Skip to content

Bundesverwaltungsgericht 24.01.2012 C-4605/2011

24 gennaio 2012·Deutsch·CH·CH_BVGE·PDF·1,436 parole·~7 min·1

Riassunto

Schengen-Visum | Schengen-Visum

Testo integrale

Bundesve rwa l t ungsge r i ch t T r i buna l   adm in istratif   f édé ra l T r i buna l e   ammin istrati vo   f ede ra l e T r i buna l   adm in istrativ   f ede ra l     Abteilung III C­4605/2011 Urteil   v om   2 4 .   J a nua r   2012 Besetzung Richterin Marianne Teuscher (Vorsitz), Richter Antonio Imoberdorf,  Richterin Elena Avenati­Carpani,    Gerichtsschreiberin Giulia Santangelo. Parteien N._______,  Beschwerdeführerin,  gegen Bundesamt für Migration (BFM),  Quellenweg 6, 3003 Bern,    Vorinstanz.  Gegenstand Verweigerung der Einreisebewilligung in Bezug auf  A._______.

C­4605/2011 Sachverhalt: A.  Der  aus  Togo  stammende  A._______  (geb.  1983,  nachfolgend:  Gesuchsteller  oder Eingeladener)  beantragte  am 12. April  2011  bei  der  Schweizerischen  Vertretung  in  Akkra  ein  Schengenvisum  für  die  Dauer  von  90  Tagen.  Als  Zweck  der  beabsichtigten  Reise  gab  er  an,  seine  Tante,  die  im  Kanton  Zürich  wohnhafte  N._______  (im  Folgenden:  Beschwerdeführerin oder Gastgeberin), besuchen zu wollen. Dem Antrag  wurde  unter  Anderem  ein  Einladungsschreiben  von  X._______  (im  Folgenden: Garant) vom 22. März 2011 beigelegt.  B.  Die  Schweizerische  Vertretung  verweigerte  die  Visumserteilung  mit  der  Begründung,  der  Gesuchsteller  habe  nicht  nachweisen  können,  über  genügend  finanzielle  Mittel  für  den  Aufenthalt  zu  verfügen.  Zudem  bestünden  berechtigte  Zweifel  an  der Absicht  des Gesuchstellers,  nach  Ablauf  des  Visums  die  Schweiz  wieder  fristgerecht  zu  verlassen.  Mit  Schreiben  vom  6.  Mai  2011  erhob  der  Gesuchsteller  dagegen  Einsprache.  C.  Zum  Antrag  begrüsst  nahm  das  Migrationsamt  des  Kantons  Zürich  weitere  Abklärungen  bei  der Gastgeberin  sowie  dem Garanten  vor  und  leitete diese zuständigkeitshalber an die Vorinstanz weiter. Letztere wies  mit Verfügung vom 28. Juli 2011 das Gesuch mit der Begründung ab, der  Gesuchsteller  habe  den  Nachweis  nicht  erbracht  über  ausreichende  Mittel  zur  Bestreitung  des  Lebensunterhaltes  für  die  Dauer  des  beabsichtigten  Aufenthalts  oder  für  die  Rückkehr  zu  verfügen.  Zudem  seien die Umstände des Aufenthalts  nicht  genügend belegt, womit  eine  fristgerechte Wiederausreise als nicht hinreichend gesichert erscheine. D.  Mit  Rechtsmitteleingabe  vom  20.  August  2011  beantragt  die  Beschwerdeführerin  beim  Bundesverwaltungsgericht  sinngemäss  die  Aufhebung  der  Verfügung  und  die  Erteilung  des  Visums  für  einen  Besuchsaufenthalt.  Zur  Begründung  gibt  sie  im  Wesentlichen  an,  der  Gesuchsteller  sei  ihr  Neffe  und  lebe  mit  seiner  Mutter  und  seinem  vierjährigen Sohn zusammen. Die Kosten  für Flug und Aufenthalt  in der  Schweiz  schenke  sie  ihm.  Allfällige  weitere  Kosten  übernehme  der  Garant. Während der dreimonatigen Abwesenheit sei für Mutter und Sohn  gesorgt.  Die  Beschwerdeführerin  sei  jedoch  ohne  Weiteres  bereit,  die 

