Skip to content

Bundesverwaltungsgericht 19.12.2011 A-4385/2009

19 dicembre 2011·Français·CH·CH_BVGE·PDF·3,654 parole·~18 min·1

Riassunto

Taxe sur la valeur ajoutée | TVA; déduction de l'impôt préalable, fardeau de la preuve, transfert de la TVA, intérêt moratoire

Testo integrale

Bundesve rwa l t ungsge r i ch t T r i buna l   adm in istratif   f édé ra l T r i buna l e   ammin istrati vo   f ede ra l e T r i buna l   adm in istrativ   f ede ra l Cour I A­4385/2009 Arrêt   d u   1 9   d é c emb r e   2011 Composition Pascal Mollard (président du collège), Daniel Riedo, Salome Zimmermann, juges, Chantal Schiesser­Degottex, greffière. Parties X._______ Sàrl, recourante, contre Administration fédérale des contributions AFC, Division principale de la taxe sur la valeur ajoutée, Schwarztorstrasse 50, 3003 Berne, autorité inférieure. Objet TVA; déduction de l'impôt préalable, fardeau de la preuve,  transfert de la TVA, intérêt moratoire.

A­4385/2009 Page 2 Faits : A.  X._______  Sàrl  est  une  société  à  responsabilité  limitée  au  sens  des  art. 772 ss du code des obligations du 30 mars 1911 (CO, RS 220), qui a  pour  but  l'exploitation  d'un  bureau  d'architecture.  Elle  est  inscrite  au  registre du commerce du canton de Genève depuis le 8 février 2002. X._______ Sàrl (ci­après:  l'assujettie) a été  immatriculée au registre des  contribuables de  l'Administration  fédérale des contributions  (AFC) du 1er  janvier  2002  au  31 décembre  2006,  en  qualité  d'assujettie  au  sens  de  l'art. 21  de  la  loi  fédérale  régissant  la  taxe  sur  la  valeur  ajoutée  du  2  septembre 1999 (aLTVA, RO 2000 1300 et les modifications ultérieures). B.  Considérant que, malgré plusieurs  rappels,  l'assujettie n'avait pas  remis  ses décomptes d'impôt pour les périodes fiscales allant du 1er juillet au 30  septembre  2004,  l'AFC  fixa  par  voie  d'estimation  la  TVA  due  pour  un  montant  de  Fr. 11'000.­,  plus  intérêt  moratoire  dès  le  15  janvier  2005  (échéance  moyenne).  L'autorité  inférieure  établit  ainsi,  en  date  du  10 mai 2005, le décompte complémentaire (DC) n° _______. Faisant  suite  à  la  production  par  l'assujettie  du  décompte  du  3ème  trimestre de 2004 portant sur  les périodes fiscales allant du 1er  juillet au  31 décembre 2004, l'AFC établit le DC n° _______ du 19 septembre 2005  pour  Fr. 19'933.15  (dette  fiscale  de  Fr. 30'933.15,  dont  à  déduire  Fr. 11'000.­ [DC n° _______ du 10 mai 2005]). C.  A  la  suite  d'un  contrôle  portant  sur  les  périodes  fiscales  allant  du  1er  trimestre de 2002 au 4ème trimestre de 2005 opéré le 1er décembre 2005,  ainsi  que  les  26  janvier,  2  février  et  2  mars  2006,  l'autorité  inférieure  constata que des déductions de  l'impôt préalable avaient été effectuées  alors  que  les  factures  des  fournisseurs  n'étaient  pas  conformes  aux  exigences de l'art. 37 al. 1 aLTVA ou n'avaient pas été produites. En date  du  2 mars 2006,  l'AFC  établit  le  DC  n°_______  d'un  montant  de  Fr. 17'817.­  plus  intérêt moratoire à 5% dès  le 31 août 2004  (échéance  moyenne),  à  titre  notamment  de  réduction  de  la  déduction  de  l'impôt  préalable. Par courrier du 7  juin 2006,  l'assujettie contesta en  totalité  les montants  réclamés  par  l'AFC,  plus  spécifiquement  le  bien­fondé  de  la  reprise  fiscale  faisant  l'objet  du  décompte  complémentaire  du  2  mars  2006 

A­4385/2009 Page 3 n° _______  susmentionné  pour  les  périodes  allant  du  1er  trimestre  de  2002 au 4ème trimestre de 2005. D.  L'assujettie  ne  s'étant  pas  acquittée  de  ses  dettes  fiscales,  à  savoir  de  Fr. 11'000.­ plus intérêt moratoire dès le 15 janvier 2005 – conformément  au  DC  n° _______  du  10  mai  2005  –  et  de  Fr. 1'692.91  plus  intérêt  moratoire dès le 1er juin 2005 – selon son propre décompte d'impôt pour  la période fiscale du 1er trimestre de 2005 –, l'autorité inférieure a engagé  deux  poursuites  à  son  encontre.  L'Office  des  poursuites  de  Genève  notifia  ainsi  à  l'assujettie  les  commandements  de  payer  du  24 octobre 2005 et du 10 juillet 2006, auxquels elle fit opposition. E.  Par  deux  décisions  séparées  du  22  août  2006,  l'AFC  condamna  l'assujettie  –  pour  les  périodes  fiscales  des  3ème  et  4ème  trimestres  de  2004  –  à  lui  verser,  en  plus  des  DC  n° _______  du  2  mars  2006  et  n° _______ du 19 septembre 2005, Fr. 11'000.­ plus intérêt moratoire et –  pour  la  période  du  1er  trimestre  de  2005  –  à  s'acquitter  de Fr. 1'692.91  plus intérêt moratoire. L'autorité inférieure leva également les oppositions  formées aux commandements de payer susmentionnés. En  date  du  17  septembre  2006,  l'assujettie  contesta  à  nouveau  les  décomptes  complémentaires  établis  par  l'AFC,  dans  leur  totalité.  Elle  forma réclamation, par actes séparés du 27 septembre 2006, contre  les  deux décisions du 22 août 2006 précitées. F.  Le 21 février 2007, l'autorité inférieure rendit une décision, aux termes de  laquelle elle annula  les deux décisions du 22 août 2006 portant  sur  les  périodes  fiscales  des  3ème  et  4ème  trimestres  de  2004,  ainsi  que  du  1er  trimestre de 2005. L'avis de crédit n° _______, portant sur un montant de  Fr. 19'337.­,  fut  ainsi  établi  le  21  février  2007  et  annexé  à  la  décision  susdite datée du même jour. L'AFC fixa également la créance fiscale pour  les  périodes  allant  du  1er  trimestre  de 2002  au  4ème  trimestre  de  2005  pour un montant de Fr. 30'698.32 de solde de TVA, plus intérêt moratoire. G.  Contre  cette  décision,  l'assujettie  forma  réclamation  par  courrier  du  20  mars  2007.  En  substance,  elle  contesta  l'étendue  de  la  créance  fiscale  pour un montant de Fr. 8'759.80, qu'elle fait valoir à titre d'impôt préalable  déductible  y  compris  un  impôt  préalable  de  3.8  %  sur  les  frais 

