Skip to content

Bundesverwaltungsgericht 18.07.2011 A-6962/2010

18 luglio 2011·Deutsch·CH·CH_BVGE·PDF·4,334 parole·~22 min·1

Riassunto

Amtshilfe | Amtshilfe (DBA-USA)

Testo integrale

Bundesve rwa l t ungsge r i ch t T r i buna l   adm in istratif   f édé ra l T r i buna l e   ammin istrati vo   f ede ra l e T r i buna l   adm in istrativ   f ede ra l Abteilung I A­6962/2010 Urteil   v om   1 8 .   Juli   2011 Besetzung Richterin Salome Zimmermann (Vorsitz), Richter Daniel Riedo, Richter Pascal Mollard,    Gerichtsschreiber Alexander Misic. Parteien A._______, …, Beschwerdeführer 1,   X._______ S.A., ..., Beschwerdeführerin 2, beide vertreten durch …,  Beschwerdeführende,  gegen Eidgenössische Steuerverwaltung ESTV,  Amtshilfe USA, Eigerstrasse 65, 3003 Bern,    Vorinstanz.  Gegenstand Amtshilfe (DBA­USA).

A­6962/2010 Sachverhalt: A.  Am  19. August  2009  schlossen  die  Schweizerische  Eidgenossenschaft  (Schweiz) und die Vereinigten Staaten von Amerika  (USA)  in englischer  Sprache ein Abkommen über ein Amtshilfegesuch des Internal Revenue  Service der USA betreffend UBS AG, einer nach schweizerischem Recht  errichteten  Aktiengesellschaft  (AS 2009  5669,  Abkommen 09).  Darin  verpflichtete  sich  die Schweiz,  anhand  im Anhang  festgelegter  Kriterien  und gestützt auf das geltende Abkommen vom 2. Oktober 1996 zwischen  der  Schweizerischen  Eidgenossenschaft  und  den  Vereinigten  Staaten  von Amerika zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiet der  Steuern  vom  Einkommen  (SR 0.672.933.61,  DBA­USA 96)  ein  Amtshilfegesuch der USA zu bearbeiten. Die Schweiz  versprach weiter,  betreffend  die  unter  das  Amtshilfegesuch  fallenden  geschätzten  4'450  laufenden  oder  saldierten  Konten  mit  Hilfe  einer  speziellen  Projektorganisation  sicherzustellen,  dass  innerhalb  von  90  Tagen  nach  Eingang des Gesuchs  in den ersten 500 Fällen und nach 360 Tagen  in  allen  übrigen  Fällen  eine  Schlussverfügung  über  die  Herausgabe  der  verlangten Informationen erlassen werden könne. B.  Unter  Berufung  auf  das  Abkommen 09  richtete  die  amerikanische  Einkommenssteuerbehörde  (Internal  Revenue  Service  in  Washington,  IRS)  am  31. August  2009  ein  Ersuchen  um  Amtshilfe  an  die  Eidgenössische  Steuerverwaltung  (ESTV).  Das  Gesuch  stützte  sich  ausdrücklich  auf  Art. 26  DBA­USA  96,  das  dazugehörende  Protokoll  sowie  die  Verständigungsvereinbarung  vom  23. Januar  2003  zwischen  der ESTV und dem Department of  the Treasury der USA betreffend die  Anwendung  von Art. 26 DBA­USA 96  (Vereinbarung 03;  veröffentlicht  in  Pestalozzi/Lachenal/Patry  [bearbeitet  von  SILVIA  ZIMMERMANN  unter  Mitarbeit  von  MARION VOLLENWEIDER],  Rechtsbuch  der  schweizerischen  Bundessteuern,  Therwil  [Nachtragssammlung], Band 4, Kennziffer  I B h  69, Beilage 1; die deutsche Fassung befindet sich in Beilage 4). Der IRS  ersuchte  um  Herausgabe  von  Informationen  über  amerikanische  Steuerpflichtige,  die  in  der  Zeit  zwischen  dem 1. Januar  2001  und  dem  31. Dezember  2008  die  Unterschriftsberechtigung  oder  eine  andere  Verfügungsbefugnis über Bankkonten hatten, die von einer Abteilung der  UBS AG oder einer  ihrer Niederlassungen oder Tochtergesellschaften  in  der  Schweiz  (nachfolgend:  UBS  AG)  geführt,  überwacht  oder  gepflegt  wurden.  Betroffen  waren  Konten,  für  welche  die  UBS AG  (1)  nicht  im 

A­6962/2010 Besitz  eines  durch  den  Steuerpflichtigen  ausgefüllten  Formulars  "W­9"  war,  und  (2)  nicht  rechtzeitig  und  korrekt  mit  dem  Formular  "1099"  namens des jeweiligen Steuerpflichtigen dem amerikanischen Fiskus alle  Bezüge dieser Steuerpflichtigen gemeldet hatte. C.  Am  1. September  2009  erliess  die  ESTV  gegenüber  der  UBS AG  eine  Editionsverfügung  im  Sinn  von  Art. 20d  Abs.  2  der  Verordnung  vom  15. Juni  1998  zum  schweizerisch­amerikanischen  Doppelbesteuerungsabkommen  vom  2. Oktober  1996  (SR 672.933.61,  Vo DBA­USA). Darin verfügte sie die Einleitung des Amtshilfeverfahrens  und forderte die UBS AG auf, innerhalb der in Art. 4 des Abkommens 09  festgesetzten Fristen  insbesondere  die  vollständigen Dossiers  der  unter  die im Anhang zum Abkommen 09 fallenden Kunden herauszugeben. D.  Am  21. Januar  2010  hiess  das  Bundesverwaltungsgericht  mit  Urteil  A­7789/2009  (teilweise  veröffentlicht  in BVGE 2010/7)  eine Beschwerde  gegen  eine  Schlussverfügung  der  ESTV  gut,  welche  einen  Fall  der  Kategorie  in Ziff. 2 Bst. A/b  (nachfolgend: Kategorie 2/A/b)  gemäss dem  Anhang  des Abkommens  09  betraf.  Dies  geschah mit  der  Begründung,  das Abkommen 09  sei  eine Verständigungsvereinbarung  und  habe  sich  an  das  Stammabkommen  (DBA­USA 96)  zu  halten,  welches  Amtshilfe  nur  bei  Steuer­  oder  Abgabebetrug,  nicht  aber  bei  Steuerhinterziehung  vorsehe. E.  Daraufhin  schloss der Bundesrat  nach weiteren Verhandlungen mit  den  USA am 31. März 2010 in englischer Sprache ein Protokoll zur Änderung  des Abkommens zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und  den  Vereinigten  Staaten  von  Amerika  über  ein  Amtshilfegesuch  des  Internal Revenue Service der Vereinigten Staaten von Amerika betreffend  UBS AG,  einer  nach  schweizerischem  Recht  errichteten  Aktiengesellschaft,  unterzeichnet  in  Washington  am  19. August  2009  (Änderungsprotokoll  Amtshilfeabkommen;  am  7. April  2010  im  ausserordentlichen  Verfahren  veröffentlicht,  mittlerweile  AS 2010  1459,  nachfolgend: Protokoll 10). Gemäss Art. 3 Abs. 2 Protokoll 10  ist dieses  ab  Unterzeichnung  und  damit  ab  dem  31. März  2010  vorläufig  anwendbar.

A­6962/2010 F.  Das  Abkommen 09  und  das  Protokoll 10  wurden  von  der  Bundesversammlung mit  Bundesbeschluss  vom  17. Juni  2010  über  die  Genehmigung  des  Abkommens  zwischen  der  Schweiz  und  den  Vereinigten  Staaten  von  Amerika  über  ein  Amtshilfegesuch  betreffend  UBS AG sowie des Änderungsprotokolls (AS 2010 2907) genehmigt und  der Bundesrat wurde ermächtigt, die beiden Verträge zu  ratifizieren  (die  konsolidierte  Version  des  Abkommens 09  und  des  Protokolls 10  findet  sich  in  SR 0.672.933.612  und  wird  nachfolgend  als  Staatsvertrag 10  bezeichnet;  die Originaltexte  sind  in  englischer Sprache). Der  genannte  Bundesbeschluss  wurde  nicht  dem  Staatsvertragsreferendum  gemäss  Art. 141 Abs. 1 Bst. d Ziff. 3 der Bundesverfassung der Schweizerischen  Eidgenossenschaft vom 18. April 1999 (BV, SR 101) unterstellt. G.  Mit  Urteil  A­4013/2010  vom  15. Juli  2010  (teilweise  veröffentlicht  in  BVGE 2010/40)  entschied  das  Bundesverwaltungsgericht  über  die  Gültigkeit des Staatsvertrags 10. H.  Das  vorliegende  Dossier  betreffend  A._______  als  angeblich  wirtschaftlich  Berechtigter  an  der  X._______  S.A.  (…)  übermittelte  die  UBS AG der ESTV am 7. Dezember 2009. In ihrer Schlussverfügung vom  9. August  2010  gelangte  die  ESTV  (aus  dargelegten  Gründen)  zum  Ergebnis,  im  konkreten  Fall  seien  sämtliche  Voraussetzungen  der  Kategorie  2/B/b  des  Anhangs  zum  Staatsvertrag 10  erfüllt.  Es  sei  dem  IRS  Amtshilfe  zu  gewähren  und  ihm  die  von  der  UBS AG  edierten  Unterlagen zu übermitteln. I.  Mit  Eingabe  vom  23. September  2010  liessen A._______  (nachfolgend:  Beschwerdeführer 1)  und  die  X._______  S.A.  (nachfolgend:  Beschwerdeführerin 2;  zusammen  mit  Beschwerdeführer 1:  Beschwerdeführende)  gegen  die  Schlussverfügung  der  ESTV  vom  9. August  2010  beim  Bundesverwaltungsgericht  Beschwerde  erheben  und  sie  stellten  die  Anträge,  es  sei  auf  das  Amtshilfeersuchen  vollumfänglich  nicht  einzutreten  (eventualiter  sei  dies  vollumfänglich  abzuweisen); alles unter Kosten­ und Entschädigungsfolgen zulasten der  ESTV.  Im Wesentlichen wird  geltend  gemacht,  der  Staatsvertrag 10  sei  rechtlich  unbeachtlich  und  die  Voraussetzungen  der  Kategorie  2/B/b  gemäss Staatsvertrag 10 seien nicht erfüllt.