C­4605/2011 Dauer  auf  einen  Monat  zu  reduzieren.  Diese  Zeit  genüge  dem  Eingeladenen,  um  die  Lebens­  und  Arbeitsverhältnisse  in  der  Schweiz  besser kennen zu  lernen. Er  lebe  in einer gefestigten familiären Struktur  und  beabsichtige  nicht,  dieses  Umfeld  zu  verlassen.  Die  Beschwerde  wurde vom Garanten mitunterzeichnet. E.  In  ihrer  Vernehmlassung  vom  25.  Oktober  2011  spricht  sich  die  Vorinstanz für die Abweisung der Beschwerde aus. Selbst eine 30­tägige  Abwesenheit erscheine für einen selbständigen Friseur mit einer Familie  nicht  vereinbar.  Deshalb  seien  Aufenthaltszweck  sowie  Umstände  des  Aufenthalts  weiterhin  ungenügend  belegt  und  die  fristgerechte  Wiederausreise sei als nicht hinreichend gesichert zu betrachten.  F.  Mit Replik vom 26. November 2010 hält der Garant stellvertretend für die  Gastgeberin an der Beschwerde fest.  G.  Auf  den  weiteren  Akteninhalt  wird,  soweit  rechtserheblich,  in  den  Erwägungen eingegangen. Das Bundesverwaltungsgericht zieht in Erwägung: 1.  1.1. Gemäss Art. 31 des Verwaltungsgerichtsgesetzes vom 17. Juni 2005  (VGG,  SR  173.32)  beurteilt  das  Bundesverwaltungsgericht,  unter  Vorbehalt  der  in  Art.  32  VGG  genannten  Ausnahmen,  Beschwerden  gegen Verfügungen nach Art. 5 des Verwaltungsverfahrensgesetzes vom  20.  Dezember  1968  (VwVG,  SR  172.021),  welche  vor  einer  in  Art.  33  VGG  aufgeführten  Behörde  erlassen  worden  sind.  Darunter  fallen  u.a.  Verfügungen des BFM, mit denen die Erteilung eines Schengenvisums zu  Besuchszwecken  verweigert  wird.  In  dieser  Materie  entscheidet  das  Bundesverwaltungsgericht  endgültig  (Art.  83  Bst.  c  Ziff.  1  des  Bundesgerichtsgesetzes vom 17. Juni 2005 [BGG, SR 173.110]). 1.2.  Sofern  das  Verwaltungsgerichtsgesetz  nichts  anderes  bestimmt,  richtet sich das Verfahren vor dem Bundesverwaltungsgericht nach dem  Verwaltungsverfahrensgesetz (Art. 37 VGG).