A­4385/2009 Page 4 d'affranchissement  de « La Poste Suisse ». En outre,  l'assujettie  soutint  que l'année 2005 ne pouvait pas être prise en compte, puisqu'elle n'était  plus assujettie à la TVA. Enfin, elle reconnut devoir un solde en faveur de  l'AFC  de  Fr. 21'938.52 mais  demanda  l'annulation  de  cette  créance  en  guise  de  dédommagement  d'un  « incident »  survenu  en  2004  avec  la  société  Y._______ SA.  Une  liste  des  dépenses  de  l'assujettie,  pour  les  années 2002 à 2004, fut jointe audit envoi. Par  courrier  du  19  mars  2009,  l'assujettie  régularisa  sa  réclamation  précitée  et  déposa,  en  particulier,  les  décomptes  TVA  pour  les  années  2002 à 2004. H.  Par décision sur réclamation du 2 juin 2009,  l'autorité  inférieure rejeta  la  réclamation  formée  par  l'assujettie  et  confirma  qu'elle  devait  acquitter –  pour les périodes fiscales allant du 1er trimestre de 2002 au 4ème trimestre  de 2005 – Fr. 30'698.32 de solde de TVA, plus  intérêt moratoire. L'AFC  considéra qu'aucune pièce justificative permettant la déduction de l'impôt  préalable  n'avait  été  produite.  De  plus,  l'autorité  inférieure  retint  que –  même si  on admettait  que  les montants déterminants  l'assujettissement  n'avaient pas été dépassés en 2005 – l'assujettie n'en resterait pas moins  assujettie  durant  ladite  année,  puisque  dans  cette  hypothèse  ce  serait  l'assujettissement subjectif pour  l'année 2006 qui serait,  le cas échéant,  concerné et non déjà celui de l'année 2005. S'agissant de la demande de  l'assujettie  tendant  à  annuler  sa  créance  envers  l'AFC d'un montant  de  Fr. 21'938.52  en  guise  de  dédommagement  d'un  « incident »  survenu  avec la société Y._______ SA, l'autorité inférieure indiqua que – dans la  mesure  où  seuls  les  tribunaux  civils  connaissaient  des  contestations  portant  sur  le  transfert  de  l'impôt  –  l'assujettie  ne  pouvait  opposer  en  compensation aucune créance à l'encontre de l'administration. I.  Par  courrier  du  2  juillet  2009  adressé  à  l'AFC,  l'assujettie  (ci­après : la  recourante)  a  contesté  la  décision  sur  réclamation  du  2 juin 2009.  En  substance,  elle  soutient  que  l'intérêt  moratoire  n'est  pas  dû,  que  le  dédommagement  qu'elle  demandait  se  justifie  compte  tenu  de  l'« incident »  survenu  avec  Y._______  SA  et  que  –  s'agissant  des  frais  d'affranchissement de « La Poste Suisse » – un impôt préalable de 3.8 %  devrait être admis. La recourante prétend également que le jugement du  6  juillet  2007  de  la  Cour  de  justice  du  canton  de  Genève,  portant  sur  l'impôt  cantonal  et  communal  direct,  devrait  être  pris  en  considération  quant à la détermination de la TVA due pour l'année 2002.

A­4385/2009 Page 5 J.  En date du 7 juillet 2009,  l'autorité  inférieure – admettant que ledit envoi  devait être considéré comme un recours au sens des art. 44 ss de la loi  fédéral  du  20  décembre  1968  sur  la  procédure  administrative  (PA,  RS 172.021)  et  31  ss  de  la  loi  fédérale  du  17  juin  2005  sur  le Tribunal  administratif  fédéral  (LTAF,  RS  173.32)  –  l'a  fait  parvenir  au  Tribunal  administratif fédéral (TAF) comme objet de sa compétence.  K.  Par  ordonnance  du  24  août  2009,  le  Tribunal  de  céans  a  invité  la  recourante à préciser  les conclusions et  les motifs de son  recours du 2  juillet 2009, en particulier à indiquer précisément les points de la décision  sur réclamation du 2 juin 2009 qu'elle contestait. L.  Par  lettre  du  31  août  2009,  la  recourante  a  repris  les  termes  de  son  recours du 2 juillet 2009 en les précisant sommairement. Elle réitère ses  griefs et  fait  notamment  valoir  une déduction de  l'impôt préalable sur  la  base des décomptes de dépenses produits pour les années 2002 à 2004,  ainsi qu'un  impôt préalable de 3.8 % sur  les  frais d'affranchissement de  « La Poste Suisse ». M.  Invitée  à  déposer  une  réponse,  l'AFC  y  a  renoncé  en  se  référant  à  sa  décision  sur  réclamation  du  2  juin  2009  et  en  concluant  au  rejet  du  recours sous suite de frais. Les faits seront repris, pour autant que besoin, dans les considérants qui  suivent. Droit : 1.  1.1. Sous  réserve  des  exceptions  prévues  à  l'art.  32  LTAF,  le  TAF,  en  vertu de l'art. 31 LTAF, connaît des recours contre les décisions au sens  de  l'art.  5  PA  prises  par  les  autorités  mentionnées  à  l'art. 33 LTAF,  à  savoir  notamment  les  décisions  rendues  par  l'AFC.  La  procédure  est  régie  par  la  PA,  pour  autant  que  la  LTAF  n'en  dispose  pas  autrement  (cf. art. 37 LTAF). Le mémoire de recours doit être déposé dans les 30 jours qui suivent la  notification  de  la  décision  (cf.  art.  50  al.  1 PA).  Le  délai  de  recours  est  réputé observé si les écrits sont remis à l'autorité ou, à son adresse, à un 

A­4385/2009 Page 6 bureau  de  poste  suisse  ou  à  une  représentation  diplomatique  ou  consulaire suisse le dernier jour du délai au plus tard (cf. art. 21 al. 1 PA).  Lorsque la partie s'adresse en temps utile à une autorité incompétente, le  délai est réputé observé (cf. art. 21 al. 2 PA). L'autorité qui se tient pour  incompétente  transmet  sans  délai  l'affaire  à  l'autorité  compétente  (cf. art. 8 al. 1 PA). En  l'occurrence,  le mémoire  de  recours  daté  du  2  juillet  2009  contre  la  décision sur réclamation de l'AFC du 2 juin 2009 a été remis dans le délai  légal (art. 50 al. 1 PA) à l'adresse de ladite autorité fiscale, laquelle l'a – à  juste titre – transmis au TAF comme objet de sa compétence. Un examen  préliminaire  du  recours  révèle  que  cet  acte  ayant  été  déposé  par  une  personne  qui  a  qualité  pour  recourir  (cf. art. 48 al. 1 PA)  et  selon  les  formes prescrites (cf. art. 52 al. 1 PA),  il est recevable, de sorte qu'il y a  lieu d'entrer en matière. 1.2.  1.2.1. Le TAF constate  les faits et applique le droit d'office, sans être  lié  par  les  motifs  invoqués  (cf.  art.  62  al.  4  PA)  ni  par  l'argumentation  juridique  développée  dans  la  décision  entreprise  (cf. PIERRE  MOOR/ETIENNE POLTIER, Droit administratif, vol.  II, 3e éd., Berne 2011, p.  300 s.). L'autorité saisie se limite toutefois en principe aux griefs soulevés  et n'examine les questions de droit non invoquées que dans la mesure où  les  arguments  des  parties  ou  le  dossier  l'y  incitent  (cf. ATF  122  V  157  consid. 1a, 121 V 204 consid. 6c; décision de la Commission fédérale de  recours  en  matière  de  contributions  [CRC]  du  5 décembre  1996,  in : Jurisprudence  des  autorités  administratives  de  la  Confédération  [JAAC]  61.31  consid.  3.2.2;  ALFRED  KÖLZ/ISABELLE  HÄNER,  Verwaltungsverfahren und Verwaltungsrechtspflege des Bundes, 2e éd.,  Zurich 1998, ch. 677). La  procédure  devant  le  TAF  est  régie  essentiellement  par  la  maxime  inquisitoire,  selon  laquelle  le  Tribunal  définit  les  faits  pertinents  et  les  preuves nécessaires, qu'il ordonne et apprécie d'office. Cette maxime doit  cependant  être  relativisée  par  son  corollaire,  soit  le  devoir  de  collaboration des parties à l'établissement des faits, ainsi que par le droit  des  parties,  compris  dans  le  droit  d'être  entendu,  de  participer  à  la  procédure et d'influencer la prise de décision (cf. ATF 128 II 139 consid.  2b, 120 V 357 consid. 1a). Le devoir de collaborer des parties concerne  en particulier  le  recourant qui adresse un  recours au Tribunal dans son  propre intérêt. Le recourant doit ainsi renseigner le juge sur les faits de la  cause,  indiquer  les moyens de preuve disponibles et motiver sa requête  http://links.weblaw.ch/ATF-122-V-157 http://links.weblaw.ch/ATF-122-V-157 http://links.weblaw.ch/ATF-122-V-157 http://links.weblaw.ch/ATF-122-V-157 http://links.weblaw.ch/ATF-122-V-157 http://links.weblaw.ch/ATF-121-V-204 http://links.weblaw.ch/ATF-121-V-204 http://links.weblaw.ch/ATF-121-V-204 http://links.weblaw.ch/ATF-121-V-204 http://links.weblaw.ch/ATF-121-V-204 http://links.weblaw.ch/BGE-128-II-139 http://links.weblaw.ch/BGE-128-II-139 http://links.weblaw.ch/BGE-128-II-139 http://links.weblaw.ch/BGE-128-II-139 http://links.weblaw.ch/BGE-128-II-139 http://links.weblaw.ch/BGE-120-V-357 http://links.weblaw.ch/BGE-120-V-357 http://links.weblaw.ch/BGE-120-V-357 http://links.weblaw.ch/BGE-120-V-357 http://links.weblaw.ch/BGE-120-V-357

