Skip to content

Bundesverwaltungsgericht 25.10.2011 C-1813/2011

25 ottobre 2011·Français·CH·CH_BVGE·PDF·527 parole·~3 min·3

Riassunto

Révision de la rente

Testo integrale

Bundesve rwa l t ungsge r i ch t T r i buna l   adm in istratif   f édé ra l T r i buna l e   ammin istrati vo   f ede ra l e T r i buna l   adm in istrativ   f ede ra l Cour III C­1813/2011 Déc ision   d u   2 5   octobre   2011 Composition Vito Valenti, juge unique,  Yannick Antoniazza­Hafner, greffier. Parties A._______,   représenté par Maître José Coret, av. Juste­Olivier 17,  case postale 540, 1001 Lausanne, recourant,  contre Office de l'assurance­invalidité pour les assurés  résidant à l'étranger (OAIE), avenue Edmond­Vaucher 18,  case postale 3100, 1211 Genève 2,    autorité inférieure.  Objet Assurance­invalidité (décision du 8 février 2011).

C­1813/2011 Page 2 Vu la demande de prestations de l'assurance­invalidité (pce 7) déposée le 27  octobre  1998  par  A._______,  ressortissant  espagnol  né  le  […]  1950,  auprès de  l'Office cantonal de  l'assurance­invalidité du canton Vaud  (ci­ après: OAI VD), les  décisions  des  8  décembre  2003  et  12  janvier  2004  (pces 78­79),  prononcées par l'OAI VD; ce dernier met l'assuré au bénéfice d'une rente  entière d'invalidité à partir du 1er juillet 1999, le  projet  de  décision  du  29  novembre  2010  (pce  126);  dans  cet  acte,  l'Office de l'assurance­invalidité pour les assurés résidant à l'étranger (ci­ après: OAIE) informe l'assuré que, sur la base des nouveaux documents  reçus, son service médical a constaté une amélioration de l'état de santé;  selon lui, il n'existerait plus le droit à une rente d'invalidité sur la base des  dispositions légales relatives à la révision,  le  fax  du  4  janvier  2011  (pce  127),  par  lequel  l'assuré  produit  de  la  documentation nouvelle, la  décision  du  8  février  2011  (pce  131),  par  laquelle  l'OAIE  retient  que  l'assuré n'a plus droit à une rente d'invalidité à partir du 1er avril 2011 en  reprenant  la  motivation  du  projet  de  décision  et  en  précisant  que  la  documentation  médicale  nouvellement  produite  ne  lui  permet  pas  de  revenir sur ses conclusions précédentes, le  recours  du  24 mars  2011  formé  par  l'intéressé  contre  cette  décision  devant  le Tribunal  administratif  fédéral;  celui­ci,  dès  lors  représenté  par  Maître José Coret, conteste la suppression de la rente et invite le Tribunal  de  céans  à  admettre  le  recours,  à  annuler  la  décision  attaquée  et  à  réformer  l'acte  entrepris  en  ce  sens  qu'il  lui  est  reconnu  le  droit  à  une  rente entière d'invalidité (pce TAF 1 p. 7), les ordonnances des 11  juillet 2011  (pce TAF 5) et 29 septembre 2011  (pce  TAF  7  [prolongation  du  délai]),  par  lesquelles  le  Tribunal  administratif  fédéral  invite  l'OAIE  à  déposer  son  préavis  jusqu'au  21  novembre 2011, la  décision  du  11  octobre  2011  (pce  139  p. 2 ss),  par  laquelle  l'autorité  inférieure,  se  basant  sur  une  prise  de  position  du  Service  médical  régional  de  l'Assurance­invalidité  Rhône  (ci­après:  SMR)  du  13  septembre 2009  (pce 137;  voire aussi  pce 136  [questions de  l'OAIE au 

C­1813/2011 Page 3 SMR  du  30  août  2011]),  indique  remplacer  la  décision  attaquée  du  8  février 2011 et  retient que  l'assuré à droit à une  rente entière dès  le 1er  avril 2011; cet acte est notifié à l'assuré avec une lettre explicative du 12  octobre 2011 (pce 140), le  préavis  de  l'autorité  inférieure  du  12  octobre  2011  (pce  TAF  8),  par  lequel celle­ci informe le Tribunal administratif fédéral qu'elle a procédé à  une reconsidération de l'acte attaqué au sens de l'art. 53 al. 3 LPGA, et considérant que, sous réserve des exceptions – non réalisées en l'espèce – prévues  à  l'art. 32  de  la  loi  du  17 juin 2005  sur  le  Tribunal  administratif  fédéral  (LTAF, RS 173.32),  le  Tribunal  de  céans,  en  vertu  de  l'art. 31  LTAF en  relation avec l'art. 33 let. d LTAF et l'art. 69 al. 1 let. b de la loi fédérale du  19  juin  1959  sur  l'assurance­invalidité  (LAI,  RS  831.20),  connaît  des  recours  interjetés  par  les  personnes  résidant  à  l'étranger  contre  les  décisions concernant l'octroi de rente d'invalidité prises par l'OAIE, que, en vertu de l'art. 3 let. dbis PA, la procédure en matière d'assurances  sociales n'est pas régie par la PA dans la mesure où la loi fédérale du 6  octobre  2000  sur  la  partie  générale  du  droit  des  assurances  sociales  (LPGA, RS 830.1)  est  applicable;  or,  en application  de  l'art. 1  al. 1  LAI,  les dispositions de la LPGA s'appliquent à l'assurance­invalidité (art. 1a à  26bis et 28 à 70), à moins que la LAI ne déroge à la LPGA, que,  selon  l'art. 53  al. 3  LPGA,  l'assureur  peut,  jusqu'à  l'envoi  de  son  préavis, reconsidérer une décision contre laquelle un recours a été formé, que,  par  décision  du  11  octobre  2011  (pce  139  p. 2 ss),  l'autorité  inférieure a reconsidéré l'acte attaqué en retenant que l'assuré avait droit  à une rente entière dès le 1er avril 2011; partant elle a donné entièrement  suite aux conclusions du recourant, que  la  cause  est  ainsi  devenue  sans  objet  (cf.  ANDRÉ MOSER/MICHAEL  BEUSCH/LORENZ  KNEUBÜHLER,  Prozessieren  vor  dem  Bundesverwaltungsgericht,  Bâle  2008,  p. 189  n° 3.224 s.),  sans  qu'un  nouvel échange d'écritures sur ce point n'apparaisse nécessaire (ANDREA  PFLEIDERER,  IN:BERNHARD  WALDMANN/PHILIPPE  WEISSENBERGER  [éd.],  Praxiskommentar  zum  Bundesgesetz  über  das  Verwaltungsverfahren,  Zurich Bâle Genève 2009, ad. art. 58 n° 48); elle doit par conséquent être  rayée du rôle,