C­4605/2011 1.3.  Die  Beschwerdeführerin  ist  als  Adressatin  der  angefochtenen  Verfügung gemäss Art. 48 Abs. 1 VwVG zur Beschwerde berechtigt. Auf  die frist­ und formgerecht eingereichte Beschwerde ist einzutreten (Art. 50  und 52 VwVG). 2.  Mit  Beschwerde  an  das  Bundesverwaltungsgericht  kann  die  Verletzung  von  Bundesrecht  einschliesslich  Überschreitung  oder  Missbrauch  des  Ermessens,  die  unrichtige  oder  unvollständige  Feststellung  des  rechtserheblichen  Sachverhaltes  und  –  sofern  nicht  eine  kantonale  Behörde  als  Beschwerdeinstanz  verfügt  hat  –  die  Unangemessenheit  gerügt werden (Art. 49 VwVG). Das Bundesverwaltungsgericht wendet im  Beschwerdeverfahren  das  Bundesrecht  von  Amtes  wegen  an.  Es  ist  gemäss  Art.  62  Abs.  4  VwVG  an  die  Begründung  der  Begehren  nicht  gebunden und kann die Beschwerde auch aus anderen als den geltend  gemachten  Gründen  gutheissen  oder  abweisen.  Massgebend  sind  grundsätzlich  die  tatsächlichen  Verhältnisse  zum  Zeitpunkt  seines  Entscheides (vgl. BVGE 2011/1 E. 2). 3.  Das  schweizerische Ausländerrecht  kennt weder  ein  allgemeines Recht  auf Einreise noch gewährt es einen besonderen Anspruch auf Erteilung  eines  Visums.  Die  Schweiz  ist  daher  –  wie  andere  Staaten  auch –  grundsätzlich nicht gehalten, Ausländerinnen und Ausländern die Einreise  zu  gestatten.  Vorbehältlich  völkerrechtlicher  Verpflichtungen  handelt  es  sich  dabei  um  einen  autonomen  Entscheid  (vgl.  Botschaft  zum  Bundesgesetz  über  Ausländerinnen  und  Ausländer  vom  8.  März  2002,  BBl 2002 3774; BGE 135 II 1 E. 1.1 mit Hinweisen). 4.  Die inländischen Bestimmungen über das Visumsverfahren und über die  Ein­  und  Ausreise  finden  Anwendung,  sofern  die  Schengen­ Assoziierungsabkommen  keine  abweichenden  Bestimmungen  enthalten  (vgl. Art. 2 Abs. 4 und 5 des Ausländergesetzes vom 16. Dezember 2005  [AuG, SR 142.20]). 5.  5.1. Angehörige  von Drittstaaten  benötigen  zur  Einreise  in  die  Schweiz  bzw.  in  den  Schengenraum  für  einen  Aufenthalt  von  höchstens  drei  Monaten  gültige  Reisedokumente,  die  zum  Grenzübertritt  berechtigen,  und ein Visum, sofern dieses erforderlich ist (vgl. Art. 5 Abs. 1 Bst. a AuG  sowie  Art.  2  Abs.  1  der  Verordnung  über  die  Einreise  und  die 

C­4605/2011 Visumserteilung vom 22. Oktober 2008  (VEV, SR 142.204)  i.V.m. Art. 5  Abs. 1 Bst. a und b der Verordnung [EG] Nr. 562/2006 des Europäischen  Parlaments  und  des  Rates  vom  15. März  2006  über  einen  Gemeinschaftskodex für das Überschreiten der Grenzen durch Personen  [nachfolgend:  Schengener  Grenzkodex,  SGK,  Abl.  L  105  vom  13.04.2006,  S.  1­32]  und  Art.  2  der  Verordnung  [EU]  Nr. 265/2010  des  Europäischen  Parlaments  und  des  Rates  vom  25.  März  2010  zur  Änderung des Übereinkommens zur Durchführung des Übereinkommens  von Schengen und der Verordnung [EG] Nr. 562/2006  in Bezug auf den  Verkehr  von  Personen  mit  einem  Visum  für  einen  längerfristigen  Aufenthalt [ABl. L 85 vom 31.03.2010, S. 1­4]). 5.2.  Im  Weiteren  müssen  Drittstaatsangehörige  den  Zweck  und  die  Umstände  ihres  beabsichtigten  Aufenthalts  belegen  und  hierfür  über  ausreichende finanzielle Mittel verfügen (Art. 5 Abs. 1 Bst. b AuG, Art. 5  Abs. 1 Bst. c SGK und Art. 14 Abs. 1 Bst. a­c der Verordnung  [EG] Nr.  810/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Juli 2009  über einen Visakodex der Gemeinschaft [nachfolgend: Visakodex, ABl. L  243 vom 15.09.2009, S. 1­58]). Namentlich haben sie zu belegen, dass  sie den Schengenraum vor Ablauf der Gültigkeitsdauer des beantragten  Visums  wieder  verlassen,  bzw.  Gewähr  für  ihre  fristgerechte  Wiederausreise bieten (Art. 14 Abs. 1 Bst. d und Art. 21 Abs. 1 Visakodex  sowie  Art.  5  Abs.  2  AuG).  Ferner  dürfen  Drittstaatsangehörige  nicht  im  Schengener  Informationssystem  (SIS)  zur  Einreiseverweigerung  ausgeschrieben  sein  und  keine  Gefahr  für  die  öffentliche  Ordnung,  die  innere  Sicherheit,  die  öffentliche  Gesundheit  oder  die  internationalen  Beziehungen  eines Mitgliedstaats  darstellen  (Art.  5  Abs.  1  Bst.  c  AuG,  Art. 5 Abs. 1 Bst. d und e SGK). 5.3.  Werden  die  Voraussetzungen  für  die  Ausstellung  eines  für  den  Schengenraum  einheitlichen  Visums  nicht  erfüllt,  so  kann  in  Ausnahmefällen  ein  Visum  mit  räumlich  beschränkter  Gültigkeit  erteilt  werden.  Unter  anderem  kann  der  betreffende  Mitgliedstaat  von  dieser  Möglichkeit  Gebrauch  machen,  wenn  er  es  aus  humanitären  Gründen,  aus  Gründen  des  nationalen  Interesses  oder  aufgrund  internationaler  Verpflichtungen für erforderlich hält (vgl. zum Ganzen Art. 25 Abs. 1 Bst.  a Visakodex; ebenso Art. 5 Abs. 4 Bst. c SGK). 6.  Anhang  I  zur  Verordnung  (EG)  Nr.  539/2001  des  Rates  vom  15.  März  2001  listet  diejenigen  Staaten  auf,  deren  Staatsangehörige  beim 