A­4385/2009 Page 7 (cf. art. 52 PA; cf. également ATF 119 II 70 consid. 1; MOOR/POLTIER, op.  cit.,  ch.  2.2.6.3  p.  292  ss;  arrêts  du  Tribunal  administratif  fédéral  A­ 7663/2010 et A­7699/2010 du 28 avril 2011 consid. 2.3 et les références  citées, A­7027/2010 du 28 avril 2011 consid. 2.3 et les références citées,  A­7020/2010  du  27  avril  2011  consid. 2.3  et  les  références  citées).  Un  devoir de collaborer concerne aussi  le recourant en ce qui concerne  les  faits  qu'il  est  mieux  à  même  de  connaître,  parce  qu'ils  ont  trait  spécifiquement à sa situation personnelle, qui  s'écarte de  l'ordinaire  (cf.  MOOR/POLTIER,  op.  cit.,  ch.  2.2.6.3  p.  294  s.;  arrêt  du  Tribunal  fédéral  2C_573/2007 du 23 janvier 2008 consid. 2.3 et les références citées). Il n'appartient en principe pas à l'autorité de recours d'établir  les faits ab  ovo. Dans le cadre de la présente procédure, il s'agit bien plus de vérifier  les faits établis par  l'autorité  inférieure et de  les corriger ou compléter  le  cas échéant (cf. arrêts du Tribunal administratif fédéral A­535/2011 du 28  juin  2011  consid.  2.3  et  les  références  citées;  cf.  également  ANDRÉ  MOSER/MICHAEL  BEUSCH/LORENZ  KNEUBÜHLER,  Prozessieren  vor  dem  Bundesverwaltungsgericht, Bâle 2008, ch. 1.52). 1.2.2. Une  fois  les  investigations  requises  terminées,  et  après une  libre  appréciation des preuves en sa possession,  l'autorité saisie se  trouve à  un carrefour. Si elle estime que l'état de fait est clair et que sa conviction  est acquise, elle peut rendre sa décision. En revanche, si la conviction de  l'autorité compétente n'est pas acquise, elle doit appliquer  les règles sur  la répartition du fardeau de la preuve et résoudre le litige à l'aide de ces  règles  (cf.  arrêts  du  Tribunal  administratif  fédéral  A­5927/2007  du  3 septembre 2010 consid. 3.1, A­6120/2008 du 14 mai 2010 consid. 1.3.2  et 1.3.3 et les références citées; MOSER/BEUSCH/KNEUBÜHLER, op. cit., ch.  3.149 ss). Dans ce cadre, et à défaut de disposition spéciale en la matière, l'autorité  saisie s'inspire de l'art. 8 du Code civil suisse du 10 décembre 1907 (CC,  RS  210),  en  vertu  duquel  quiconque  doit  prouver  les  faits  qu'il  allègue  pour en déduire un droit. Autrement dit, il incombe à l'administré d'établir  les faits qui sont de nature à lui procurer un avantage et à l'administration  de  démontrer  l'existence  de  ceux  qui  imposent  une  obligation  en  sa  faveur. Le défaut de preuve va au détriment de la partie qui entendait tirer  un droit du fait non prouvé (cf. arrêts du Tribunal administratif  fédéral A­ 3994/2009  du  19  mai  2011  consid. 1.3.2  et  les  références  citées,  A­ 393/2009 du 14 avril 2011 consid. 1.3.2, A­7046/2010 du 1er avril 2011  consid. 2.4.2 et A­1604/2006 du 4 mars 2010 consid. 3.5; MOOR/POLTIER,  op. cit., p. 299 s.). De plus, la seule allégation ne suffit pas (cf. arrêts du  http://links.weblaw.ch/BGE-119-II-69 http://links.weblaw.ch/BGE-119-II-69 http://links.weblaw.ch/BGE-119-II-69 http://links.weblaw.ch/BGE-119-II-69 http://links.weblaw.ch/BGE-119-II-69 http://links.weblaw.ch/BVGer-A-7663/2010 http://links.weblaw.ch/BVGer-A-7663/2010 http://links.weblaw.ch/BVGer-A-7699/2010 http://links.weblaw.ch/BVGer-A-7020/2010 http://links.weblaw.ch/2C_573/2007

