuve, quelle que soit leur provenance, puis décider  si  les documents à disposition permettent de porter un jugement valable  sur le droit litigieux. Avant de conférer pleine valeur probante à un rapport  médical,  il  s'assurera  que  les  points  litigieux  ont  fait  l'objet  d'une  étude  circonstanciée, que  le rapport se  fonde sur des examens complets, qu'il  prend également en considération les plaintes exprimées par la personne  examinée, qu'il a été établi en pleine connaissance de l'anamnèse, que la  description du contexte médical et  l'appréciation de la situation médicale  sont claires et enfin que les conclusions de l'expert sont dûment motivées  (ATF 125 V 352 consid. 3a et les références). 8.  8.1. En  l'espèce,  il  n'est pas contesté que depuis  le 24 décembre 2008  (début  de  l'hospitalisation)  l'intéressé  ne  peut  plus  exercer  l'activité  physiquement exigeante de manœuvre dans la construction.  8.2.  Selon  le  rapport  médical  E  213  du  21  décembre  2009  l'assuré  présente  une  déficience  significative  dans  son  activité  antérieure  en  raison  notamment  d'hypertension  artérielle,  d'hépatopathie œnolique  en  phase de cirrhose hépatique, mais sans que des limitations fonctionnelles  importantes  ne  soient  relevées  sur  le  plan  rhumatologique.  De  telles 

C­5050/2010 Page 11 limitations existent cependant dans une certaine mesure selon le rapport  médical  du 16 octobre 2009  signé du Dr C._______,  traumatologie. Ce  médecin  énonce  en  effet  le  diagnostic  notamment  de  cervicarthrose,  discopathie  C4­C5,  ostéophitose  antérieure  et  postérieure  et  cervicobrachialgies  bilatérales,  limitation  de  flexion  du  ménisque,  lombalgie  chroniques  mécaniques,  lomboarthrose,  lombosciatique  bilatérale,  lombarthrose  bilatérale  L5­S1  et  discopathie,  arthrose  sacro­ illiaque bilatérale, coxarthose bilatérale, sclérose acétabulaire. Le rapport  E  213  précité  mentionne  toutefois  que  l'intéressé  ­  sans  limitation  rhumatologique clinique énoncée ­ peut exercer à plein temps une activité  légère  adaptée.  De  plus,  il  ne  ressort  pas  du  rapport  E  213  et  de  l'ensemble  du  dossier  des  atteintes  à  la  santé  permettant  de mettre  en  doute  une  capacité  de  travail  résiduelle  limitée  à  des  travaux  légers.  Il  appert  certes  du  dossier  également  une  cataracte  bilatérale  dont  se  prévaut  l'intéressé,  mais  celle­ci  est  décrite  comme  traitée  et  la  documentation  médicale  au  dossier  ne  relève  rien  de  particulier  à  ce  sujet.  8.3. Dans son recours l'intéressé n'évoque pas de plaintes ni d'atteintes à  la  santé  déterminantes  autres  que  celles  prises  en  compte  dans  le  dossier. Il évoque la longue liste du Dr C._______ mais ce médecin ne se  prononce pas sur  la capacité de travail résiduelle de l'intéressé,  laquelle  est établie par le rapport E 213 dont les conclusions sont reprises par le  service  médical  de  l'OAIE  qui  peuvent  être  suivies  en  tous  points.  Il  s'ensuit que la possibilité d'une activité  légère adaptée à 100% telle que  relevée  par  le  service médical  de  l'OAIE  avec  les  exemples  d'activité –  non exhaustifs ­ proposés par le Dr D._______, doit être confirmée deux  mois après l'intervention chirurgicale du 13 février 2009, soit à compter du  13 avril 2009. 9.  9.1. Selon l'art. 16 LPGA, pour évaluer le taux d'invalidité,  le revenu que  l'assuré aurait  pu obtenir  s'il  n'était  pas  invalide est  comparé avec celui  qu'il  pourrait  obtenir en exerçant  l'activité qui peut  raisonnablement être  exigée de  lui, après  les  traitements et  les mesures de  réadaptation,  sur  un marché du travail équilibré. 9.2. Le gain d'invalide est une donnée théorique, même s'il est évalué sur  la base de statistiques. Ces données servent à  fixer  le montant du gain  que  l'assuré  pourrait  obtenir,  sur  un  marché  équilibré  du  travail,  en  mettant  pleinement  à  profit  sa  capacité  résiduelle  de  travail  dans  un 