C­4605/2011 Überschreiten  der  Aussengrenzen  der  Schengen­Mitgliedstaaten  im  Besitze  eines Visums  sein müssen  (ABl.  L  81  vom  21.03.2001,  S.  1­7,  zum vollständigen Quellennachweis vgl. Fussnote zu Art. 4 Abs. 1 VEV).  Auch  die  Republik  Togo  ist  unter  diesen  Staaten  aufgelistet.  Damit  unterliegt der Gesuchsteller der Visumspflicht. 7.  7.1.  Die  Vorinstanz  verweigerte  die  Erteilung  eines  Visums  an  den  Gesuchsteller  mit  der  Begründung,  die  fristgerechte  Wiederausreise  erscheine  nicht  gesichert.  Zur  Prüfung  des  Kriteriums  der  gesicherten  Wiederausreise  muss  ein  zukünftiges  Verhalten  beurteilt  werden.  Dazu  lassen  sich  in  der  Regel  keine  gesicherten  Feststellungen,  sondern  lediglich  Voraussagen  machen.  Dabei  sind  sämtliche  Umstände  des  konkreten Einzelfalles zu würdigen. Anhaltspunkte zur Beurteilung der fristgerechten Wiederausreise können  sich aus der allgemeinen Lage im Herkunftsland des Gesuchstellers bzw.  der  Gesuchstellerin  ergeben.  Stammt  die  gesuchstellende  Person  aus  einem  Land  bzw.  einer  Region  mit  politisch  oder  wirtschaftlich  vergleichsweise  ungünstigen  Verhältnissen,  so  kann  dies  darauf  hindeuten,  dass  ihre  persönliche  Interessenlage  nicht mit  dem Ziel  und  Zweck einer zeitlich befristeten Einreisebewilligung in Einklang steht. Die Republik Togo hat trotz des seit 2006 eingeleiteten Reformprozesses  die  wirtschaftliche  und  soziale  Krise  noch  nicht  überwunden.  Etwa  40  Prozent der Bevölkerung Togos verfügen über weniger als 1,25 US­Dollar  und  ca.  70  Prozent  über  weniger  als  2  US­Dollar  am  Tag.  Die  Arbeitslosenquote  ist  besonders  auf  dem Land und bei  jungen Togoern  sehr hoch. Noch immer sind etwa 75 Prozent der aktiven Bevölkerung in  der Landwirtschaft beschäftigt. Trotz gewisser Fortschritte wird das Land  vermutlich  nur  wenige  Milleniumsziele  (etwa  Gesundheit,  Grundschulausbildung)  erreichen.  Die  HIV/Aids  Neuinfektionsrate  der  Bevölkerung  (15  Jahre  und  älter)  lag  2010  bei  3,2  Prozent  (Quellen:  Deutsches  Auswärtiges  Amt:  www.auswaertiges­amt.de  >  Reise  &  Sicherheit  >  Reise­  und  Sicherheitshinweise:  Länder  A­Z  >  Togo  >  Wirtschaft, Stand: November 2011, Besucht im Januar 2012). Vor  dem  aufgezeigten  wirtschaftlichen  Hintergrund  ist  –  primär  bei  der  jüngeren  Bevölkerung  –  gemeinhin  ein  starker  Migrationsdruck  festzustellen.  Vor  allem  Nordamerika  und  Europa  gelten  als  Wunschdestinationen von Menschen im erwerbsfähigen Alter, die auf ein  http://www.auswaertiges-amt.de