A­4385/2009 Page 8 Tribunal fédéral 2A.269/2005 du 21 mars 2006 consid. 4 et les références  citées, 2A.109/2005 du 10 mars 2006 consid. 2.3 et 4.5;  cf.   également  arrêts  du  Tribunal  administratif  fédéral  A­3994/2009  du  19  mai  2011  consid. 1.3.2, A­393/2009 du 14 avril 2011 consid. 1.3.2, A­1687/2006 du  18  juin  2007  consid.  2.4).  Le  principe  inquisitoire  n'a  donc  aucune  influence sur la répartition du fardeau de la preuve (cf. arrêts du Tribunal  administratif  fédéral  A­5584/2008  du  11 juin 2010  consid. 1.2.2  et  les  références  citées,  A­6120/2008  du  18 mai  2010  consid. 1.3.3),  car  il  intervient à un stade antérieur. 1.2.3. Appliquées au droit fiscal, les règles sur la répartition du fardeau de  la preuve susmentionnées supposent que l'administration fiscale supporte  la charge de la preuve des faits qui déterminent l'imposition ou le montant  de  la  créance  fiscale,  à  savoir  les  faits  fondant  ou  augmentant  l'imposition. En  revanche,  l'assujetti assume  la charge de  la preuve des  faits qui diminuent ou lèvent l'imposition, à savoir les faits qui l'exonèrent  ou  réduisent  le  montant  de  l'impôt  (cf.   arrêt  du  Tribunal  fédéral  du  2A.642/2004  14  juillet  2005,  in  :  Archives  de  droit  fiscal  suisse  [Archives] 75 p. 495 ss consid. 5.4; arrêts du Tribunal administratif fédéral  A­3603/2009  du  16  mars  2011  consid. 5.2  et  les  références  citées,  A­ 8017/2009  du  2  septembre  2010  consid.  2.8,  A­1418/2006  du  14 mai 2008 consid. 5.1, A­1373/2006 du 16 novembre 2007 consid. 2.1).  S'agissant  plus  spécifiquement  de  l'impôt  préalable,  la  preuve  en  incombe  au  contribuable,  puisqu'il  s'agit  d'un  fait  qui  aboutit  à  une  diminution  de  l'impôt.  Il  lui  est  possible  d'apporter  cette  preuve  encore  dans  le  cadre  du  recours  au  Tribunal  de  céans  (cf.   arrêts  du  Tribunal  administratif  fédéral  A­3603/2009  du  16  mars  2011  consid. 5.2,  A­ 6555/2007 du 30 mars 2010 consid. 2.4, A­1389/2006 du 21 janvier 2008  consid. 4.2,  A­1454/2006  du  26  septembre  2007  consid.  2.4.3  et  les  références citées). 1.3.  Le  1er  janvier  2010,  la  loi  fédérale  régissant  la  taxe  sur  la  valeur  ajoutée  du  12  juin  2009  (LTVA,  RS  641.20)  est  entrée  en  vigueur.  S'agissant  du  droit  applicable,  il  y  a  lieu  de  distinguer  ce  qui  a  trait  au  fond de ce qui concerne la procédure. Sur  le  plan du droit matériel,  les dispositions de  l'ancien droit  ainsi  que  leurs  dispositions  d'exécution  demeurent  applicables  à  tous  les  faits  et  rapports  juridiques  ayant  pris  naissance  avant  leur  abrogation  (cf. art. 112 al. 1 LTVA).  Dans  la  mesure  où  l'état  de  fait  concerne  les  périodes  allant  du  1er trimestre  de 2002  au  4ème trimestre  de  2005,  la  présente cause tombe donc matériellement sous le coup de l'aLTVA et de 

A­4385/2009 Page 9 son  ordonnance  du  29  mars  2000  (aOLTVA,  RO  2000  1347).  En  revanche,  les  dispositions  de  l'ordonnance du 22  juin  1994  régissant  la  taxe  sur  la  valeur  ajoutée  (aOTVA,  RO  1994  1464  et  les modifications  ultérieures) ne trouvent pas application (cf. art. 93 et 94 aLTVA). Sur  le  plan  du  droit  formel,  le  nouveau  droit  de  procédure  s'applique  à  toutes  les  procédures  pendantes  à  l'entrée  en  vigueur  de  la  LTVA  (cf. art. 113 al. 3 LTVA;  concernant  l'interprétation  restrictive  de  cette  disposition, cf. arrêts du Tribunal administratif fédéral A­4136/2009 du 18  mars 2011 consid. 1.2, A­3190/2008 du 15  juillet 2010 consid. 1.2.2, A­ 6986/2008 du 3 juin 2010 consid. 1.2 et A­1113/2009 du 24 février 2010  consid. 1.3). S'agissant de l'appréciation des preuves, l'art. 81 al. 3 LTVA  n'entre  pas  en  ligne  de  compte  si  l'ancien  droit  matériel  demeure  applicable  (cf.  arrêts du Tribunal  administratif  fédéral A­393/2009 du 14  avril  2011  consid. 1.2.2,  A­3603/2009  du  16  mars  2011  consid. 1.2,  A­ 3190/2008  du  15 juillet 2010  consid. 1.2.2  et  les  références  citées,  A­ 4417/2007  du  10 mars  2010  consid. 1.3.2).  Enfin,  la  possibilité  d'une  appréciation  anticipée  des  preuves  demeure  admissible, même  dans  le  nouveau  droit  et a  fortiori  pour  les  cas  pendants  (cf.  arrêts  du  Tribunal  administratif  fédéral  A­393/2009  du  14  avril  2011  consid. 1.2.2,  A­ 3603/2009 du 16 mars 2011 consid. 1.2, A­4785/2007 du 23 février 2010  consid. 5.5; Message du Conseil fédéral sur la simplification de la TVA du  25 juin 2008  in  :  Feuille  fédérale  [FF]  2008  p.  6394  s.;  PASCAL  MOLLARD/XAVIER  OBERSON/ANNE  TISSOT  BENEDETTO,  Traité  TVA,  Bâle  2009, ch. 157, p. 1126). 2.  Le  litige  concerne  pour  l'essentiel  le  droit  à  la  déduction  de  l'impôt  préalable. 2.1.  Selon  l'art.  38  aLTVA,  si  l'assujetti  utilise  des  biens  ou  des  prestations  de  services  pour  l'une  des  affectations  justifiées  par  l'usage  commercial  indiquées à  l'al. 2  (parmi  lesquelles  figurent  les  livraisons et  les  prestations  de  services  imposables),  il  peut  déduire  dans  son  décompte  les  montants  d'impôt  préalable  qu'en  particulier  d'autres  assujettis  lui  ont  facturés,  conformément  à  l'art. 37 aLTVA,  pour  des  livraisons  et  des  prestations  de  services  (art.  38  al.  1  let.  a  aLTVA).  Ancrée dans cette disposition, la déduction de l'impôt préalable constitue  un droit subjectif. Cela étant, elle représente également une technique au  service du principe de la neutralité, selon lequel la TVA doit être la même  pour  tous  les  consommateurs,  quel  que  soit  le  circuit  emprunté  par  le  bien  (cf.  PASCAL  MOLLARD,  La  TVA  :  vers  une  théorie  du  chaos  ?  in  http://links.weblaw.ch/AS-2000/1347 http://links.weblaw.ch/AS-2000/1347 http://links.weblaw.ch/AS-2000/1347 http://links.weblaw.ch/AS-2000/1347 http://links.weblaw.ch/AS-2000/1347 http://links.weblaw.ch/BVGer-A-4136/2009 http://links.weblaw.ch/BVGer-A-1113/2009 http://links.weblaw.ch/BVGer-A-4785/2007