A­6962/2010 J.  J.a  In  der  Beschwerdeschrift  vom  23. September  2010  stellten  die  Beschwerdeführenden  zudem  den  prozessualen  Antrag,  das  Verfahren  vor  dem  Bundesverwaltungsgericht  sei  solange  zu  sistieren,  bis  ein  rechtskräftiger Entscheid über die Beschwerde in gleicher Sache vor dem  Bundesstrafgericht  vorliege.  Begründet  wurde  der  Sistierungsantrag mit  dem Argument, der vorliegende Sachverhalt betreffe eine Angelegenheit  im  Bereich  der  Rechtshilfe  (und  nicht  der  Amtshilfe),  weshalb  der  Staatsvertrag 10 nicht anwendbar sei. J.b Aufgrund der klaren Zuständigkeitsvorschriften wurde dieses Gesuch  vom  Bundesverwaltungsgericht  mit  Zwischenverfügung  vom  7. Oktober  2010 abgelehnt. J.c  Mit  Entscheid  vom  13. Oktober  2010  verneinte  die  II. Beschwerdekammer  des  Bundesstrafgerichts  "eindeutig"  ihre  Zuständigkeit und trat auf die Beschwerde nicht ein.  J.d Unter Berufung auf die Bundes­ und Völkerrechtskonformität  dieses  Entscheids  des  Bundesstrafgerichts  wies  das  Bundesgericht  mit  Urteil  1C_487/2010  vom  20. Dezember  2010  die  von  den  Beschwerdeführenden  ergriffene  Beschwerde  in  öffentlich­rechtlichen  Angelegenheiten ab, soweit es darauf eintrat  (vgl. BGE 137 I 128 sowie  die  Urteile  des  Bundesgerichts  1C_486/2010  vom  20. Dezember  2010;  1C_142/2011 vom 11. April 2011). K.  Mit Eingabe vom 1. November 2010 stellten die Beschwerdeführenden im  Wesentlichen  den  Antrag,  der  mit  Zwischenverfügung  des  Bundesverwaltungsgerichts vom 30. September 2010 bekannt gegebene  Spruchkörper  (nachfolgend:  Spruchkörper 1)  sei  zu  verpflichten,  wegen  Vorbefassung,  namentlich  wegen  Mitwirkung  an  Pilotentscheiden  (insbesondere  BVGE  2010/40),  in  den  Ausstand  zu  treten.  In  einer  weiteren  Eingabe  vom  22. November  2010  wurde  sodann  auch  der  Ausstand der Richterbank, die über das Ausstandsbegehren gegen den  Spruchkörper 1  hätte  befinden  sollen,  verlangt  (nachfolgend:  Spruchkörper 2).  Der  in  der  Folge  gebildete  Spruchkörper 3,  der  sich  ausschliesslich aus einer Richterin und zwei Richtern der ersten Kammer  der  ersten  Abteilung  des  Bundesverwaltungsgerichts  zusammensetzte,  lehnte  mit  Zwischenentscheid  vom  14. Januar  2011  die 

A­6962/2010 Ausstandsbegehren  der  Beschwerdeführenden  gegen  den  Spruchkörper 2 und den Spruchkörper 1 ab, soweit es auf diese eintrat. L.  Mit Eingabe vom 2. Februar 2011 stellten die Beschwerdeführenden ein  Sistierungsgesuch  "bis  zur  formellen  Ausserkraftsetzung  des  Abkommens 10". Mit Zwischenverfügung vom 9. Februar 2011 lehnte das  Bundesverwaltungsgericht das Gesuch ab. M.  Mit  Vernehmlassung  vom  2. März  2011  beantragte  die  ESTV,  die  Beschwerde sei kostenfällig abzuweisen. N.  Auf  die  weiteren  Ausführungen  in  den  Eingaben  der  Parteien  wird –  soweit  sie  entscheidrelevant  sind  –  im  Rahmen  der  Erwägungen  eingegangen. Das Bundesverwaltungsgericht zieht in Erwägung: 1.  1.1. Gemäss  Art. 31  des  Bundesgesetzes  vom  17.  Juni  2005  über  das  Bundesverwaltungsgericht  (VGG,  SR  173.32)  beurteilt  das  Bundesverwaltungsgericht Beschwerden gegen Verfügungen nach Art. 5  des  Bundesgesetzes  vom  20. Dezember  1968  über  das  Verwaltungsverfahren  (VwVG,  SR 172.021).  Zu  den  beim  Bundesverwaltungsgericht  anfechtbaren  Verfügungen  gehört  auch  die  Schlussverfügung der ESTV im Bereich der internationalen Amtshilfe (Art.  32 VVG e contrario und Art. 20k Abs. 1 Vo DBA­USA). Die Zuständigkeit  des  Bundesverwaltungsgerichts  ist  somit  gegeben  (vgl.  auch  Bst. J  hiervor). 1.2.  Die  Beschwerdeführenden  erfüllen  die  Voraussetzungen  der  Beschwerdelegitimation  nach  Art. 48  VwVG.  Auf  die  frist­  und  formgerecht eingereichte Beschwerde ist einzutreten. 1.3. Das Bundesverwaltungsgericht wendet das Recht von Amtes wegen  an. Es  ist demzufolge verpflichtet, auf den festgestellten Sachverhalt die  richtige Rechtsnorm und damit jenen Rechtssatz anzuwenden, den es als  den zutreffenden erachtet, und ihm jene Auslegung zu geben, von der es 

A­6962/2010 überzeugt  ist  (ANDRÉ  MOSER/MICHAEL  BEUSCH/LORENZ  KNEUBÜHLER,  Prozessieren  vor  dem Bundesverwaltungsgericht,  Basel  2008, Rz. 1.54,  unter Verweis auf BGE 119 V 347 E. 1a). Aus der Rechtsanwendung von  Amtes  wegen  folgt,  dass  das  Bundesverwaltungsgericht  als  Beschwerdeinstanz  nicht  an  die  rechtliche  Begründung  der  Begehren  gebunden  ist  (Art. 62  Abs. 4  VwVG)  und  eine  Beschwerde  auch  aus  anderen als den geltend gemachten Gründen (teilweise) gutheissen oder  den angefochtenen Entscheid  im Ergebnis mit  einer  von der Vorinstanz  abweichenden Begründung bestätigen kann (vgl. BVGE 2007/41 E. 2 mit  Hinweisen;  Urteil  des  Bundesverwaltungsgerichts  A­3038/2008  vom  9. Juni 2010 E. 1.5). 1.4.  Im  Rechtsmittelverfahren  kommt  –  wenn  auch  in  sehr  abgeschwächter  Form  (MOSER/BEUSCH/KNEUBÜHLER,  a.a.O.,  Rz. 1.55) –  das  Rügeprinzip  mit  Begründungserfordernis  in  dem  Sinn  zum  Tragen,  dass  die  Beschwerdeführenden  die  ihre  Rügen  stützenden  Tatsachen  darzulegen und allfällige Beweismittel einzureichen haben (Art. 52 Abs. 1  VwVG;  CHRISTOPH  AUER,  in:  Christoph  Auer/Markus  Müller/Benjamin  Schindler  [Hrsg.],  Kommentar  zum  Bundesgesetz  über  das  Verwaltungsverfahren  [VwVG],  Zürich/St.  Gallen  2008,  N. 9  und  12  zu  Art. 12).  Hingegen  ist  es  grundsätzlich  nicht  Sache  der  Rechtsmittelbehörden,  den  für  den  Entscheid  erheblichen  Sachverhalt  von  Grund  auf  zu  ermitteln  und  über  die  tatsächlichen  Vorbringen  der  Parteien hinaus den Sachverhalt  vollkommen neu zu erforschen  (BVGE  2007/27 E. 3.3; Urteil  des Bundesverwaltungsgerichts A­5550/2008 vom  21. Oktober 2009 E. 1.5; MOSER/BEUSCH/KNEUBÜHLER,  a.a.O., Rz. 1.52).  Vielmehr geht es in diesem Verfahren darum, den von den Vorinstanzen  ermittelten Sachverhalt  zu  überprüfen  und  allenfalls  zu  berichtigen  oder  zu  ergänzen.  Weiter  ist  die  Rechtsmittelinstanz  nicht  gehalten,  allen  denkbaren  Rechtsfehlern  von  sich  aus  auf  den  Grund  zu  gehen.  Für  entsprechende  Fehler  müssen  sich  mindestens  Anhaltspunkte  aus  den  Parteivorbringen  oder  den Akten  ergeben  (MOSER/BEUSCH/KNEUBÜHLER,  a.a.O., Rz. 1.55). 2.  2.1. Das Verfahren in Bezug auf den Informationsaustausch mit den USA  richtet  sich  nach  der  Vo DBA­USA,  soweit  der  Staatsvertrag 10  keine  spezielleren  Bestimmungen  enthält  (vgl.  Urteil  des  Bundesverwaltungsgerichts A­4013/2010 vom 15. Juli 2010 E. 2.1 f. und  BVGE  2010/40  E. 6.2.2).  Es  wird  abgeschlossen  mit  dem  Erlass  einer  begründeten  Schlussverfügung  der  ESTV  im  Sinn  von  Art. 20j  Abs. 1 

A­6962/2010 Vo DBA­USA.  Darin  hat  die  ESTV  darüber  zu  befinden,  ob  ein  begründeter  Tatverdacht  auf  ein  Betrugsdelikt  und  dergleichen  im  Sinn  der  einschlägigen  Normen  vorliegt,  ob  die  weiteren  Kriterien  zur  Gewährung  der  Amtshilfe  gemäss  Staatsvertrag 10  erfüllt  sind  und,  bejahendenfalls,  welche  Informationen  (Gegenstände,  Dokumente,  Unterlagen)  nach  schweizerischem  Recht  haben  bzw.  hätten  beschafft  werden  können  und  nun  an  die  zuständige  amerikanische  Behörde  übermittelt  werden  dürfen  (Urteil  des  Bundesverwaltungsgerichts  A­4013/2010  vom  15. Juli  2010  E. 2.2).  Nach  der  Rechtsprechung  zum  Amtshilfeverfahren  genügt  es  für  die  Bejahung  des  Tatverdachts,  wenn  sich  hinreichende  Anhaltspunkte  dafür  ergeben,  dass  der  inkriminierte  Sachverhalt  erfüllt  sein  könnte.  Es  ist  nicht  Aufgabe  des  Amtshilfegerichts,  abschliessend  zu  beurteilen,  ob  eine  strafbare  Handlung  vorliegt.  Das  Bundesverwaltungsgericht  prüft  deshalb  nur,  ob  die  Schwelle  zur  berechtigten  Annahme  des  Tatverdachts  erreicht  ist  oder  ob  die  sachverhaltlichen  Annahmen  der  Vorinstanz  offensichtlich  fehler­ oder lückenhaft bzw. widersprüchlich erscheinen (vgl. BGE 129 II  484 E. 4.1, 128  II 407 E. 5.2.1, 127  II 142 E. 5a; BVGE 2010/26 E. 5.1;  Urteile  des  Bundesverwaltungsgerichts  B­3053/2009  vom  17. August  2009 E. 4.2 f., B­5297/2008 vom 5. November 2008 E. 5.1). 2.2. In der Folge obliegt es dem vom Amtshilfeverfahren Betroffenen, den  begründeten  Tatverdacht  klarerweise  und  entscheidend  zu  entkräften.  Gelingt  dies,  ist  die  Amtshilfe  zu  verweigern  (BGE 128  II  407  E. 5.2.3;  Urteil  des  Bundesverwaltungsgerichts  A­4013/2010  vom  15. Juli  2010  E. 2.2;  THOMAS  COTTIER/RENÉ  MATTEOTTI,  Das  Abkommen  über  ein  Amtshilfegesuch  zwischen  der  Schweizerischen  Eidgenossenschaft  und  den Vereinigten Staaten von Amerika vom 19. August 2009: Grundlagen  und  innerstaatliche Anwendbarkeit  [nachfolgend: Abkommen], Archiv  für  Schweizerisches  Abgaberecht  [ASA]  78  S. 349 ff.,  S. 389).  Dies  setzt  voraus,  dass  der  vom  Amtshilfeverfahren  Betroffene  unverzüglich  und  ohne Weiterungen den Urkundenbeweis erbringt, dass er zu Unrecht ins  Verfahren einbezogen worden  ist. Das Bundesverwaltungsgericht nimmt  diesbezüglich  keine  Untersuchungshandlungen  vor  (Urteil  des  Bundesverwaltungsgerichts  A­4911/2010  vom  30. November  2010  E. 1.4.2). 2.3.  Dabei  würdigt  das  Bundesverwaltungsgericht  die  Beweise  frei  (Art. 19  VwVG  in  Verbindung  mit  Art. 40  des  Bundesgesetzes  vom  4. Dezember 1947 über den Bundeszivilprozess [SR 273]; vgl. Urteil des  Bundesverwaltungsgerichts  A­6672/2010  vom  24. Februar  2011  E. 2.3, 