C­4605/2011 in  wirtschaftlicher  Hinsicht  besseres  Leben  hoffen.  Die  Tendenz  zur  Auswanderung  wird  erfahrungsgemäss  dort  noch  verstärkt,  wo  im  Ausland bereits ein  soziales Beziehungsnetz  (Verwandte oder Freunde)  besteht.  Im  Falle  der  Schweiz  führt  dies  angesichts  der  restriktiven  Zulassungsregelung  zum  Arbeitsmarkt  nicht  selten  zur  Umgehung  ausländerrechtlicher Bestimmungen, indem versucht wird, den Aufenthalt  nach  erfolgter  Einreise  auf  eine  ganz  andere  rechtliche  oder  faktische  Basis zu stellen. 8.  8.1. Angesichts der wirtschaftlichen und sozialen Lage  im Herkunftsland  des  Gesuchstellers  ist  nicht  zu  beanstanden,  dass  die  Vorinstanz  das  Risiko  einer  nicht  fristgerechten  Wiederausreise  allgemein  als  hoch  einschätzte.  Es wäre  jedoch  zu  schematisch  und  nicht  haltbar,  generell  und  ohne  spezifische  Anhaltspunkte  ausschliesslich  aufgrund  der  allgemeinen  Lage  in  der  Herkunftsregion  auf  eine  nicht  hinreichend  gesicherte Wiederausreise zu schliessen. Die eben genannten Umstände  entbinden  die  Vorinstanz  daher  nicht  davon,  eine  einzelfallbezogene  Beurteilung vorzunehmen.  Obliegt  einem  Gesuchsteller  bzw.  einer  Gesuchstellerin  beispielsweise  eine  besondere  berufliche,  gesellschaftliche  oder  familiäre  Verantwortung,  so  kann  dieser  Umstand  durchaus  die  Prognose  betreffend  die  anstandslose  Wiederausreise  begünstigen.  Umgekehrt  muss bei Personen, die in ihrer Heimat keine besonderen Verpflichtungen  haben, das Risiko, dass sie sich nach einer bewilligten Einreise nicht an  die  ausländerrechtlichen  Bestimmungen  halten,  als  hoch  eingeschätzt  werden. 8.2.  Der  bald  29­jährige  Gesuchsteller  und  Vater  eines  vierjährigen  Sohnes  ist  bis  anhin noch nie nach Europa gereist. Gemäss den durch  die Vertretung ergänzten Angaben im Visumsgesuch vom 12. April 2011  lebte  er  damals  mit  der  Mutter  des  Kindes,  einer  Verkäuferin  von  "Beautyprodukten"  und  dem  gemeinsamen  Sohn  zusammen.  In  der  Beschwerde  vom  20.  August  2011  führt  die  Gastgeberin  aus,  der  Eingeladene  und  sein  vierjähriger  Sohn  lebten  mit  seiner  Mutter  im  gemeinsamen  Haushalt.  Er  bestreite  ihren  Lebensunterhalt.  Vorliegend  rechtfertigt sich eine Abstützung auf die zweite Darstellung, insbesondere  da  bereits  auf  dem  Visumsantrag  auf  Seite  2  handschriftlich  "single"  vermerkt  ist.  Da  die  Angaben  im  Visumsgesuch  durch  eine  Drittperson  gemacht  wurden,  kann  eine  auf missverständliche  Angaben  beruhende 