C­1813/2011 Page 4 que la présente décision relève de la compétence du juge unique (art. 23  al. 1 let. a LTAF), que conformément à l'art. 72 PCF ─ qui s'applique par renvoi des art. 37  LTAF  et  4  PA  (cf.  aussi  sur  cette  question  l'arrêt  du  Tribunal  fédéral  8C_18/2009 du 31 juillet 2009 consid. 3) ─, lorsque le litige devient sans  objet ou que  les parties cessent d'y avoir un  intérêt digne de protection,  l'affaire est rayée du rôle; le tribunal statue sur les frais du procès par une  décision sommairement motivée, en  tenant compte de  l'état des choses  existant avant le fait qui met fin au litige,   qu'en l'espèce,  l'autorité  inférieure a reconsidéré la décision attaquée au  sens de  l'art.  53 al.  3 PA et a  fait  entièrement droit  aux conclusions du  recourant;  il  convient  donc  de  considérer  que  ce  dernier  a  obtenu  entièrement  gain  de  cause  (cf.  aussi  art. 15  du  règlement  du  21  février  2008  concernant  les  frais,  dépens,  et  indemnités  fixés  par  le  Tribunal  administratif fédéral [FITAF, RS 173.320.2] en relation avec l'art. 5 FITAF;  MOSER/BEUSCH/KNEUBÜHLER,  op.  cit.,  p. 217  n° 4.72;  arrêt  du  Conseil  fédéral du 24 mars 2004,  in: Jurisprudence des autorités administratives  de la Confédération [JAAC] 68.87 consid. 4), que, par conséquent, il n'est pas perçu de frais de procédure (art. 63 PA);  l'avance de  frais déjà  fournie par  le  recourant d'un montant de Fr. 400.­  (pce TAF 4) est restituée à ce dernier, que  le  recourant  a  agi  en  étant  représenté  par  un  mandataire  professionnel, il se justifie de lui allouer une indemnité globale de dépens  de Fr. 2'000.­;  ce montant  est  fixé  en  tenant  compte  de  l'ensemble  des  circonstances  du  cas  concret  et  de  l'ampleur  du  travail  requis  (soit  notamment  en  l'espèce:  dossier  relativement  volumineux  de  l'autorité  inférieure comportant 140 pièces, mais mémoire de recours de 6 pages),  le Tribunal administratif fédéral prononce : 1.  La cause C­1813/2011, devenue sans objet, est rayée du rôle. 2.  Il n'est pas perçu de frais de procédure. Le montant de Fr. 400.­ versé par  le recourant à titre d'avance de frais lui est restitué. 

C­1813/2011 Page 5 3.  Un montant de Fr. 2'000.­ est alloué au  recourant à  titre d'indemnité de  dépens, à la charge de l'autorité inférieure. 4.  Le présent arrêt est adressé : – au recourant (Acte judiciaire ; annexes : pce TAF 8 et pces 136­137  [pour connaissance]) – à l'autorité inférieure (n° de réf.) – à l'Office des assurances sociales. Le juge unique : Le greffier : Vito Valenti Yannick Antoniazza­Hafner Indication des voies de droit : La  présente  décision  peut  être  attaquée  devant  le  Tribunal  fédéral,  Schweizerhofquai 6, 6004 Lucerne, par la voie du recours en matière de  droit public, dans les trente jours qui suivent la notification (art. 82 ss, 90  ss et 100 de  la  loi  fédérale du 17 juin 2005 sur  le Tribunal  fédéral  [LTF,  RS 173.110]). Le mémoire doit indiquer les conclusions, les motifs et les  moyens de preuve, et être signé. La décision attaquée et les moyens de  preuve doivent être joints au mémoire, pour autant qu'ils soient en mains  du recourant (art. 42 LTF). Expédition :

C-1813/2011 — Bundesverwaltungsgericht 25.10.2011 C-1813/2011 — Swissrulings