A­6962/2010 auch zum Folgenden). Dieser Grundsatz kommt auch bei der Würdigung  von  Beweisurkunden  (vgl.  Art. 12  Bst. a  VwVG)  zur  Anwendung.  Öffentliche  Urkunden  geniessen  von  Gesetzes  wegen  erhöhte  Beweiskraft. Sie erbringen für die durch sie bezeugten Tatsachen vollen  Beweis,  solange  nicht  die  Unrichtigkeit  ihres  Inhalts  nachgewiesen  ist  (Art. 9 Abs. 1 des Schweizerischen Zivilgesetzbuches vom 10. Dezember  1907  [ZGB,  SR 210]).  Diese  für  die  Urkunden  des  Bundesprivatrechts  geltende  Regel  kommt  auch  im  Verwaltungsverfahren  zum  Tragen  (CHRISTOPH AUER,  in: VwVG – Kommentar zum Bundesgesetz über das  Verwaltungsverfahren,  Zürich/St.  Gallen  2008,  N. 27  zu  Art.  12 VwVG).  Mit  Bezug  auf  den  Urkundeninhalt  umfasst  die  verstärkte  Beweiskraft  jedoch  nur  das,  was  die  Urkundsperson  nach Massgabe  der  Sachlage  kraft  eigener  Prüfung  als  richtig  bescheinigen  kann.  Irgendwelche  (rechtsgeschäftliche  und  andere)  Erklärungen  erhalten  keine  verstärkte  Beweiskraft  für  ihre  inhaltliche  Richtigkeit,  nur  weil  sie  öffentlich  beurkundet  worden  sind  (Urteile  des  Bundesgerichts  5A_507/2010  und  5A_508/2010  vom  15.  Dezember  2010  E. 4.2;  Urteil  des  Bundesverwaltungsgerichts  A­6672/2010  vom  24. Februar  2011  E. 3.2;  vgl.  in  diesem  Sinn  auch  PATRICK  L.  KRAUSKOPF/KATRIN  EMMENEGGER,  VwVG  –  Praxiskommentar  zum  Bundesgesetz  über  das  Verwaltungsverfahren, Zürich 2009, N. 92 zu Art. 12 VwVG). 3.  3.1. Die Argumente, welche die Beschwerdeführenden zur Verbindlichkeit  und  Anwendbarkeit  des  Staatsvertrags 10  vorbringen,  sind  in  der  bisherigen  Rechtsprechung  des  Bundesverwaltungsgerichts  bereits  ausführlich  erörtert  worden.  Da  keine  neuen  Argumente  angeführt  werden,  kann  es  dabei  belassen  werden,  Folgendes  in  Erinnerung  zu  rufen: 3.1.1.  Beim  Staatsvertrag 10  handelt  es  sich  um  einen  selbständigen  völkerrechtlichen Vertrag und nicht – wie noch beim Abkommen 09 – um  eine  Verständigungsvereinbarung,  die  sich  innerhalb  des  vom  DBA­ USA 96 gesteckten Rahmens bewegen muss. Der Staatsvertrag 10 steht  mit dem DBA­USA 96 auf gleicher Stufe (anstelle zahlreicher: Urteil des  Bundesverwaltungsgerichts  A­6053/2010  vom  10. Januar  2011  E. 4;  BVGE  2010/40  E. 6.2.2).  Da  beide  Verträge  zwischen  den  gleichen  Parteien  geschlossen  worden  sind,  handelt  es  sich  um  einen  Fall  von  Art. 30 Abs. 3 der Wiener Konvention über das Recht der Verträge vom  23. Mai 1969 (SR 0.111, VRK; für die Schweiz seit 6. Juni 1990 in Kraft),  demgemäss der frühere Vertrag nur insoweit Anwendung findet, als er mit 

A­6962/2010 dem  späteren  Vertrag  vereinbar  ist  (lex  posterior­Regel).  Überdies  präzisiert  Art. 7a  des  Staatsvertrags 10,  dass  dieser  zum  Zweck  der  Behandlung  des  vorliegenden  Amtshilfegesuchs  (nämlich  demjenigen  des IRS vom 31. August 2009) Vorrang vor dem DBA­USA 96 sowie der  Vereinbarung 03  habe,  sofern  er  diesen  zuwiderlaufe.  Demgemäss  hat  der  Staatsvertrag 10  auch  nach Art. 30 Abs. 2 VRK Vorrang  gegenüber  den älteren Verträgen, soweit das genannte Amtshilfegesuch betroffen ist  (anstelle zahlreicher: Urteil des Bundesverwaltungsgerichts A­6053/2010  vom 10. Januar 2011 E. 4; BVGE 2010/40 E. 6.2.2). Zugleich wird jedoch  auf  das  DBA­USA 96  Bezug  genommen,  was  verdeutlicht,  dass  dieses  anwendbar  ist,  sofern  der  Staatsvertrag 10  keine  abweichenden  Bestimmungen  enthält.  Dies  gilt  namentlich  für  das  Verfahrensrecht:  Anwendbar  bleibt  –  soweit  der  Staatsvertrag 10  keine  spezielleren  Bestimmungen  enthält  –  die  sich  auf  das  DBA­USA 96  stützende  Vo  DBA­USA,  was  sich  im  Übrigen  auch  aus  Art. 1  Ziff. 2  des  Staatsvertrags 10  ergibt  (anstelle  zahlreicher:  Urteile  des  Bundesverwaltungsgerichts A­6053/2010  vom 10. Januar  2011 E. 4  und  A­4911/2010  vom 30. November  2010 E. 3,  vgl.  auch  bereits Urteil  des  Bundesverwaltungsgerichts A­4013/2010 vom 15. Juli 2010 E  2.1 ff.). 3.1.2.  Das  Bundesverwaltungsgericht  hat  mehrfach  und  auch  in  Auseinandersetzung mit abweichenden Auffassungen entschieden, dass  der Staatsvertrag 10 für die schweizerischen Behörden verbindlich ist und  ihm  weder  innerstaatliches  Recht  noch  innerstaatliche  Praxis  entgegengehalten werden können (Urteil des Bundesverwaltungsgerichts  A­6053/2010 vom 10. Januar 2011 E. 2.1; BVGE 2010/40 E. 6.7).  3.1.3. Art. 10 des Staatsvertrags 10 hält unter der Marginale "Dauer und  Beendigung"  fest,  das  Abkommen  bleibe  "in  Kraft,  bis  beide  Vertragsparteien  schriftlich  bestätigt  haben,  ihre  in  diesem  Abkommen  eingegangenen Verpflichtungen erfüllt zu haben". Dass derlei geschehen  wäre,  behaupten  –  zu  Recht  –  nicht  einmal  die  Beschwerdeführenden.  Schon  aus  diesem  Grund  bleibt  es  dabei,  dass  der  Staatsvertrag  10  auch  für  das  Bundesverwaltungsgericht  im  bereits  dargelegten  Sinn  verbindlich  bleibt.  Daran  ändert  auch  nichts,  dass  der  IRS  die  "John  Doe  Summons"  gegen  die  UBS  AG  zurückgezogen  hat  (Urteil  des  Bundesverwaltungsgerichts  A­6258/2010  vom  14.  Februar  2011  E. 8.2). Schliesslich ist darauf hinzuweisen, dass sich aus der in Art. 1  Abs. 1 Staatsvertrag 10 enthaltenen Zahl der 4'450 Konten bzw. der in  öffentlichen  Verlautbarungen  genannten  Anzahl  der  vom  IRS  erhaltenen  UBS­Kundendaten  hinsichtlich  der  Erfüllung  des 

A­6962/2010 Staatsvertrags  10  nichts  ableiten  lässt  (vgl.  zum Ganzen: Urteile  des  Bundesverwaltungsgerichts  A­6932/2010  vom 27. April  2011 E. 2.4.2;  A­6705/2010 vom 18. April 2011 E. 2.3.2). 3.2.  Die  Beschwerdeführenden  rügen  sodann  die  Verletzung  verschiedener Bestimmungen der Konvention  vom 4. November 1950  zum  Schutze  der  Menschenrechte  und  Grundfreiheiten  (EMRK,  SR  0.101),  des  Internationalen  Pakts  vom  16. Dezember  1966  über  wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte (UNO­Pakt I, SR 0.103.1)  und des Internationalen Pakts vom 16. Dezember 1966 über bürgerliche  und  politische  Rechte  (UNO­Pakt II,  SR 0.103.2).  Diese  gegen  die  Anwendbarkeit  des Staatsvertrags 10  gerichteten Rügen  der Verletzung  von Grund­ und Menschenrechten wurden  in anderen Verfahren bereits  mehrfach  geprüft  und  deren  Stichhaltigkeit  verworfen.  Keiner  erneuten  Behandlung  bedürfen  deshalb  die  von  den  Beschwerdeführenden  vorgetragenen  Rügen,  der  Staatsvertrag 10  verletze:  (1)  das  Gleichbehandlungsgebot  gemäss  EMRK,  UNO­Pakt I  und  UNO­Pakt II  (…; dazu Urteil des Bundesverwaltungsgerichts A­6678/2010 E. 4.3 und  BVGE  2010/40  E. 3.3);  (2)  die  Verfahrensgarantien,  namentlich  den  Anspruch auf die richterliche Unabhängigkeit, nach Art. 6 EMRK (…; vgl.  BVGE  2010/40  E. 5.4.2);  (3)  das  Rückwirkungsverbot  (…;  dazu  BVGE  2010/40  E. 5.4.3  sowie  Urteil  des  Bundesverwaltungsgerichts  A­ 6874/2010  vom  20. Juni  2011  E. 3.2);  (4)  das  Recht  auf  Achtung  des  Privatlebens gemäss Art. 8 EMRK (…; BVGE 2010/40 E. 5.4.4 und 6.5).  3.3. Bisher  vom  Bundesverwaltungsgericht  noch  nicht  behandelt  wurde  das  ebenfalls  als  verletzt  gerügte Diskriminierungsverbot  gemäss Art.  2  Abs. 2 UNO­Pakt I (wobei die Beschwerdeführenden keine Stütznorm im  Sozialpakt selber anrufen) sowie das Rückwirkungsverbot gemäss Art. 15  UNO­Pakt II. Es kann an dieser Stelle mit den Hinweisen sein Bewenden  haben,  dass  der  UNO­Pakt  I  grundsätzlich  keine  direkt  anwendbaren  Individualgarantien  enthält  und  Art.  2  Abs.  2  UNO­Pakt I  insoweit  akzessorischer  Natur  ist,  als  diese  Bestimmung  einer  Stütznorm  im  Sozialpakt selber bedarf (zusammenfassend BGE 135 I 161 E. 2.2). Zwar  weist  Art. 15 UNO­Pakt  II  im Vergleich  zu  Art. 7 EMRK  einen  gewissen  "überschiessenden"  Gehalt  auf  (zum  Grundsatz  der  lex  mitior  gemäss  Art. 15 Abs. 1  [Satz  3] UNO­Pakt  II  vgl.  auch m.w.N. PATRICE ROLLAND,  Article 7,  in: Louis­Edmond Pettiti/Emmanuel Decaux/Pierre­Henri  Imbert  (Hrsg.), La convention européenne des droits de l'homme, 2. Aufl., Paris  1999, S. 294); dieser ist aber im vorliegenden Fall ohne Relevanz.