C­5050/2010 Page 12 emploi adapté à son handicap (arrêt du Tribunal fédéral I 85/05 du 5 juin  2005 consid. 6 et arrêt du Tribunal  fédéral  I 222/05 du 13 octobre 2005  consid. 6). Ce gain doit être comparé au moment déterminant avec celui  que  la  personne  valide  aurait  effectivement  pu  réaliser  au  degré  de  la  vraisemblance  prépondérante  si  elle  était  en  bonne  santé  (ATF  129  V  222  consid.  4.3.1).  Le  gain  de  personne  valide  doit  être  évalué  de  manière  aussi  concrète  que  possible  si  bien  qu'il  convient,  en  règle  générale,  de  se  référer  au  dernier  salaire  que  l'assuré  a  obtenu  avant  l'atteinte  à  la  santé,  ou,  à  défaut  de  salaire  de  référence,  au  salaire  théorique qu'il aurait pu obtenir selon  les salaires théoriques statistiques  disponibles.  L'administration  doit  de  plus  tenir  compte  pour  le  salaire  d'invalide  de  référence  d'une  diminution  de  celui­ci,  cas  échéant,  pour  raison  d'âge,  de  limitations  dans  les  travaux  dits  légers  ou  de  circonstances  particulières.  La  jurisprudence  n'admet  à  ce  titre  pas  de  déduction globale supérieure à 25% (ATF 126 V 75 consid. 5). 10.  10.1. En  l'espèce  il  y a  lieu de procéder à une évaluation de  l'invalidité  selon la méthode générale par une comparaison de revenus sur la base  de l'Enquête suisse sur la structure des salaires 2008 indexée 2009 car il  doit être admis que c'est à compter de décembre 2008 que l'intéressé a  présenté une incapacité de travail déterminante ouvrant théoriquement le  droit  à  une  rente  une  année  plus  tard  dans  la  mesure  des  conditions  remplies.  En  effet,  selon  la  jurisprudence,  les  salaires  avant  et  après  invalidité  doivent  être  pris  en  compte  /  indexés  jusqu'à  la  date  de  la  survenance du droit théorique éventuel à la rente suite au délai d'attente  d'une année (ATF 128 V 174 et 129 V 222). 10.2.  L'OAIE  a  retenu,  favorablement  au  recourant,  comme  base  de  comparaison sans invalidité, son revenu annuel en 2001, soit Fr. 63'953.­  indexé  2008  (:  1902  x  2092:  base  1933:  100;  Office  fédéral  de  la  statistique)  à  Fr.  70'341.57  ou  Fr.  5'861.79  par  mois.  Indexé  2009  (+  2.1%) ce montant s'élève à Fr. 5'984.89. 10.3.  Le  salaire  après  invalidité  doit  être  fixé  sur  la  base  des  données  statistiques résultant de l'Enquête suisse sur les salaires 2008 (table TA1)  indexé 2009. En  l'occurrence  les activités de substitution proposées par  le  Dr  D._______  ainsi  que  de  nombreuses  autres  activités  possibles  s'inscrivent  dans  la  détermination  du  revenu  médian  toutes  branches  confondues dans le secteur privé pour des activités simples et répétitives  (niveau 4) à 100%, soit Fr. 4'806.­ pour 40 h./sem. et Fr. 4'998.24 pour 