C­4605/2011 Ungenauigkeit  nicht  ausgeschlossen  werden.  Überdies  spricht  nichts  gegen  die  Möglichkeit  einer  entsprechenden  Veränderung  der  Lebensverhältnisse  des  Eingeladenen  in  den  vier  Monaten  zwischen  Antragstellung und Beschwerdeerhebung.  8.3. Angesichts  seiner  familiären Verpflichtungen  könnte auf  den ersten  Blick der Umstand, dass er  für die Dauer seines Aufenthalts seinen vier  Jahre  alten  Sohn  und  seine Mutter  in  der  Heimat  zurücklassen  würde,  durchaus  für  eine  gewisse  Verwurzelung  sprechen  sind  sie  doch  angeblich  auch  finanziell  von  ihm  abhängig.  Andererseits  lässt  die  Tatsache, dass zunächst nicht bloss ein Aufenthalt von einigen Wochen,  sondern gleich von drei Monaten angestrebt wurde, nicht ohne Weiteres  darauf schliessen, die Präsenz des Gesuchstellers sei für die Belange der  Familie  unverzichtbar;  aufgrund  der  Aktenlage  ist  eher  davon  auszugehen,  der  an  sich massgebende  finanzielle  Beitrag  als  Ernährer  der  Familie,  die  Unterstützung  der  Mutter  sowie  die  Betreuung  des  Sohnes,  könne  durchaus  für  längere  Zeit  auch  auf  andere  Weise  sichergestellt  werden.  Die  Erfahrung  zeigt,  dass  zurückbleibende  nahe  Angehörige  gerade  in  Situationen  angespannter  politischer  bzw.  wirtschaftlicher  Verhältnisse  regelmässig  nicht  davon  abhalten  können,  den  Entschluss  für  eine  Emigration  zu  fällen;  sei  dies  etwa  in  der  Hoffnung,  die  Zurückgebliebenen  aus  dem  Ausland  wirtschaftlich  effizienter unterstützen oder später allenfalls gar nachziehen zu können. 8.4. Der Gesuchsteller arbeitet  seit  vier  Jahren  in einem Frisiersalon,  in  welchem  zwei  weitere  Angestellte  beschäftigt  werden.  Dafür  bezieht  er  nach  eigenen  Angaben  ein  monatliches  Gehalt  von  CAF  20'000.  Dies  entspricht zur Zeit umgerechnet etwa USD 38.80, d.h. rund USD 465 pro  Jahr. Bei einem jährlichen pro Kopf Bruttoinlandprodukt von ca. USD 500  (vgl.  Deutsches  Auswärtiges  Amt,  a.a.O.)  entspricht  sein  Einkommen  knapp  dem  Durchschnitt  der  Bevölkerung.  Angesichts  seiner  familiären  Verpflichtung,  für  den  Lebensunterhalt  seines  Sohnes  sowie  seiner  Mutter aufzukommen (vgl. Beschwerdeschrift), kann vorliegend nicht von  einer  soliden  und  stabilen  wirtschaftlichen  Lage  des  Eingeladenen  gesprochen  werden,  womit  auch  die  wirtschaftlichen  Verhältnisse  nicht  genügend  Garantie  für  eine  fristgemässe  Wiederausreise  bieten.  Demgegenüber  besitzt  die  Beschwerdeführerin  in  Winterthur  einen  Frisiersalon,  den  sie  alleine  betreibt.  Es  ist  nicht  auszuschliessen,  dass  der Eingeladene, motiviert durch die vergleichsweise hohen Löhne in der  Schweiz,  mit  seinem  Besuch  das  Ziel  einer  Beschäftigung  bei  der  Gastgeberin  anstreben  könnte.  Es  bestehen  folglich  berechtigte  Zweifel 