A­6962/2010 3.4.  Zur  Rüge  der  Beschwerdeführenden,  das  Gleichbehandlungsgebot  gemäss  Art. 8  Abs. 1  der  Bundesverfassung  der  Schweizerischen  Eidgenossenschaft  vom  18. April  1999  (BV,  SR  101)  werde  durch  den  Staatsvertrag 10  verletzt,  ist  Folgendes  zu  bemerken:  Art. 190  BV  verpflichtet  die  rechtsanwendenden Behörden,  den Staatsvertrag 10 mit  den  im  Anhang  aufgeführten  Kriterien  so  auszuführen,  wie  er  von  den  Vertragsparteien  vereinbart  worden  ist,  und  dass  allfällige  Auslegungsfragen  auf  völkerrechtlicher Ebene,  d.h.  nach Massgabe der  VRK,  zu  lösen  sind  (BVGE  2010/7  E. 3.5).  Im  Pilotentscheid  BVGE  2010/40  E. 3.3  hat  das  Bundesverwaltungsgericht  festgehalten,  dass  nach der sog. Schubert­Praxis im Konfliktfall dem Völkerrecht gegenüber  dem Landesrecht der Vorzug zu geben sei, wenn der Gesetzgeber nicht  bewusst  durch  einen  innerstaatlichen  Rechtsetzungsakt  eine  Völkerrechtsverletzung  in  Kauf  genommen  habe.  Das  Bundesverwaltungsgericht  sei  gemäss  Art. 190  BV  –  trotz  einer  möglichen  landesrechtskonformen  Auslegung  des  Völkerrechts  – mithin  auch  dann  gehalten,  Völkerrecht  anzuwenden,  wenn  dieses  gegen  die  Verfassung  verstosse  (vgl. BGE  133  II  450  E. 6;  GIOVANNI  BIAGGINI,  Bundesverfassung der Schweizerischen Eidgenossenschaft, Kommentar,  Zürich  2007,  N. 10  zu  Art. 190  BV).  An  dieser  Rechtsprechung  ist  festzuhalten  (vgl.  zu Revisionsbestrebungen  betreffend  Art. 190 BV  vgl.  RENÉ RHINOW,  Zum Schutz  von Freiheit, Demokratie  und Föderalismus:  Ein  Plädoyer  für  einen  massvollen  Ausbau  der  Verfassungsgerichtsbarkeit, Jusletter vom 14. März 2011). 3.5.  Weiter  vertreten  die  Beschwerdeführenden  die  Auffassung,  die  "derzeitige  Ausgestaltung"  der  Amtshilfekriterien  des  Staatsvertrags 10  verstosse  gegen  die  Eigentumsgarantie  (namentlich  das  Verbot  der  konfiskatorischen  Besteuerung),  das  Prinzip  der  Besteuerung  nach  der  wirtschaftlichen  Leistungsfähigkeit  sowie  das  Willkürverbot.  Die  im  Anhang  zum  Staatsvertrag 10  aufgeführten  Kriterien  müssten  "verfassungs­  bzw.  grundrechtskonform"  ausgelegt  werden.  Auf  diese  Rügen muss mit Blick auf Art. 190 BV nicht eingegangen werden (vgl.  bereits E. 3.4 hiervor). Es kann an dieser Stelle mit dem Hinweis sein  Bewenden  haben,  dass  es  nicht  Sache  des  Amtshilfegerichts  sein  kann,  das  komplexe  US­amerikanische  Steuerrecht  vorfrageweise  zu  prüfen  und  die  Höhe  der  nach  US­amerikanischem  Steuerrecht  geschuldeten  Steuern  einzuschätzen,  die  die  Beschwerdeführenden  als  konfiskatorisch,  willkürlich  oder  nicht  ihrer  wirtschaftlichen  Leistungsfähigkeit gemäss erachten. In diese Richtung zielende Rügen 

A­6962/2010 sind  allenfalls  im  Hauptverfahren  vor  den  US­amerikanischen  Gerichten geltend zu machen. 4.  4.1.  Mit  Zwischenverfügung  vom  7. Oktober  2010  wies  das  Bundesverwaltungsgericht  darauf  hin,  dass  die  von  den  Beschwerdeführenden  geltend  gemachte  Unzuständigkeit  der  ESTV  im  Rahmen des Beschwerdeverfahrens zu behandeln sein werde  (vgl. Bst.  J.b. hiervor). Es sei daran erinnert, dass das Bundesgericht bezüglich der  Beschwerdeführenden  im  Entscheid  1C_487/2010  vom  20. Dezember  2010,  der  im  Beschwerdeverfahren  gegen  den  entsprechenden  Unzuständigkeitsentscheid  des  Bundesstrafgerichts  ergangen  ist,  Folgendes  festgehalten  hat  (vgl.  auch  den  identischen  BGE  137 I 128):  Der  Gesetzgeber  habe  die  letztinstanzliche  justizielle  Prüfung  von  Amtshilfeersuchen  in  die  Hände  des  Bundesverwaltungsgerichts  gelegt  (E. 2.2.2  und  E. 2.3.2  i.f.).  Nach  den  anwendbaren  völkerrechtlichen  Normen stehe es dem ersuchenden Staat (auch im Fiskalauskunftsrecht)  grundsätzlich  frei,  ob  er  gestützt  auf  eine  Bestimmung  des  Rechtshilferechts  ein  Rechtshilfegesuch  stellen  oder  –  wie  im  vorliegenden Fall – ein Amtshilfeersuchen gestützt auf die einschlägigen  Rechtsquellen  des  Amtshilferechts  einreichen  und  prüfen  lassen  wolle  (E. 2.3;  [vgl.  dazu  auch  Urteil  des  Bundesverwaltungsgerichts  A­ 6695/2010 vom 24. Juni 2011 E. 4.5]). Die Rüge, ein Amtshilfegesuch sei  rechtsmissbräuchlich gestellt worden (oder diene der blossen Umgehung  der Bestimmungen über die internationale Rechtshilfe in Strafsachen), sei  von  den  im  Amtshilfeverfahren  zuständigen  Justizbehörden  des  ersuchten  Staates  zu  beurteilen  (E. 2.3).  Für  die  Prüfung  und  Gewährleistung,  dass  Amtshilfeersuchen  nicht  "missbräuchlich"  gestellt  würden  bzw.  dass  Amtshilfe  –  insbesondere  in  der  Form  von  Bankauskünften  an  ausländische  Fiskalbehörden  –  nur  unter  den  geltenden  völkerrechtlichen  und  gesetzlichen  Voraussetzungen  bewilligt  würden,  seien  die  im  Amtshilfeverfahren  zuständigen  Behörden  und  Justizorgane des ersuchten Staates zuständig (E. 2.3.2). Die materiellen  Einwände gegen die Schlussverfügung der ESTV betreffend Amtshilfe an  die  USA  seien  im  Beschwerdeverfahren  vor  dem  Bundesverwaltungsgericht  vorzubringen,  insbesondere  die  Rüge,  Amtshilfe  sei  nicht  zulässig,  da  in  den  USA  kein  steuerrechtliches  Verwaltungsverfahren  gegen  den  Beschwerdeführer 1  hängig  sei,  sondern ausschliesslich ein Strafverfahren (E. 2.3.3).

A­6962/2010 4.2. Demnach  gilt  es  im  Folgenden  zu  prüfen,  ob  das  Amtshilfegesuch  rechtsmissbräuchlich eingereicht wurde (nachfolgend E. 4.3) bzw. ob die  ESTV  nicht  zuständig  gewesen  sei,  weil  Amtshilfe  gestützt  auf  den  Staatsvertrag 10  nicht  zulässig  sei,  da  gemäss  den  Ausführungen  der  Beschwerdeführenden  in  den  USA  kein  steuerrechtliches  Verwaltungsverfahren, sondern ausschliesslich ein Strafverfahren hängig  sei (nachfolgend E. 4.4).  4.3.  Rechtsmissbrauch  ist  die  zweckwidrige  Verwendung  eines  Rechtsinstituts  zur  Verwirklichung  von  Interessen,  die  dieses  Rechtsinstitut  nicht  schützen  will  (statt  vieler  BGE  131  I  185  E. 3.2.4;  Urteile des Bundesverwaltungsgerichts A­6274/2010 vom 31. März 2011  E. 2.5.1 sowie A­5798/2009 vom 16. Juni 2011 E. 5.2). Bezogen auf die  vorliegende  Konstellation  wäre  die  Einreichung  des  Amtshilfegesuchs  vom 31. August 2009 rechtsmissbräuchlich, wenn damit ein Ziel erreicht  werden  soll,  für  welches  ein  solches  Amtshilfegesuch  nicht  vorgesehen  ist.  Damit  muss  das  Ziel  des  Amtshilfegesuchs  bestimmt  werden.  Basis  dieses  Gesuchs  bildet  der  Staatsvertrag 10,  dessen  Hauptziel  die  "Lösung eines akuten Justiz­ und Souveränitätskonflikts" ist, der aus den  in  den  USA  gegen  die  UBS AG  hängigen  Straf­  und  Zivilverfahren  entstanden  war  (vgl.  Botschaft  zur  Genehmigung  des  Abkommens  zwischen der Schweiz und den Vereinigten Staaten von Amerika über ein  Amtshilfegesuch betreffend UBS AG sowie des Änderungsprotokolls vom  14. April  2010,  BBl  2010  2965 ff.,  insbesondere  2969 ff.  [nachfolgend:  Genehmigungsbotschaft]).  Die  Schweiz  verpflichtet  sich  im  Staatsvertrag 10,  entgegen  ihrer  bisherigen  Praxis,  auch  in  Fällen  von  schwerer  Steuerhinterziehung  Amtshilfe  zu  leisten,  während  die  USA  akzeptieren,  dass  sie  ein Amtshilfegesuch einreichen müssen und nicht  auf  unilaterale  Massnahmen  zurückgreifen  dürfen.  Zudem  lassen  die  USA  ihre  ursprüngliche  Forderung,  von  der  UBS AG Daten  von  52'000  Kunden  zu  erhalten,  fallen  und  erklären  sich  bereit,  die  Übergabe  von  Daten von ungefähr 4'450 Konten genügen zu  lassen.  (vgl. Art. 1 Ziff. 1  Staatsvertrag 10; Genehmigungsbotschaft, BBl 2010 2969 f.). Im Anhang  zum Staatvertrag 10 werden  die Kriterien  zur Gewährung  von Amtshilfe  umschrieben und das Abkommen hält auch fest, wie das Amtshilfegesuch  zu  behandeln  ist.  Ziel  des  Abkommens  ist  es  somit,  in  einem  rechtsstaatlichen Verfahren Informationen über ca. 4'450 UBS­Konten an  die  USA  herauszugeben.  Dies  ist  auch  das  Ziel  des  Amtshilfegesuchs.  Dass  die  USA  demnach  ein  entsprechendes  Amtshilfegesuch  am 