C­5050/2010 Page 13 41.6  h./sem.,  sous  déduction  de  20%  pour  tenir  compte  de  l'âge  de  l'assuré  et  de  ses  restrictions  personnelles  aux  activités  légères,  soit  Fr. 3'998.59.­.  Indexé 2009  (+  2.1%)  ce montant  s'élève à Fr.  4'082.56.  De nombreuses activités d'entre elles peuvent être exercées sans efforts  moyennement  importants  de  sorte  que  ces  activités  sont  adaptées  au  handicap  du  recourant  qui  doit  pour  l'essentiel  préserver  son  corps  de  tensions au niveau du ventre et d'efforts au niveau du rachis. De plus, la  majeure  partie  des  postes  possibles  ne  nécessite  pas  de  formation  particulière autre qu'une mise au courant initiale. 10.4. En comparant  le salaire avant  invalidité de Fr. 5'984.89 avec celui  après  invalidité de Fr. 4'082.56, on obtient une perte de gain de 31.78%  arrondie à 32%  ([5'984.89.– 4'082.56]  :  5'984.89 x 100). Même  indexés  valeurs 2010, année de la décision attaquée, les revenus à comparer ne  permettent pas d'atteindre un taux d'invalidité égal ou supérieur à 40%. Il appert de ce qui précède que  le  recours doit être  rejeté et  la décision  attaquée confirmée. 11.  Dans  le  cadre  de  cette  demande  de  rente,  il  est  utile  de  rappeler  que,  selon  un  principe  général  valable  en  assurances  sociales,  l'assuré  a  l'obligation de diminuer  le dommage et doit  entreprendre de son propre  chef  tout  ce  qu'on  peut  raisonnablement  attendre  de  lui  afin  d'atténuer  autant  que possible  les  conséquences de  son  invalidité  (ATF 130 V 97  consid. 3.2 et les références citées; ATF 123 V 233 consid. 3c). Dans ce  contexte,  il convient de souligner que ni  l'âge, ni  la situation familiale ou  économique,  un  arrêt  prolongé  de  l'activité  professionnelle  ou même  le  refus  d'exercer  une  activité  médicalement  exigible  ne  constituent  un  critère  relevant  pour  l'octroi  d'une  rente  d'invalidité  (arrêt  du  Tribunal  fédéral I 175/04 du 28 janvier 2005 consid. 3). 12.  12.1.  Le  recours  étant  manifestement  infondé,  il  est  rejeté  dans  une  procédure  à  juge  unique  en  application  de  l'art.  85bis  al.  3  de  la  loi  fédérale  du  20  décembre  1946  sur  l'assurance­vieillesse  et  survivants  (LAVS, RS 831.10) auquel renvoie l'art. 69 al. 2 LAI en relation avec l'art.  23 al. 2 LTAF. 12.2. Les frais de procédure, fixés à CHF 400.­, sont mis à la charge du  recourant  (art. 63  al. 1  PA,  applicable  par  le  truchement  de 

C­5050/2010 Page 14 l'art. 37 LTAF).  Ils  sont  compensés  par  l'avance  de  frais  du  même  montant dont il s'est acquitté au cours de l'instruction. 12.3. Vu l'issue du litige, il n'est pas alloué d'indemnité de dépens (art. 7  al. 3  du  règlement  du  21  février  2008  concernant  les  frais,  dépens  et  indemnités  fixés  par  le  Tribunal  administratif  fédéral  [RS 173.320.2]). Par ces motifs, le Tribunal administratif fédéral prononce : 1.  Le recours est rejeté.  2.  Les frais de procédure d'un montant de Fr. 400.­ sont mis à la charge du  recourant  et  sont  compensés  avec  l'avance  de  même  montant  déjà  fournie au cours de la procédure.  3.  Il n'est pas alloué de dépens. 4.  Le présent arrêt est adressé : – au recourant (Recommandé avec avis de réception) – à l'autorité inférieure (n° de réf. _; Recommandé) – à l'Office fédéral des assurances sociales à Berne (Recommandé) Le juge unique : Le greffier : Francesco Parrino Pascal Montavon Indication des voies de droit : La  présente  décision  peut  être  attaquée  devant  le  Tribunal  fédéral,  Schweizerhofquai 6, 6004 Lucerne, par la voie du recours en matière de  droit public, dans les trente jours qui suivent la notification (art. 82 ss, 90  ss et 100 de  la  loi  fédérale du 17 juin 2005 sur  le Tribunal  fédéral  [LTF,  RS 173.110]). Le mémoire doit indiquer les conclusions, les motifs et les 

C­5050/2010 Page 15 moyens de preuve, et être signé. La décision attaquée et les moyens de  preuve doivent être joints au mémoire, pour autant qu'ils soient en mains  du recourant (art. 42 LTF). Expédition :

C-5050/2010 — Bundesverwaltungsgericht 12.08.2011 C-5050/2010 — Swissrulings