C­4605/2011 am  wahren  Aufenthaltszweck,  wodurch  eine  anstandslose  Wiederausreise als nicht gesichert zu gelten hat. 9.  Vor dem allgemeinen und persönlichen Hintergrund durfte die Vorinstanz  deshalb  davon  ausgehen,  dass  keine  hinreichende  Gewähr  für  eine  fristgerechte und anstandslose Wiederausreise des Gesuchstellers nach  seinem  Besuchsaufenthalt  besteht.  Zwar  lässt  sich  diese  Einschätzung  nicht zu einer gesicherten Feststellung verdichten; sie reicht aber aus, um  die  Erteilung  einer  Einreisebewilligung  –  auf  die,  wie  erwähnt,  kein  Rechtsanspruch besteht – abzulehnen. An dieser Beurteilung vermögen  auch  die  Zusicherungen  der  Beschwerdeführerin  und  des  Garanten,  nichts  zu  ändern.  Gastgeberin  und  Garant  können  zwar  für  gewisse  finanziellen Risiken  im Zusammenhang mit dem Besuchsaufenthalt, aus  nahe  liegenden  Gründen  aber  nicht  für  ein  bestimmtes  Verhalten  des  Gastes  garantieren.  Denn  bei  der  Abwägung  des  Risikos  einer  nicht  fristgerechten Wiederausreise, ist naturgemäss nicht so sehr die Haltung  von  Gastgeberin  und  Garant,  sondern  in  erster  Linie  das  mögliche  Verhalten des Gastes selbst von Bedeutung. Nur Letzterer ist in der Lage  hinreichend  Gewähr  für  seine  Rückkehrbereitschaft  zu  bieten  (BVGE  2009/27  E.  9).  Die  Integrität  der  Gastgeberin  und  des  Garanten  wird  durch das Gesagte jedoch in keiner Weise in Frage gestellt. 10.  Aus  diesen  Erwägungen  folgt,  dass  die  angefochtene  Verfügung  im  Lichte  von Art.  49 VwVG nicht  zu  beanstanden  ist. Die Beschwerde  ist  daher abzuweisen. 11.  Entsprechend  dem  Ausgang  des  Verfahrens  wird  die  unterliegende  Beschwerdeführerin kostenpflichtig (Art. 63 Abs. 1 VwVG i.V.m. Art. 1, 2  und 3 Bst. b des Reglements vom 21. Februar 2008 über die Kosten und  Entschädigungen  vor  dem  Bundesverwaltungsgericht  [VGKE,  SR  173.320.2]). (Dispositiv nächste Seite)

C­4605/2011 Demnach erkennt das Bundesverwaltungsgericht: 1.  Die Beschwerde wird abgewiesen. 2.  Die  Verfahrenskosten  von  Fr.  700.­  werden  der  Beschwerdeführerin  auferlegt.  Sie  sind  durch  den  am  17.  Oktober  2011  einbezahlten  Kostenvorschuss gedeckt. 3.  Dieses Urteil geht an: – die Beschwerdeführerin (Einschreiben) – die Vorinstanz (Akten Ref­Nr. ZEMIS 16 845 669 zurück) – das Migrationsamt des Kantons Zürich (ad 2'304'765) Die vorsitzende Richterin: Die Gerichtsschreiberin: Marianne Teuscher Giulia Santangelo Versand:

C-4605/2011 — Bundesverwaltungsgericht 24.01.2012 C-4605/2011 — Swissrulings