A­6962/2010 31. August  2009  eingereicht  haben,  ist  bloss  folgerichtig  und  schliesst  bereits  per  se  aus,  dass  dessen  Einreichen  als  missbräuchlich  taxiert  werden  kann.  Das  Amtshilfegesuch  ist  eben  gerade  dazu  vorgesehen,  solche Kontoinformationen, um deren Herausgabe ersucht wird, den USA  erhältlich  zu  machen.  Die  Rüge  des  Rechtsmissbrauchs  zielt  somit  ins  Leere. 4.4.  4.4.1. Zu prüfen  ist weiter  die Rüge,  die ESTV sei  nicht  zuständig, weil  Amtshilfe gestützt auf den Staatsvertrag 10 nicht zulässig sei, da gemäss  den  Ausführungen  der  Beschwerdeführenden  in  den  USA  kein  steuerrechtliches  Verwaltungsverfahren,  sondern  ausschliesslich  ein  Strafverfahren  hängig  sei.  Zur  Diskussion  steht  somit  der  Anwendungsbereich  des  Staatsvertrags 10:  Kann  dieser  nur  zum  Erlangen  von  Kontoinformationen  gelten,  bezüglich  derer  der  IRS  das  Verfahren  führt  oder  auch  bezüglich  solcher,  bei  denen  ausschliesslich  das  Department  of  Justice  (nachfolgend:  DOJ)  zuständig  wäre?  (Zur  Frage, ob im vorliegenden Fall eine solche Zuständigkeitsattraktion durch  das DOJ bewiesen ist, vgl. E. 4.5). 4.4.2. Die Abgrenzung  zwischen  (internationaler)  Amts­  und Rechtshilfe  bereitet  in  Theorie  und  Praxis  Schwierigkeiten  und  ist  bislang  rechtsdogmatisch  noch  nicht  befriedigend  geklärt  worden  (Urteil  des  Bundesgerichts  1C_486/2010  vom  20. Dezember  2010  E. 2.3.1;  vgl.  jeweils  m.w.H.  BGE 126 II  409  E. 6b.aa.;  URS  BEHNISCH,  Internationale  Amts­  und  Rechtshilfe  im  Steuerrecht,  ST  2007,  286 ff.;  CAROLIN  HÜRLIMANN­FERSCH, Die Voraussetzungen  für die Amts­ und Rechtshilfe  in Steuerstrafsachen, Zürich/Basel/Genf 2010, S. 6 ff.).  Von einer erheblichen Dynamik geprägt, aus Gründen, auf die hier nicht  näher eingegangen werden muss, sind die Grenzen zwischen Amts­ und  Rechtshilfe zunehmend fliessend: In formeller Hinsicht wird grundsätzlich  als  Amtshilfe  die  Zusammenarbeit  zwischen  Verwaltungsbehörden  und  als Rechtshilfe diejenige zwischen Justizbehörden verstanden  (vgl. aber  das  Urteil  des  Bundesgerichts  1C_142/2011  vom  11. April  2011  E. 1.3,  wonach  der  IRS  trotz  "pouvoir  de  dénonciation  pénal  dont  il  peut  disposer"  als  Steuerbehörde  handelt).  Die  interne  Behörden­  oder  Gerichtsorganisation  ist  jedoch  grundsätzlich  nicht  ausschlaggebend.  In  materieller Hinsicht kann von Amtshilfe gesprochen werden, wenn es um  den  Austausch  von  Informationen  in  einem  Verwaltungsverfahren  geht,  welche  die  ersuchte  Behörde  bereits  besitzt  oder  sich  ohne 

A­6962/2010 Zwangsmassnahmen  beschaffen  kann.  Müssen  Zwangsmassnahmen  angewendet werden, dürfte nach dieser Begriffsbestimmung in der Regel  Rechtshilfe  vorliegen  (vgl.  aber  Art. 20f  Vo  DBA  USA  96  ["Zwangsmassnahmen"];  zum  Ausgeführten  bereits  die  Botschaft  des  Bundesrates  vom  1. Oktober  2004  zur  Genehmigung  der  bilateralen  Abkommen  zwischen  der  Schweiz  und  der  Europäischen  Union,  einschliesslich der Erlasse zur Umsetzung der Abkommen ["Bilaterale II"],  BBl  2004 6191  [Fn. 341];  MARKUS REICH,  Internationale  Rechtshilfe  der  Schweiz  in  Fiskalstrafsachen,  in:  Festschrift  Stefan  Trechsel,  Zürich  2002,  S. 285 ff.).  Ungeachtet  terminologischer  Divergenzen  und  Unschärfen unterscheiden sich Amts­ und Rechtshilfe  jedoch nach Sinn  und  Zweck,  nach  dem  jeweils  massgeblichen  Recht  (BGE 126 II  409  E. 6b.aa)  sowie  (nach  dem  Inkrafttreten  der  Totalrevision  der  Bundesrechtspflege am 1. Januar 2007; AS 2006 1059) auch nach dem  Rechtsweg (vgl. z.B. Urteil des Bundesgerichts 1C_47/2010 vom 4. März  2010).  Im Verhältnis zwischen der Schweiz und den USA wird die Abgrenzung  zwischen  Amts­  und  Rechtshilfe  zusätzlich  durch  den  Umstand  erschwert,  dass  die  Unterscheidung  zwischen  Verwaltungs­  und  Strafsachen  im  US­amerikanischen  Rechtssystem  aufgrund  der  weitgehend  unterschiedlichen  historischen  Entwicklungsbedingungen  ungebräuchlich  ist  (vgl. JAMES P. SPRINGER, Obtaining Foreign Evidence  and Other  Types  of  Assistance  for  Criminal  Tax Cases,  in:  The United  States  Attorneys'  Bulletin,  Bd.  49,  Nr. 4, Washington  D.C.  2001,  S.  44:  "Historically, the Swiss had considered the conduct underlying most U.S.  criminal tax felonies as civil in nature, […]").  4.4.3.  Der  Einwand,  die  Amtshilfeleistung  durch  die  ESTV  sei  im  vorliegenden  Fall  unzulässig,  ist  in  erster  Linie  –  entgegen  der  Auffassung  des  Beschwerdeführers 1,  der  sich  vornehmlich  auf  privatgutachterliche Ausführungen zur  innerstaatlichen Ausmarchung der  Kompetenzen  zwischen  dem  IRS  und  dem  DOJ  gemäss  US­ amerikanischem  Recht  beruft  –  nach  Massgabe  der  im  Verhältnis  zwischen den USA und der Schweiz einschlägigen Rechtsvorschriften zu  prüfen. Dabei ist zunächst das Verhältnis zwischen dem Staatsvertrag 10  und dem DBA USA 96 in Erinnerung zu rufen: Der Staatsvertrag 10 steht  als eigener Staatsvertrag auf gleicher Stufe wie das DBA USA 96, kann  diesen  jedoch  als  späterer  und  speziellerer  Vertrag  abändern  (vgl.  E. 3.1.1  hiervor).  Umgekehrt  bedeutet  dies,  dass  –  soweit  eben  keine  Änderung  erfolgt  ist  –  das  DBA  USA 96  im  vorliegenden  Verfahren 

A­6962/2010 weiterhin  zur  Anwendung  gelangt.  Der  Staatsvertrag 10  kann  insbesondere Begriffe mit einer eigenen Bedeutung verwenden, die nicht  mit  jener  des  DBA  USA 96  übereinstimmen  muss.  Die  Auslegung  des  Staatsvertrages 10  erfolgt  nämlich  vertragsautonom  nach  den  Auslegungsregeln  der  VRK  wie  dies  das  Bundesverwaltungsgericht  wiederholt  festgehalten  hat  (vgl.  statt  vieler  BVGE  2010/7  E. 3.5).  Demnach wäre  es möglich,  dass  der  vom Staatsvertrag 10  verwendete  Begriff  "Amtshilfe" – also auch soweit er  in Ziffer 1  im "Amtshilfegesuch"  enthalten ist – eine andere, weitere Bedeutung besitzen könnte als der im  DBA USA 96 oder der  in der Vo DBA USA 96 verwendete, und dass er  auch  Verfahren  mitumfassen  könnte,  die  materiell  herkömmlicherweise  eher dem Bereich der Rechtshilfe zuzuordnen wären. Entsprechendes gilt  auch  für  das  Verhältnis  des  Staatsvertrags 10  zum  Staatsvertrag  vom  25. Mai 1973 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und den  Vereinigten  Staaten  von  Amerika  über  gegenseitige  Rechtshilfe  in  Strafsachen  (RVUS,  SR 0.351.933.6).  Der  Staatsvertrag 10  könnte  den  Begriff "Amtshilfe" so definieren, dass der vom RVUS verwendete Begriff  "Rechtshilfe" von diesem temporär überlagert würde. 4.4.4. Nachfolgend  ist  die  Auslegung  des  Wortes  "Amtshilfe"  im  Sinne  des  Staatsvertrags 10  an  die  Hand  zu  nehmen.  Als  völkerrechtlicher  Vertrag  im Sinn  von Art. 2  Abs. 1  Bst. a  VRK  ist  der  Staatsvertrag 10 –  unter  Vorbehalt  speziellerer  Regeln  –  gemäss  den  Regeln  der  VRK  auszulegen.  Die  Auslegung  nach  Art. 31  VRK  ist  ein  einheitlicher  Vorgang und stützt  sich auf den Wortlaut der vertraglichen Bestimmung  gemäss  seiner  gewöhnlichen Bedeutung,  Ziel  und  Zweck  des Vertrags,  Treu  und  Glauben  sowie  den  Zusammenhang.  Dabei  haben  die  einzelnen Auslegungselemente  den  gleichen Stellenwert  (BVGE  2010/7  E. 3.5).  Ergänzende  Auslegungsmittel  sind  die  Vertragsmaterialien  und  die Umstände des Vertragsabschlusses, welche nur, aber  immerhin, zur  Bestätigung  oder  bei  einem  unklaren  oder  widersprüchlichen  Auslegungsergebnis heranzuziehen sind  (Art. 32 VRK). Das Prinzip  von  Treu  und  Glauben  ist  als  leitender  Grundsatz  der  Staatsvertragsauslegung während des gesamten Auslegungsvorgangs zu  beachten  (zum  Ganzen  [anstelle  mehrerer]  Urteile  des  Bundesverwaltungsgerichts  A­6258/2010  vom  14. Februar  2011  E. 11,  A­6053/2010  vom  10. Januar  2011  E. 5.1  und  A­4911/2010  vom  30.  November 2010 E. 4.1 mit Hinweisen).