A­4385/2009 Page 10 Mélanges  CRC,  Lausanne  2004,  ch.  3.1.1).  Elle  a  pour  effet  que  l'entrepreneur ne doit imposer que son chiffre d'affaires net, même s'il doit  soumettre à  la TVA  l'intégralité de son chiffre d'affaires, sans  l'impôt  lui­ même  (cf.  arrêt  du  Tribunal  fédéral  2C_653/2008  du  24  février  2009  consid. 6.3;  arrêts  du  Tribunal  administratif  fédéral  A­3603/2009  du  16  mars  2011  consid. 2.2  et  A­6198/2009  du  22  juillet  2010  consid.  2.2;  ALOIS CAMENZIND/NIKLAUS HONAUER/KLAUS A. VALLENDER, Handbuch zum  Mehrwertsteuergesetz  [MWSTG], Berne 2003, 2e éd., ch. 1360). Du  fait  de  la  distinction  entre  l'impôt  grevant  les  prestations  en  aval  et  celui  frappant  les  prestations  en  amont,  les  deux  domaines  doivent  être  soigneusement  distingués  par  l'assujetti  et  communiqués  séparément  (cf. arrêts du Tribunal administratif fédéral A­3603/2009 du 16 mars 2011  consid. 2.2, A­6198/2009 du 22 juillet 2010 consid. 2.2, A­5620/2008 du  11 novembre 2009 consid. 2.2; CAMENZIND/HONAUER/VALLENDER, op. cit.,  ch. 1362). 2.2.  La  déduction  de  l'impôt  préalable  est  subordonnée  à  certaines  conditions matérielles. 2.2.1. A ce titre, il est constant que, premièrement, seul un assujetti peut  prétendre  déduire  l'impôt  préalable  (cf. art.  38  al.  1  aLTVA);  deuxièmement,  cette  déduction  est  possible  uniquement  pour  les  livraisons  et  prestations  de  services  grevées  de  TVA  qui  lui  ont  été  facturées  par  un  autre  assujetti  (cf. art.  38  al.  1  let.  a  aLTVA;  cf. également arrêts du Tribunal administratif  fédéral A­3603/2009 du 16  mars  2011  consid. 3.1,  A­6198/2009  du  22  juillet  2010  consid. 2.4,  A­ 1581/2006 du 23 juin 2008 consid. 5.1.2, A­1476/2006 et A­1492/2006 du  26  avril  2007  consid.  5.3);  troisièmement,  les  prestations  doivent  être  affectées  –  ne  serait­ce  que  de  manière  médiate  –  à  un  des  buts  limitativement énumérés à l'art. 38 al. 2 aLTVA, étant encore précisé que  l'assujetti  peut  également  déduire  les  montants  d'impôt  préalable  mentionnés à l'al. 1, lorsqu'il utilise des biens ou des services mentionnés  à  l'art. 19 al. 2 aLTVA ou pour des activités qui seraient  imposables s'il  les effectuait sur le territoire suisse (cf. art. 38 al. 3 aLTVA; cf.  également  arrêts du Tribunal  fédéral 2C_309/2009 et 310/2009 du 1er  février 2010  consid.  7.2,  2C_632/2007  du  7  avril  2008  consid.  2;  arrêts  du  Tribunal  administratif  fédéral  A­3603/2009  du  16  mars  2011  consid. 3.1  et  A­ 8017/2009 du 2 septembre 2010 consid. 2.5.1). Enfin,  la  déduction  de  l'impôt  préalable  ne  doit  pas  avoir  été  expressément proscrite (cf. art. 39 aLTVA; cf. également arrêt du Tribunal  administratif  fédéral A­2387/2007 du 29  juillet 2010 consid. 3.1.3; cf. sur 

A­4385/2009 Page 11 les  différentes  conditions  relatives  à  la  déduction  de  l'impôt  préalable,  arrêts du Tribunal fédéral 2C_45/2008 du 16 décembre 2008 consid. 3.2,  2A.34/2007 du 8 janvier 2008 consid. 2.4; arrêts du Tribunal administratif  fédéral  A­3603/2009  du  16 mars  2011  consid. 3  et  4  et  les  références  citées,  A­2967/2008  du  11  août  2010  consid.  2  et  A­6198/2009  du  22  juillet  2010  consid.  2.4;  DIEGO  CLAVADETSCHER/PIERRE­MARIE  GLAUSER/GERHARD  SCHAFROTH,  mwst.com,  Kommentar  zum  Bundesgesetz  über  die  Mehrwertsteuer,  Bâle/Genève/Munich  2000,  ad art. 38 p. 684 ss). 2.2.2. Le système présuppose donc une relation étroite entre la prestation  acquise  et  celle  effectuée.  L'« input »  (« Eingangleistung »),  soit  l'acquisition  de  prestations  en  amont,  doit  être  –  en  tant  qu'élément  de  coût  –  affecté  de  manière  directe  ou  indirecte  à  l'« output »  (« Ausgangsleistung »),  soit  à  la  prestation  en  aval.  La  jurisprudence  l'exprime en parlant d'un  lien économique objectif  (ou nécessaire) entre  l'« input »  et  l'« output »,  qui  peut  être  direct  ou  indirect,  c'est­à­dire  lorsque  les  prestations  imposables  sont  simplement  exécutées  à  l'aide  des prestations acquises (cf. ATF 132 II 352 consid. 8.2, 8.3 et 10; arrêts  du  Tribunal  fédéral  2C_309/2009  et  2C_310/2009  du  1er  février  2010  consid.  7.2,  2C_45/2008  du  16  décembre  2008  consid.  3.3;  arrêts  du  Tribunal administratif fédéral A­3603/2009 du 16 mars 2011 consid. 3.2 et  les références citées, A­8017/2009 du 2 septembre 2010 consid. 2.5.1, A­ 2967/2008  du  11  août  2010  consid.  2.2.2  et  A­6198/2009  du  22  juillet  2010  consid.  2.2.2). Dès  lors,  si  une  prestation  acquise  sert  à  produire  une prestation  imposable,  la déduction de  l'impôt préalable est possible  intégralement,  alors  que  si  elle  est  affectée  à  un  autre  but,  cette  déduction n'est pas envisageable. 2.2.3.  2.2.3.1  Le  principe  de  transférabilité  de  l'impôt  découle  du  caractère  d'impôt  sur  la  consommation de  la TVA. Le  législateur doit  assurer que  l'entreprise  assujettie  puisse  répercuter  l'impôt  sans  difficulté  et,  en  principe, dans sa totalité. Bien qu'inscrit dans la loi (cf. art. 1 al. 2 aLTVA),  ce principe ne représente pas un droit subjectif (cf. ATF 123 II 385; arrêt  du  Tribunal  fédéral  2C_426/2008  et  2C_432/2008  du  18  février  2009  consid. 4.5, 2C_518/2007 et 2C_519/2007 du 11 mars 2008 consid. 3.4;  arrêts  du  Tribunal  administratif  fédéral  A­3603/2009  du  16  mars  2011  consid. 3.3.1 et les références citées, A­3198/2009 du 2 septembre 2010  consid. 2.4.2). En fin de compte, c'est le marché qui décide si un transfert  est  possible  (cf.  XAVIER  OBERSON,  mwst.com,  Kommentar  zum  Bundesgesetz über die Mehrwertsteuer, Bâle 2000, p. 1149). La question 