A­6962/2010 4.4.5.  4.4.5.1  Den  Ausgangspunkt  der  Auslegung  bildet  der  Wortlaut  der  vertraglichen Bestimmung. Der Text der Vertragsbestimmung ist aus sich  selbst heraus gemäss seiner gewöhnlichen Bedeutung zu  interpretieren.  Diese  gewöhnliche Bedeutung  ist  jedoch  in Übereinstimmung mit  ihrem  Zusammenhang  sowie  dem Ziel  und  Zweck  des Vertrags  gemäss  Treu  und Glauben zu eruieren. Weiter ist zu berücksichtigen, dass, sofern sich  eine  spezifische  Fachsprache  entwickelt  hat,  diese  als  gewöhnlich  anzusehen ist (Urteile des Bundesverwaltungsgerichts A­6053/2010 vom  10. Januar  2011  E. 6,  A­4911/2010  vom  30. November  2010  E. 5.1).  Vorbehalten  bleibt  nach  Art. 31  Abs. 4  VRK  eine  klar  manifestierte  einvernehmliche Absicht der Parteien, einen Ausdruck nicht  im üblichen,  sondern  in  einem  besonderen  Sinn  zu  verwenden  (BVGE  2010/7  E. 3.5.1; Urteil des Bundesverwaltungsgerichts A­4013/2010 vom 15. Juli  2010 E. 4.6.2). 4.4.5.2  In  grammatikalischer  Hinsicht  fällt  zunächst  auf,  dass  in  der  authentischen englischen Version des Staatsvertrags 10 – entgegen der  deutsch­,  französisch­  und  italienischsprachigen Übersetzung  –  der  Be­ griff  "administrative  assistance"  ("Amtshilfe")  nicht  verwendet  wird.  Stattdessen  spricht  der Staatsvertrag 10  viel weiter  und bloss an einem  einzigen Ort von "assistance" (vgl. die Titelüberschrift des Anhangs zum  Staatsvertrag 10).  Zusätzliche,  die  Natur  dieses  Informationsverfahrens  qualifizierende Hinweise oder in diesem Zusammenhang übliche und den  Vertragsparteien  bekannte  Fachbegriffe  sind  dem  Vertragstext  jedoch  nicht  zu  entnehmen  (vgl.  Abs. 4  der  Präambel  des  Staatsvertrags 10  [Hervorhebung  nicht  im  Original]:  "[…]  a  mutually  agreed­upon  mechanism  pursuant  to  which  competent  authorities  of  the  Contracting  Parties are able to exchange information […].") Gleiches gilt für die in der  deutsch­,  französisch­  und  italienischsprachigen  Übersetzung  verwendeten Begriffe  "Amtshilfegesuch"  respektive  "Amtshilfeersuchen".  Im englischen Text  des Staatsvertrags 10  ist  lediglich und durchgehend  von einem "Gesuch" die Rede, das sich auf den Staatsvertrag 10 abstützt  ("Treaty  Request";  vgl.  z.B.  die  Titelüberschrift  zu  Art. 1  des  Staatsvertrags 10),  und  das  die  im  Anhang  zum  Staatsvertrag 10  aufgeführten  Kriterien  beinhalten  soll  ("a  request  […]  incorporating  the  criteria  set  forth  in  the  Annex  to  this  Agreement  […]").  Auch  in  diesem  Punkt  haben  die  Vertragsparteien  bewusst  eine  weite  Umschreibung  gewählt.  Gleiches  gilt  für  Zuständigkeitsfragen  sowie  das  rechtliche  "Schicksal"  der  Konten  gemäss  dem  einschlägigen  formellen  und  materiellen  US­amerikanischen  Recht:  Einerseits  wird  offen  gelassen, 

A­6962/2010 welche  Behörde  respektive  welches  Departement  zur  Einreichung  des  "Treaty Request" zuständig ist (vgl. Art. 1 Staatsvertrag 10: "a request by  the  United  States"),  andererseits  lassen  sich  aus  dem Staatsvertrag 10  auch  keine  Hinweise  herauslesen,  welche  US­amerikanischen  Behörde(n) befugt ist (resp. sind), die erhaltenen Steuerinformationen zu  bearbeiten.  Dem  Staatsvertrag 10  kann  sodann  auch  keine  Aussage  entnommen  werden,  die  dagegen  spräche,  dass  die  Konten,  die  (möglicherweise)  einer  steuerstrafrechtlichen  Verfolgung  in  den  USA  zugeführt  werde  könnten,  nicht  vom  Anwendungsbereich  des  Staatsvertrags 10 erfasst sein sollen. 4.4.6.  4.4.6.1 Ziel  und  Zweck  eines  Vertrags  sind  diejenigen  Objekte,  welche  die Parteien mit  dem Vertrag erreichen wollen. Art. 31 VRK spricht  sich  nicht  darüber  aus,  welchen  Quellen  Ziel  und  Zweck  eines  Vertrags  entnommen  werden  können.  Die  Lehre  unterstreicht  diesbezüglich  allgemein  die  Bedeutung  des  Titels  und  der  Präambel  des  Vertrags  (BVGE  2010/7  E. 3.5.2;  Urteil  des  Bundesverwaltungsgerichts  A­6053/2010 vom 10. Januar 2011 E. 5.1.3; vgl. zum Ganzen Urteil des  Bundesverwaltungsgerichts A­6538/2010 vom 20. Januar 2011 E. 3.2.1).  Die  Auslegung  nach  Ziel  und  Zweck  des  Vertrages  findet  ihre  Grenze  jedoch  im  Wortlaut  der  vertraglichen  Bestimmung  (BVGE  2010/7  E. 3.5.2). 4.4.6.2 Wie bereits ausgeführt  ist Ziel und Zweck des Staatsvertrags 10  die  Entschärfung  eines  akuten  Justiz­  und  Souveränitätskonflikts  zwischen  der  Schweiz  und  den  USA  (E. 4.3).  Es  sollen  in  einem  rechtsstaatlichen  Verfahren  ca.  4'450  Kontonummern  an  die  USA  ausgeliefert  werden.  Diesem  Ziel  würde  auch  die  Auslieferung  von  Informationen  über  ein weiteres UBS­Konto  dienen,  selbst  wenn  gegen  dessen Inhaber bereits ein Steuerstrafverfahren aufgrund eines anderen  UBS­Kontos laufen würde. Eine weite Auslegung des Begriffs "Amtshilfe"  entspricht somit auch dem Ziel und Zweck des Staatsvertrags 10. 4.4.7. In Übereinstimmung mit Art. 26 VRK ist der Sinn einer vertraglichen  Bestimmung  gemäss  Treu  und Glauben  zu  ermitteln.  Dieser Grundsatz  verpflichtet  die  auslegenden  Vertragsparteien  zu  einer  redlichen,  von  Spitzfindigkeiten  und  Winkelzügen  freien  Auslegung  von  vertraglichen  Bestimmungen. Eine Auslegung nach Treu  und Glauben  beachtet  auch  das  Verbot  des  venire  contra  factum  proprium  sowie  das  Rechtsmissbrauchsverbot (BVGE 2010/7 E. 3.5.3, mit Nachweisen).

A­6962/2010 Die weite Auslegung des Begriffs "Amtshilfe" verletzt den Grundsatz von  Treu  und  Glauben  nicht.  Die  hier  vorgenommene  grammatikalischen  Auslegung des Staatsvertrags 10  ist  nicht  übertrieben  formalistisch  (vgl.  MARKUS E. VILLIGER, Commentary on the 1969 Vienna Convention on the  Law of Treaties,  Leiden/Boston 2009, Art. 31 N. 8:  "Good  faith prevents  an  excessively  litteral  interpretation  of  a  term  […].")  und  trägt  dem  Ziel  und  Zweck  des  Staatsvertrags 10  angemessen  Rechnung  (VILLIGER,  a.a.O.: " […] good faith implies consideration of the object and purpose of  a treaty […]"). 4.4.8.  4.4.8.1 Gemäss Art. 31 Abs. 3 Bst. c VRK ist in diesem Sinn auch jeder in  den  Beziehungen  zwischen  den  Vertragsparteien  anwendbare  einschlägige  Völkerrechtssatz  in  die  Auslegung  einzubeziehen.  Es  existiert  keine  Hierarchie  zwischen  Art. 31  Abs. 2  und  3  VRK  (BVGE  2010/7  E. 3.5.4).  Der  Begriff  des  Zusammenhangs  im  Sinn  von  Art. 31  Abs. 2 VRK ist eng auszulegen (BVGE 2010/7 E. 3.5.2). 4.4.8.2 Die  Präambel  des  Staatsvertrags 10  nimmt  ausdrücklich  Bezug  auf  Art. 26  DBA  USA 96  und  die  Vereinbarung 03.  Diese  zum  Staatsvertrag 10 subsidiär anwendbaren völkerrechtlichen Bestimmungen  (E. 4.4.3)  sind  nun  via  Art. 31  Abs. 3  Bst. c  VRK  in  den  Auslegungsvorgang einzubeziehen. Gemäss dem dritten Satz von Art. 26  Abs. 1 DBA USA 96 können alle Informationen ("any information"), die ein  Vertragsstaat erhalten hat, den Personen oder Behörden (einschliesslich  der Gerichte und der Verwaltungsbehörden) zugänglich gemacht werden,  die u.a. auch mit der Strafverfolgung ("prosecution") hinsichtlich der unter  das  Abkommen  fallenden  Steuern  befasst  sind.  Mit  "prosecution"  sind  daher  Steuerstrafverfahren  gemeint  –  nicht  aber  "gemeinrechtliche"  Strafverfahren  (vgl.  auch  Urteil  des  Bundesgerichts  1C_47/2010  vom  4. März 2010 E. 2.2). Angesichts dieser generellen Umschreibung – das  DOJ ist eine Behörde im Sinn von Art. 26 Abs. 1 DBA USA 96 – bedarf es  entgegen der Auffassung des Beschwerdeführers 1 somit keiner weiteren  expliziten Erwähnung des DOJ im Staatsvertrag 10. Sodann hält Nr. 3 der  Vereinbarung 03  ausdrücklich  fest,  dass  die  an  den  IRS  übermittelten  Informationen  in  Zivil­  oder  Straffällen  ("in  civil  or  criminal  cases")  Verwendung finden können. Dieser in der Vereinbarung 03 festgehaltene  Passus  knüpft  direkt  an  "prosecution"  im Sinne  des Art. 26 Abs. 1 DBA  USA 96  an  und  bewegt  sich  ohne  Weiteres  innerhalb  des  vom  DBA  USA 96  festgelegten  Rahmens  (vgl.  Urteil  des 