A­4385/2009 Page 12 du  transfert  de  la  TVA  ne  relève  donc  pas  du  droit  public,  conclusion  entérinée par l'art. 37 al. 6 aLTVA, aux termes duquel les tribunaux civils  connaissent  des  contestations  portant  sur  le  transfert  de  l'impôt.  Cette  question est en définitive  régie exclusivement par  le droit civil  (cf. arrêts  du  Tribunal  administratif  fédéral  A­3603/2009  du  16  mars  2011  consid. 3.3.1  et  les  références  citées,  A­1619/2006  du  7  avril  2009  consid. 2.3 et A­1438/2006 du 11 juin 2007 consid. 4.4.4). 2.2.3.2 Le transfert de la TVA n'étant pas automatique, mais relevant de  l'autonomie des parties,  les  fondements de cet  impôt  seraient altérés si  l'assujetti  pouvait  déduire  une  TVA  qui  ne  lui  a  pas  été  effectivement  transférée.  C'est  dès  lors  à  juste  titre  que  l'art.  38  al.  1  let.  a  aLTVA  impose à  l'assujetti de ne déduire que  la TVA que d'autres assujettis  lui  ont facturée. Il s'agit là d'une exigence légale incontournable (cf. arrêt du  Tribunal  administratif  fédéral  A­3603/2009  du  16  mars  2011  consid. 3.3.2). 2.3. La faculté de déduire l'impôt préalable est, en outre, subordonnée à  certaines conditions formelles. 2.3.1.  L'art.  38  al.  1  let.  a  aLTVA  prévoit  que  seul  peut  prétendre  à  la  déduction de l'impôt préalable celui qui peut prouver les montants dont il  réclame  la  déduction  au  moyen  des  pièces  visées  à  l'art.  37  al. 1  et 3 aLTVA. La facture du fournisseur doit comprendre : son nom et son  adresse,  de  même  que  son  numéro  d'immatriculation  au  registre  des  contribuables; le nom et l'adresse du destinataire; la date ou la période de  la  prestation;  le  genre,  l'objet  et  le  volume de  celle­ci;  le montant  de  la  contre­prestation; le taux et le montant de l'impôt sur la contre­prestation,  étant  précisé  que  si  l'impôt  est  inclus  dans  la  contre­prestation,  l'indication du taux suffit (art. 37 al. 1 aLTVA). La jurisprudence a reconnu  que  l'administration et  les  tribunaux étaient  liés par ce  formalisme  légal.  Lorsqu'une  facture  ne  remplit  pas  les  conditions  cumulatives  spécifiées  dans l'aLTVA, l'AFC est tenue de refuser la déduction de l'impôt préalable  (cf. arrêts du Tribunal administratif fédéral A­3603/2009 du 16 mars 2011  consid. 4.1, A­8017/2009 du 2 septembre 2010 consid. 2.2, A­6555/2007  du 30 mars 2010 consid. 2.1, A­1476/2006 du 26 avril 2007 consid. 4.2.1  et les références citées). 2.3.2. Les art. 113 al. 3 et 81 LTVA ne changent  rien à ce qui précède.  D'une  part,  l'art.  113  al.  3  LTVA,  concernant  exclusivement  le  droit  de  procédure, doit être appliqué de manière restrictive et ne peut conduire à  une  application  rétroactive  du  droit  matériel  (cf.  consid.  1.3.  ci­avant). 

A­4385/2009 Page 13 D'autre part,  l'art. 81 LTVA ne contient aucune règle de droit  transitoire.  Ces  dispositions  n'ont  dès  lors  aucun  impact  sur  les  conditions  matérielles  du  droit  à  la  déduction  de  l'impôt  préalable.  Elles  n'ont  pas  non  plus  d'incidence  sur  les  prescriptions  de  forme  contenues  à  l'art. 37 aLTVA, qui sont étroitement liées au droit matériel et ne peuvent  être  qualifiées  de  pures  dispositions  de  procédure  au  sens  de  l'art. 113 al. 3 LTVA  (cf.  arrêts  du  Tribunal  administratif  fédéral  A­ 3603/2009  du  16  mars  2011  consid. 4.5,  A­8017/2009  du  2 septembre 2010 consid. 2.7, A­6555/2007 du 30 mars 2010 consid. 3.7  et A­1113/2006 du 23 février 2010 consid. 3.4.3).  Il s'ensuit que l'ancien  droit demeure applicable à cet égard, s'agissant des états de fait révolus  sous son empire. Cela étant, les mêmes réflexions s'imposent pour l'art. 28 al. 4 LTVA et le  fait  que,  selon  la  nouvelle  LTVA,  la  facture  ne  représente  plus  une  condition matérielle  pour  la  déduction de  l'impôt  préalable  (cf.  arrêts  du  Tribunal administratif  fédéral A­3603/2009 du 16 mars 2011 consid. 4.5,  A­8017/2009  du  2  septembre  2010  consid.  2.7  et  A­6555/2007  du  30 mars 2010 consid. 3.7; Message sur la simplification de la TVA du 25  juin 2008, in : FF 2008 p. 3975 et 6973). Il ne s'agit manifestement pas là  de droit de procédure. Appliquer cette nouvelle conception,  relative à  la  preuve  de  l'impôt  préalable  déductible,  à  des  états  de  fait  révolus  sous  l'ancien  droit,  irait  à  l'encontre  de  l'art.  112  LTVA,  du  principe  général  relatif  à  l'entrée  en  vigueur  du  droit  matériel  et  de  l'interdiction  de  la  rétroactivité  (cf.  arrêts  du  Tribunal  administratif  fédéral  A­3603/2009  du  16 mars 2011 consid. 4.5, A­6555/2007 du 30 mars 2010 consid. 3.7, A­ 1113/2006 du 23 février 2010 consid. 1.3.3). Enfin,  la  jurisprudence  a  déjà  eu  l'occasion  de  préciser  qu'un  raisonnement  identique conduisait à écarter  l'application de  l'art. 59 al. 2  de  l'ordonnance  du  27  novembre  2009  régissant  la  taxe  sur  la  valeur  ajoutée (OTVA, RS 641.201) à des états de fait révolus sous l'ancien droit  (cf. arrêts du Tribunal administratif fédéral A­3603/2009 du 16 mars 2011  consid. 4.5 et A­8017/2009 du 2 septembre 2010 consid. 2.7). 3.  3.1. En l'espèce, la recourante se prévaut pour l'essentiel d'une déduction  de  l'impôt  préalable  sur  la  base  des  décomptes  de  dépenses  produits  pour les années 2002 à 2004, ainsi que d'un impôt préalable de 3.8 % sur  les frais d'affranchissement de « La Poste Suisse ».

A­4385/2009 Page 14 3.1.1.  Comme  relevé  à  juste  titre  par  l'AFC  dans  sa  décision  sur  réclamation du 2 juin 2009, les documents au dossier ne permettent pas  de  déterminer  les  opérations  pour  lesquelles  la  recourante  entend  faire  valoir  une  déduction  de  l'impôt  préalable.  La  recourante  s'est  en  effet  contentée – afin de contester l'étendue de la créance fiscale – de déposer  les  décomptes  de  dépenses  relatifs  aux  années  2002  à  2004,  sans  produire aucune facture ou autre pièce qui en tient lieu. Concernant plus spécifiquement  l'impôt préalable de 3.8 % sur  les  frais  d'affranchissement de « La Poste Suisse », on rappellera qu'en vertu de  l'art. 18 ch. 1 aLTVA, est exclu du champ de l'impôt le transport de biens  qui  est  soumis  aux  services  réservés  au  sens  de  la  législation  sur  la  poste,  le  transport de colis postaux étant en  revanche  imposable. A cet  égard,  la  pratique  administrative  –  valable  durant  les  périodes  fiscales  litigieuses – a précisé que  le  transport des envois adressés de  la poste  aux lettres pesant jusqu'à 1 kg était exclu du champ de l'impôt et, partant,  n'ouvrait  pas  droit  à  la  déduction  de  l'impôt  préalable,  alors  que  les  transports d'envois postaux en courrier accéléré, de colis et d'envois de la  poste  aux  lettres  expédiés  dans  le  trafic  international  ainsi  que  de  personnes étaient  imposables (cf. Instructions 2001 sur  la TVA, ch. 581,  ci­après : instructions  2001).  Les  instructions  2008  sur  la  TVA  (ci­ après : instructions 2008), valable à partir du 1er janvier 2008, reprennent  dans  une  certaine mesure  les  instructions  2001.  Elles  indiquent  que  le  transport  des  envois  adressés  de  la  poste  aux  lettres  pesant  jusqu'à  100 grammes  est  exclu  du  champ  de  l'impôt,  alors  que  les  transports  d'envois  adressés  de  la  poste  aux  lettres,  postés  en  Suisse  ou  en  provenance  de  l'étranger,  dont  le  poids  est  supérieur  à  100 grammes,  ainsi que les transports d'envois postaux en courrier accéléré, de colis et  d'envois  de  la  poste  aux  lettres  expédiés  dans  le  trafic  ainsi  que  de  personnes  sont  imposables  (cf. ch. 581  des  instructions  2008).  Comme  admis  à  bon  droit  par  l'AFC  dans  sa  décision  sur  réclamation  du  2 juin 2009,  la  recourante  n'a  –  s'agissant  des  frais  d'affranchissement  postaux – produit aucun document permettant de déterminer si  les  frais  d'affranchissement,  pour  lesquels  elle  entend  faire  valoir  une  déduction  de l'impôt préalable, étaient exonérés en vertu de l'art. 18 ch. 1 aLTVA ou  s'ils étaient  imposables. La recourante n'a en effet  fourni aucune facture  ou  autre  pièce  qui  en  tient  lieu,  qui  permettrait  d'établir  l'imposition  des  transports des envois de la poste aux lettres en cause et, partant, le droit  à la déduction de l'impôt préalable au sens de l'art. 38 al. 1 let. a aLTVA. C'est  le  lieu  de  rappeler  que  la  déduction  de  l'impôt  préalable  est  uniquement  possible  sur  la  base  d'un  justificatif,  soit  une  facture 