A­6962/2010 Bundesverwaltungsgerichts  A­7789/2009  vom  21. Januar  2010  E. 5.5.2  und E. 5.6.1 sowie BVGE 2010/7 E. 3.7.3). 4.4.8.3 Ebenfalls  über  Art. 31  Abs. 3  Bst. c  VRK  sind  die  im  Verhältnis  Schweiz – USA einschlägigen Rechtshilfebestimmungen zu konsultieren.  Das Bundesgericht hat festgehalten (E. 4.1 hiervor), dass der ersuchende  Staat,  gestützt  auf  die  anwendbaren  völkerrechtlichen  Normen  in  Steuersachen,  zwischen  der  Einreichung  eines  Rechtshilfegesuchs  und  denjenigen  eines  Amtshilfegesuchs  wählen  kann.  Im  Gegensatz  zur  Rechtshilfe steht die Amtshilfe in steuerrechtlichen Angelegenheiten aber  "stark  im  Vordergrund"  (ANDREAS  DONATSCH/STEFAN  HEIMGARTNER/MADELEINE  SIMONEK,  Internationale  Rechtshilfe  –  unter  Einbezug der Amtshilfe in Steuersachen, Zürich 2011, S. 136; vgl. PETER  HONEGGER/ANDREAS  KOLB,  Amts­  und  Rechtshilfe:  10 Aktuelle  Fragen,  ASA 2008,  793). Dabei  ist wesentlich,  dass  im Verhältnis  zwischen der  Schweiz  und  der  USA  Rechtshilfe  in  Fiskalstrafsachen  lediglich  im  Zusammenhang mit Personen des organisierten Verbrechens (Art. 7 Abs.  2  RVUS)  und  bei  qualifiziertem  Abgabebetrug  (Art. 3  Abs. 3  Bst. a  des  Bundesgesetzes  vom  20. März  1981  über  internationale  Rechtshilfe  in  Strafsachen  [Rechtshilfegesetz,  IRSG,  SR 351.1],  i.V.m.  Art. 14  Abs.  4  des Bundesgesetzes vom 22. März 1974 über das Verwaltungsstrafrecht  [VStrR, SR 313.0]) geleistet wird.  Dieser  von  den  Parteien  bewusst  sehr  eng  gefasste  Rechtshilfeweg  spricht  für  eine  weite,  Steuerstrafverfahren  mitumfassende  Auslegung  des Begriffs  "Amtshilfe"  im Staatsvertrag 10, dessen Ziel und Zweck auf  anderem Wege nicht hätte erreicht werden können. 4.4.9.  Als  Auslegungsergebnis  kann  festgehalten  werden,  dass  der  Staatsvertrag 10 den Begriff "Amtshilfe" nicht definiert und einen rechtlich  nicht  näher  qualifizierten  "Informationsausstauschmechanismus"  zwischen  der  Schweiz  und  den  USA  vorsieht,  der  rund  4'450  Konten  betrifft,  die  die  Eigenschaften  des  Anhangs  zum  Staatsvertrag 10  aufweisen  und  deshalb  an  die  USA  ausgeliefert  werden  sollen.  "Amtshilfe"  in  diesem  Sinn  ist  weit  zu  verstehen  und  kann  somit  auch  Konten erfassen, die  in den USA einer steuerstrafrechtlichen Verfolgung  zugeführt  werden  könnten.  Zudem  ist  im  Staatsvertrag 10  nicht  festgehalten,  dass  lediglich  der  IRS  als  "Bearbeiter"  der  ausgelieferten  Kontodaten  in Frage kommt  (Abs. 4 der Präambel zum Staatsvertrag 10  spricht  weit  von  "competent  authorities  oft  he  Contracting  Parties").  Dieses Auslegungsergebnis wird auch durch den Beizug von Art. 26 DBA 

A­6962/2010 USA 96 und der zitierten Normen des RVUS untermauert. Es entspricht  auch  dem  Passus  im  "Treaty  Request",  wo  unter  dem  Titel  "Use  of  Information" ausdrücklich festgehalten wird:  "The  IRS and  the US Department  of  Justice understand  that  any evidence  obtained  from  Switzerland  can  be  used  to  investigate  and  prosecute  any  criminal  tax  violation  that  arose  out  of  the  fraud  scheme  described  in  this  request." 4.5.  4.5.1.  Die  Beschwerdeführenden  bringen  vor,  die  US­amerikanischen  Behörden  führten  gegen  den  Beschwerdeführer 1  ausschliesslich  ein  Straf­  und  kein  Administrativverfahren  (…).  Es  läge  kein  "Amtshilfeszenario"  vor,  weshalb  die  ESTV  für  die  Informationsübermittlung  sachlich  nicht  zuständig  sein  könne;  der  IRS  besitze  aufgrund  der  Kompetenzattraktion  des  DOJ  keinerlei  Kompetenzen  mehr,  so  dass  jegliche  Informationen,  die  über  den  Beschwerdeführer 1  von  der  ESTV  an  den  IRS  gelangten,  von  diesem  "postwendend der US Bundesanwaltschaft weitergeleitet" würden (…). Dagegen  wendet  die  ESTV  in  ihrer  Vernehmlassung  vom  5. Oktober  2010  ein,  das  von  den  Beschwerdeführenden  erwähnte  Verfahren  vor  dem  DOJ  betreffe  eine  andere  Kontobeziehung,  die  (gestützt  auf  die  Anweisung der FINMA) im Frühjahr 2009 gegenüber dem IRS offengelegt  wurde.  Dabei  handle  es  sich  aber  nicht  um  das  in  der  vorliegend  angefochtenen  Verfügung  beurteilte  Konto  mit  der  Stammnummer …  .  Insofern  bestehe  "durchaus  Raum  für  die  Durchführung  eines  Amtshilfeverfahrens". 4.5.2. Wie  gezeigt,  führen  sowohl  die  grammatikalische  Auslegung  des  Staatsvertrags 10  als  auch  die  über  Art. 31  Abs. 3  Bst. c  VRK  beigezogenen Bestimmungen des DBA USA 96 und der Vereinbarung 03  zum  Schluss,  dass  "Amtshilfe"  im  Sinne  des  Staatsvertrags 10  auch  Steuerstrafverfahren  mit  umfasst,  unabhängig  davon,  wer  diese  führt.  Demnach zielen die Ausführungen der Beschwerdeführenden  ins Leere.  Auf das Argument der ESTV muss nicht eingegangen werden. 4.5.3.  Im  Übrigen  misslingt  den  Beschwerdeführenden  ohnehin  der  Beweis,  dass  gegen  Beschwerdeführer 1  nur  noch  ein  Strafverfahren  durchgeführt wird.  Als Beweismittel  für  die  (vermeintliche)  Zuständigkeit  des DOJ legt der Beschwerdeführer 1 unter anderem eine eidesstattliche  Erklärung  ("affidavit")  von  einem  gewissen  B._______,  einem  US­

A­6962/2010 amerikanischen  Anwalt,  ins  Recht.  Bereits  hingewiesen  wurde,  dass  Erklärungen irgendwelcher Art keine verstärkte Beweiskraft erhalten, nur  weil sie öffentlich beurkundet worden sind (E. 2.3). Dies gilt auch für die  Aussage des genannten Rechtsanwalts. Dieser erklärt Folgendes (…): "[…] On  or  about October  27,  2009,  I  spoke with  C._______  (Angabe  der  Position von C. im DOJ), regarding A._______. C._______ confirmed that he  and others are conducting a criminal investigation of A._______. [...]" Ebenfalls  ins  Recht  gelegt  wird  ein  Rechtsgutachten  eines  US­ amerikanischen Rechtsprofessors sowie zwei eidesstattliche Erklärungen  eines  ehemaligen  "Supervisory  Special  Agent"  der  Strafuntersuchungsabteilung  des  IRS  und  eines  ehemaligen  DOJ­ Staatsanwalts  (…).  Die  Experten  beschreiben  die  Rechts­  und  Verfahrenslage  gemäss  US­amerikanischem Recht.  Ausser  der  soeben  zitierten  eidesstattlichen  Erklärung,  die  pauschal  den  Inhalt  eines  Telefongesprächs wiedergibt,  liegen keine weiteren Beweismittel vor, die  belegen würden, dass auch im vorliegenden Fall nunmehr das DOJ (und  nicht mehr der IRS) ausschliesslich zuständig sein wird. Ebenso wenig ist  den  Akten  zu  entnehmen,  dass  der  IRS  das  bereits  erwähnte  "FINMA­ Verfahren"  sowie  allenfalls  weitere  Verfahren  gegen  den  Beschwerdeführer 1 zwischenzeitlich suspendiert habe. Soweit ersichtlich  ist  der  IRS  –  jedenfalls  im  "Aussenverhältnis"  Schweiz­USA  –  auch  weiterhin Ansprechbehörde der ESTV.  4.6. Es kann daher festgehalten werden, dass das in den USA gegen den  Beschwerdeführer 1  laufende Verfahren ein Amtshilfeverfahren  im Sinne  der Begrifflichkeit  des Staatsvertrags 10 darstellt  – dieses umfasst auch  Steuerstrafverfahren – und dass dieses Konto betreffende Informationen  unter  den  gegebenen  Umständen  deshalb  mittels  des  vom  IRS  eingereichten Amtshilfegesuchs erlangt werden können. Demzufolge war  die  ESTV  zur  Behandlung  des  Amtshilfegesuchs  vom  31. August  2009  zuständig. 5.  Nach  Ziff. 1  Bst. B  des  Anhangs  zum  Staatsvertrag 10  fallen  (unter  anderen) folgende Personen unter das Amtshilfeersuchen: "US persons (irrespective of their domicile) who beneficially owned «offshore  company  accounts»  that  have  been  established  or  maintained  during  the  period of years 2001 through 2008 and for which a reasonable suspicion of  «tax fraud or the like» can be demonstrated."

A­6962/2010 Die  deutsche  (nicht  massgebliche  [vgl.  dazu  Urteil  des  Bundesverwaltungsgerichts  A­4013/2010  vom  15. Juli  2010  E.  7])  Übersetzung lautet: "US­Staatsangehörige  (ungeachtet  ihres Wohnsitzes),  welche  an  «offshore  company accounts», die während des Zeitraums von 2001 bis 2008 eröffnet  oder geführt wurden, wirtschaftlich berechtigt waren, wenn diesbezüglich ein  begründeter  Verdacht  auf  «Betrugsdelikte  und  dergleichen»  dargelegt  werden kann." Neben der Erfüllung der  Identifikationskriterien gemäss Ziff. 1 Bst. B des  Anhangs zum Staatsvertrag 10 hat für die Kategorie 2/B/b zusätzlich der  begründete  Verdacht  auf  "fortgesetzte  und  schwere  Steuerdelikte"  zu  bestehen,  damit  basierend  auf  dem  Anhang  zum  Staatsvertrag 10  Amtshilfe  geleistet  werden  kann.  Letzterer  ergibt  sich  bereits  daraus,  dass  eine  in  das  Amtshilfeverfahren  einbezogene  Personen  –  trotz  (allfälliger) Aufforderung der ESTV – zu beweisen unterliess, dass sie ihre  steuerrechtlichen  Meldepflichten  in  Bezug  auf  ihre  Interessen  an  der  "offshore company" erfüllt hat, indem die ESTV ermächtigt worden wäre,  beim  IRS  Kopien  der  FBAR­Erklärungen  für  die  relevanten  Jahre  einzuholen  (Urteil des Bundesverwaltungsgerichts A­6053/2010 vom 10.  Januar 2011 E. 2.3). Bezüglich  der  Kontoeigenschaften  wird  im  Staatsvertrag 10  verlangt,  dass  auf  dem  UBS­Konto  innerhalb  einer  beliebigen  Dreijahresperiode,  welche  mindestens  ein  vom  Ersuchen  umfasstes  Jahr  einschliesst,  jährliche  Durchschnittseinkünfte  von  mehr  als  Fr. 100'000.­­  erzielt  worden sind.  Im Sinn des Staatsvertrags 10 werden  für die Berechnung  der  Durchschnittseinkünfte  das  Bruttoeinkommen  (Zinsen  und  Dividenden)  und  die  Kapitalgewinne  (die  als  50 %  der  Bruttoverkaufserlöse berechnet werden) herangezogen. Der Anhang zum  Staatsvertrag 10  legt abschliessend  fest, wie die Kapitalgewinne  für den  Zweck der Kontoanalyse berechnet werden. Es besteht damit kein Raum  für  den  Nachweis  der  effektiven  Gewinne  bzw.  Verluste  (Urteile  des  Bundesverwaltungsgerichts  A­6053/2010  vom  10. Januar  2011  E. 9.1  und A­4013/2010 vom 15. Juli 2010 E. 8.3.3; zur ganzen Erwägung 4 vgl.  auch  Urteil  des  Bundesverwaltungsgerichts  A­6932/2010  vom  27. April 2011 E. 3). 6.  6.1. Gemäss  der  angefochtenen  Verfügung  ist  den  Bankunterlagen  zu  entnehmen,  dass  die  Beschwerdeführerin 2  und  ihr  Konto  während 

A­6962/2010 mindestens  3  Jahren  zwischen  1999  und  2008  bestanden  hätten  (…).  Der Beschwerdeführer 1 sei an der Beschwerdeführerin 2 und damit auch  an  deren  Bankkonto mit  der  Stammnummer … wirtschaftlich  berechtigt  gewesen  (…).  Als  US­amerikanischer  Staatsbürger  sei  der  Beschwerdeführer  1  eine  "US  person"  im  Sinne  des  Anhangs  zum  Staatsvertrag  10  (…).  Der  Beschwerdeführer  1  habe  der  ESTV  keine  Ermächtigung  gegeben,  beim  IRS  Kopien  seiner  FBAR­Erklärungen  einzuholen.  Im  Jahr  2004  seien  Kapitalgewinne  von  mindestens  Fr.  xxx'xxx.­­ erzielt worden (…) und damit im Rahmen von drei aufeinander  folgenden  Jahren mehr  als  durchschnittlich  Fr.  100'000.­­  pro  Jahr. Alle  gemäss  Anhang  zum  Staatsvertrag 10  massgeblichen  Kriterien  für  die  Kategorie 2/B/b seien damit erfüllt. 6.2.  Die  Beschwerdeführenden  bestreiten  nicht,  dass  der  Beschwerdeführer 1 als "US person" zu betrachten ist, noch dass er am  in  das  Verfahren  einbezogenen  Konto  der  Beschwerdeführerin 2  wirtschaftlich  berechtigt  (gewesen)  ist.  Damit  erweisen  sich  zwei  Identifikationskriterien  der  Kategorie  2/B/b  des  Anhangs  zum  Staatsvertrag 10 mit Bezug auf den Beschwerdeführer 1 von vorneherein  als erfüllt. 6.3.  6.3.1.  Die  Beschwerdeführenden  bestreiten  jedoch  das  Vorliegen  der  erforderlichen  Dreijahresperiode,  da  die  drei  Jahre,  in  denen  die  massgeblichen  Kapitalgewinne  erzielt  wurden,  nicht  aufeinander  folgten  (dazu E. 6.3.3). Zudem sei der erforderliche Schwellenwert nicht erreicht;  die  pauschale Berechnungsmethode  der Kapitalgewinne  sei  "willkürlich"  und "absurd" (…), da nicht auf den tatsächlich erzielten Gewinn, sondern  allein  auf  die Summe der Verkaufserlöse  abgestellt  werde,  selbst wenn  aus dem Verkauf ein Verlust resultiere (dazu E. 6.3.2). 6.3.2.  In  Ziff.  2/B/b  des  Staatsvertrags  10  wird  definiert,  was  als  "Einkünfte"  im Sinn dieses Vertrages  zu gelten hat. Es handelt  sich um  das  "Bruttoeinkommen  (Zinsen  und  Dividenden)  und  Kapitalgewinne"  ("gross  income  [interest and dividends] and capital gains").  Im Piloturteil  des Bundesverwaltungsgerichts A­4013/2010 vom 15. Juli  2010 E. 8.3.3  (auszugsweise  publiziert  in  BVGE 2010/40;  bestätigt  im  zur  Publikation  vorgesehenen  Piloturteil  des  Bundesverwaltungsgerichts  A­6053/2010  vom  10. Januar  2011  E. 2.5  [mit  Stellungnahme  zur  Kritik  an  der  Rechtsprechung  in E. 2.2­2.4])  wird  zudem  festgehalten,  dass  im Sinne  des  Staatsvertrags 10  unter  dem  Begriff  des  Kapitalgewinns  ("capital 

A­6962/2010 gains") 50% der Bruttoverkaufserlöse ("50% of the gross sales proceeds")  zu  verstehen  ist.  Massgebend  sind  nicht  die  effektiven  Kapitalgewinne.  Für die Berechnung der Kapitalgewinne werden gemäss Staatsvertrag 10  weder Verluste noch Gebühren von den Gewinnen in Abzug gebracht.  6.3.3.  Auf  dem  Konto  der  Beschwerdeführerin 2  wurden  allein  im  Jahr  2004  unbestrittenermassen  Erträge  von  xxx'xxx.­­  Franken  erzielt.  Gemäss Ziff. 2/B/b des Anhangs zum Staatsvertrag 10 müssen innerhalb  von  drei  Jahren  durchschnittlich  mehr  als  100'000.­­  Franken  pro  Jahr  erzielt werden. Da allein im Jahr 2004 der Betrag von 300'000.­­ Franken  überschritten  wurde,  ist  es  demzufolge  irrelevant,  welche  Dreijahresperiode herangezogen wird, solange sie nur das Jahr 2004 mit  umfasst.  Entgegen  der  Auffassung  der  Beschwerdeführenden  ist  auch  dieses Kriterium der Kategorie 2/B/b im vorliegenden Fall erfüllt. 6.3.4.  Die  betroffene  Person  kann  sich  bezüglich  Berechnung  der  Kapitalgewinne  nur  gegen  die Gewährung  von  Amtshilfe  wehren,  wenn  sie  belegen  kann,  dass  die  Kriterien  in  ihrem  Fall  falsch  angewendet  worden  sind  oder  dass  die  zahlenmässigen  Ergebnisse  der  ESTV  auf  Rechenfehlern basieren. Dies ist vorliegend nicht der Fall. Soweit sich die  Ausführungen  der  Beschwerdeführenden  in  (teilweise  appellatorischer)  Kritik  an  der  staatsvertraglich  vorgegebenen  Berechnungsmethode  erschöpfen, ist darauf nicht näher einzugehen. Ebenso wenig vermag die  von  den  Beschwerdeführenden  tabellarisch  dargestellte  (ihrer  Ansicht  nach  korrekte)  Berechnung  des  tatsächlichen  Kapitalgewinns  etwas  zu  ändern  (…).  Die  von  der  ESTV  vorgenommene  Berechnung  der  Kapitalgewinne  ist nicht zu beanstanden, weshalb auch dieses Kriterium  der Kategorie 2/B/b als erfüllt betrachten werden muss.  6.4.  Als  Ergebnis  ist  festzuhalten,  dass  in  Bezug  auf  den  Beschwerdeführer 1  alle  Voraussetzungen  für  die  Gewährung  der  Amtshilfe, namentlich die Erfüllung der  Identifikationskriterien gemäss  Ziff. 1 Bst. B des Anhangs  zum Staatsvertrag 10  sowie das Vorliegen  eines  begründeten  Verdachts  auf  "fortgesetzte  und  schwere  Steuerdelikte"  (inkl.  die  hierfür  verlangten  Kontoeigenschaften)  gemäss  Ziff. 2  Bst. B/b  des  Anhangs  zum  Staatsvertrag 10,  gegeben  sind. 7.  Nach  dem Gesagten  erweist  sich  die  Beschwerde  in  allen  Punkten  als  unbegründet und sie ist somit abzuweisen. Es ist Amtshilfe zu leisten.

A­6962/2010 8.  Ausgangsgemäss  haben  die  unterliegenden  Beschwerdeführenden  die  Verfahrenskosten zu tragen (Art. 63 Abs. 1 VwVG). Diese sind insgesamt  auf  Fr. 30'000.­­  festzulegen  (vgl.  Art. 2  Abs. 1  i.V.m.  Art. 4  des  Reglements vom 21. Februar 2008 über die Kosten und Entschädigungen  vor dem Bundesverwaltungsgericht  [VGKE, SR 173.320.2]) und mit dem  geleisteten Kostenvorschuss in der Höhe von Fr. 25'000.­­ zu verrechnen.  Auf  das  Hauptverfahren  entfallen  Fr. 25'000.­­,  wobei  die  Schwierigkeit  der  Streitsache  und  die  zahlreichen  prozeduralen  Anträge  der  Beschwerdeführenden berücksichtigt wurden. Gemäss Ziff. 2 des Dispositivs des Zwischenentscheids  vom 14. Januar  2011  bleiben  die  Kosten  für  das  Verfahren  betreffend  die  Ausstandsbegehren  vom  1. November  2010  und  vom  22. November  2010  bei  der  Hauptsache.  Diese  Kosten  werden  auf  Fr. 5'000.­­  festgesetzt. Eine  Parteientschädigung  ist  nicht  zuzusprechen  (vgl.  Art. 64  Abs. 1  VwVG e contrario). 9.  Dieser  Entscheid  kann  nicht  mit  Beschwerde  in  öffentlich­rechtlichen  Angelegenheiten  an  das  Bundesgericht  weitergezogen  werden  (Art.  83  Bst. h  des  Bundesgerichtsgesetzes  vom  17. Juni  2005  [BGG,  SR 173.110]).

A­6962/2010 Demnach erkennt das Bundesverwaltungsgericht: 1.  Die Beschwerde wird abgewiesen. 2.  Die  Verfahrenskosten  von  insgesamt  Fr. 30'000.­­  werden  den  Beschwerdeführenden  auferlegt  und  mit  dem  geleisteten  Kostenvorschuss  von  Fr. 25'000.­­  verrechnet.  Der  Restbetrag  von  Fr. 5'000.­­  ist  innert  30  Tagen  nach  Eröffnung  dieses  Urteils  mit  beiliegendem Einzahlungsschein zu bezahlen. 3.  Eine Parteientschädigung wird nicht zugesprochen. 4.  Dieses Urteil geht an: – die Beschwerdeführenden (Einschreiben; Einzahlungsschein) – die Vorinstanz (Ref­Nr. …; Einschreiben) Die vorsitzende Richterin: Der Gerichtsschreiber: Salome Zimmermann Alexander Misic Versand:

A-6962/2010 — Bundesverwaltungsgericht 18.07.2011 A-6962/2010 — Swissrulings