A­4385/2009 Page 15 remplissant certaines exigences formelles (cf. art. 38 al. 1 let. a aLTVA en  lien avec l'art. 37 aLTVA; cf. également consid. 2.3.1. ci­avant). Notons à  cet  égard  que  –  dans  la  mesure  où  la  recourante  n'a  déposé  aucune  facture ou autre pièce qui en  tient  lieu –  l'art.  15a aOLTVA,  concernant  les factures dans lesquelles l'indication du fournisseur ou du destinataire  est  déficiente,  ainsi  que  l'art. 45a  aOLTVA,  portant  sur  les  autres  vices  formels  pouvant  affecter  une  facture,  ne  sauraient  trouver  application,  puisque  les documents  justificatifs  requis par  l'art. 38 al. 1  let. a aLTVA  pour  revendiquer  le  droit  à  la  déduction  de  l'impôt  préalable  font  ici  totalement défaut. 3.1.2. Dans ces conditions,  il  convient de constater que  la  recourante a  échoué  dans  son  offre  de  preuve.  Elle  n'a  en  effet  pas  prouvé  ses  allégations,  à  savoir  que  des  prestations  acquises  en  amont  (« input »;  « Eingangleistung »)  auprès  d'autres  assujettis  lui  auraient  servi  à  produire  des  prestations  imposables  en  aval  (« output »;  « Ausgangsleistung »)  et  que,  partant,  d'autres  assujettis  lui  auraient  facturé des montants de  l'impôt préalable déductibles (cf. consid. 2.2. ci­ avant). Elle  n'a  pas non plus démontré que  les  frais  d'affranchissement  pour  lesquels elle entend  faire valoir une déduction de  l'impôt préalable  seraient  imposables  (cf. consid. 3.1.1.  ci­avant).  Aussi  –  en  application  des règles sur le fardeau de la preuve, selon lesquelles, s'agissant de la  preuve  d'un  fait  diminuant  l'imposition  (preuve  de  l'impôt  préalable),  la  charge  en  incombe  au  contribuable  (cf. consid.  1.2.3.  ci­avant)  –  la  recourante  doit  supporter  les  conséquences  du  défaut  de  preuve,  de  sorte qu'il ne lui est pas possible – sur  la seule base des décomptes de  dépenses produits pour les années 2002 à 2004 – de se prévaloir du droit  à la déduction de l'impôt préalable. Les griefs soulevés à cet égard par la  recourante sont dès lors mal fondés. 3.2. De plus, même si  la recourante ne soutient pas expressément dans  son  mémoire  de  recours  –  contrairement  à  ce  qu'elle  a  fait  dans  sa  réclamation du 20 mars 2007 – que l'année 2005 ne devrait pas être prise  en compte dans le calcul de l'impôt, car elle ne serait plus assujettie à la  TVA,  elle  se  fonde  toutefois  sur  les  décomptes  de  dépenses  relatifs  uniquement  aux  années  2002  à  2004  –  afin  de  justifier  son  droit  à  la  déduction  de  l'impôt  préalable  –  ce  qui  peut  laisser  supposer  que  la  recourante entend continuer à se prévaloir de l'argumentation susdite. 3.2.1.  Conformément  à  l'art. 29 aLTVA,  l'assujettissement  obligatoire  prend  fin avec  la cessation de  l'activité  imposable; en cas de  liquidation  d'un patrimoine, notamment lors d'une liquidation volontaire ou forcée ou 

A­4385/2009 Page 16 d'un  concordat  par  abandon  d'actifs,  à  la  clôture  de  la  procédure  de  liquidation  (let.  a);  à  la  fin  de  l'année  civile  au  cours  de  laquelle  les  montants  déterminant  l'assujettissement  n'ont  plus été dépassés,  si  l'on  peut s'attendre à ce qu'ils ne le soient pas non plus pendant l'année civile  suivante  (let.  b).  Dans  le  cas  précis,  la  recourante  n'a  ni  cessé  son  activité soumise à l'impôt ni été mise en liquidation, de sorte que la fin de  l'assujettissement obligatoire dont elle entend se prévaloir ne pourrait cas  échéant  se  fonder  que  sur  l'art.  29  let.  b  aLTVA.  Lorsque  l'assujettissement prend fin conformément à cette disposition – soit faute  de  chiffre  d'affaires  atteignant  le  seuil  prévu  –  l'AFC  doit  être  immédiatement  prévenue  par  écrit  (cf. art. 56 al. 2 aLTVA).  Ainsi,  toute  personne  qui  ne  réalise  plus  le  chiffre  d'affaires  minimum  déterminant  l'assujettissement  et  omet  de  l'annoncer  est  censée  avoir  opté  pour  l'assujettissement  (cf. art. 56  al.  2  aLTVA;  cf. également  MOLLARD/OBERSON/TISSOT BENEDETTO, op. cit., ch. 148 ss, p. 459 ss). 3.2.2. Par conséquent et au vu de ce qui précède, il convient de constater  que – même si le chiffre d'affaires annuel avait été, en 2005, inférieur à la  limite déterminante – la recourante restait assujettie durant ladite année.  En  effet,  le  chiffre  d'affaires  de  l'année  civile  précédente  étant  déterminant  pour  l'examen  de  la  fin  de  l'assujettissement  ensuite  d'un  chiffre d'affaires  insuffisant, c'est  ici  l'assujettissement pour  l'année 2006  qui  était  cas  échéant  concerné  et  non  déjà  celui  de  l'année  2005  (cf. consid. 3.2.1.  ci­avant;  cf. également  la  décision  de  la  CRC  du  10  mars 1999, in : JAAC 63.92 consid. 4). Les griefs soulevés indirectement  à cet égard, par la recourante, sont ainsi infondés. 3.3. En outre,  bien que ne  requérant plus expressément  l'annulation de  sa créance envers l'AFC – d'un montant reconnu, dans la réclamation du  20 mars 2007,  de  Fr. 21'938.52  –  en  guise  de  dédommagement  d'un  « incident »  survenu  avec  Y._______  SA,  la  recourante  continue  à  demander une indemnité en raison dudit « incident ». 3.3.1.  Comme  relevé  à  juste  titre  par  l'autorité  inférieure,  l'« incident »  dont entend se prévaloir la recourante réside dans le fait que Y._______  SA – qui se serait vu refuser la déduction, à titre d'impôt préalable, de la  TVA facturée en 2000 par Z._______ (en raison individuelle, puis associé  gérant de la recourante du 8 février 2002 au 8 juillet 2003), motif pris de  l'absence  d'indication  du  numéro  TVA  du  prénommé  –  aurait  exigé  de  Z._______  le  remboursement du montant de TVA payé. On  relèvera  ici  que  la  recourante  n'a  déposé  aucun  document  attestant  dudit  remboursement, de sorte que – après une appréciation libre des preuves 

A­4385/2009 Page 17 et compte tenu de la répartition du fardeau de la preuve (cf. consid. 1.2.3.  et 2.2.3.2 ci­avant) – force est d'admettre que la preuve d'un transfert de  la TVA n'a pas été apportée par la recourante. D'ailleurs, même si un tel  transfert avait été prouvé, il est douteux que la recourante aurait pu s'en  prévaloir,  puisque  –  dans  la  mesure  où  celui­ci  aurait  été  effectué  en  raison  du  remboursement  du montant  de TVA  due  pour  les  prestations  fournies par Z._______ en tant qu'architecte indépendant – le transfert de  la TVA ne  se  serait  pas  fait  à  la  recourante, mais  à Z._______ en  tant  que raison individuelle. Cela étant dit, la problématique du transfert de la  TVA ne ressort pas au droit public, mais au droit civil, de sorte que – se  trouvant  de  la  compétence du  juge  civil  –  elle  doit  nécessairement  être  résolue  par  celui­ci,  à  titre  préjudiciel,  ce  qui  n'a  pas  été  le  cas  ici  (cf. consid. 2.2.3.1  ci­avant;  cf. également  arrêt  du  Tribunal  administratif  fédéral A­3603/2009 du 16 mars 2011 consid. 3.3.1, 6.2.3.4 et 6.2.4). 3.3.2.  Dans  ce  contexte,  la  recourante  ne  saurait  opposer  en  compensation  aucune  créance  à  l'encontre  de  l'autorité  inférieure,  pas  plus  qu'elle  ne  saurait  revendiquer  une  quelconque  indemnité  pour  le  dommage – par ailleurs non prouvé – que lui aurait occasionné le refus à  l'égard  de  Y._______  SA  de  déduire,  à  titre  d'impôt  préalable,  la  TVA  facturée  en  2000  par  Z._______  pour  son  activité  d'architecte  indépendant. Les griefs soulevés par la recourante sont ainsi mal fondés. 3.4. La recourante prétend encore que le jugement du 6 juillet 2007 de la  Cour  de  justice  du  canton  de  Genève,  portant  sur  l'impôt  cantonal  et  communal  direct,  devrait  être  pris  en  considération  quant  à  la  détermination de la TVA due pour l'année 2002. 3.4.1.  La  jurisprudence  a  admis  que  –  même  si  la  notion  de  frais  « à  caractère commercial » donnant droit à  la déduction de l'impôt préalable  et celle de « dépenses justifiées par l'usage commercial » pertinentes en  matière  d'impôts  directs  –  se  recoupaient  partiellement,  elles  ne  pouvaient  être  considérées  comme  équivalentes  car  elle  étaient  intimement  liées  aux  buts  différents  assignés  à  ces  deux  contributions,  soit  l'imposition  du  revenu  net  pour  les  impôts  directs,  respectivement  celle de  la consommation  finale pour  la TVA (cf. ATF 123  II 295,  traduit  en  français  dans  la  Revue  de  droit  administratif  et  de  droit  fiscal  [RDAF] 1997 II 743 consid. 6b et  les références citées; arrêt du Tribunal  fédéral 2A.468/1999 du 27 octobre 2000 consid. 4b/bb). Ainsi – dans  la  mesure  où  les  impôts  directs  se  basaient  sur  le  degré  de  capacité  contributive économique de l'entreprise concernée – les frais qui n'étaient  pas  destinés  à  l'acquisition  de  biens  économiques  à  porter  à  l'actif  du 

A­4385/2009 Page 18 bilan  ou  au  paiement  de  dettes  et  qui  ne  représentaient  pas  des  prélèvements  privés  ou  des  distributions  dissimulées  (et  ouvertes)  de  bénéfices, ainsi que les amortissement et les réserves, appartenaient à la  catégorie des frais d'acquisition du revenu de l'entreprise considérée. En  revanche,  la  TVA  n'étant  pas  dirigée  sur  l'acquisition  du  revenu,  mais  frappant la consommation, ce n'était pas seulement l'utilisation du revenu  qui  était  visée, mais  toute  utilisation  intermédiaire  sans  tenir  compte de  son  origine,  soit  également  la  consommation  financée  par  des  fonds  étrangers (cf. RDAF 1997 II 743 consid. 6b et les références citées). Par  conséquent,  les dépenses « à caractère commercial » donnant droit à la  déduction  de  l'impôt  préalable  ne  se  laissaient  –  compte  tenu  d'une  systématique différentes – pas définir selon des critères  issus de  l'impôt  sur  le  revenu  (cf. RDAF 1997  II  743 consid. 6b et  les  références  citées;  arrêt du Tribunal fédéral 2A.468/1999 du 27 octobre 2000 consid. 4b/bb). De  manière  plus  générale,  la  jurisprudence  a  retenu  que  les  impôts  directs  n'étant  pas  des  contributions  du  même  genre  que  la  TVA,  les  règles  régissant  ces  deux  types  d'impôts  ne  coïncidaient  pas  nécessairement (cf. Archives 64 p. 727 consid. 3d). 3.4.2. La recourante ne remet pas en cause la jurisprudence citée – qu'il  convient au demeurant de confirmer – si bien que ses griefs, consistant à  soutenir de manière générale que  le  jugement  rendu en matière d'impôt  cantonal et communal direct devrait être pris en considération quant à la  détermination  de  la  TVA  due  pour  l'année  2002,  sont  mal  fondés.  La  recourante se contente d'ailleurs d’opposer son propre point de vue sans  préciser de manière circonstanciée pourquoi et en quoi la TVA relative à  la période fiscale de 2002 aurait été fixée de manière erronée. En outre –  comme on vient de  le voir  (cf. consid. 3.4.1. ci­avant) – c'est à bon droit  que  l'autorité  inférieure n'a pas  tenu compte – dans  le calcul de  la TVA  due  pour  l'année  2002,  plus  spécifiquement  dans  la  détermination  du  droit à la déduction de l'impôt préalable – de l'arrêt de la Cour de justice  du  canton  de Genève,  portant  sur  l'impôt  cantonal  et  communal  direct.  Notons  encore  que  non  seulement  la  recourante  ne  semble  en  soi  pas  contester  le  chiffre  d'affaires  retenu  par  l'AFC,  mais  que  de  plus,  la  déduction  de  l'impôt  préalable  n'est  possible  que  sur  la  base  d'un  justificatif,  soit  une  facture  remplissant  certaines  exigences  formelles  (cf. consid. 2.3.1.  ci­avant),  ce  qui  –  comme  déjà  dit  (cf. consid. 3.1.1.  et 3.1.2.) – fait ici défaut. 3.5. Enfin,  la recourante prétend que l'intérêt moratoire ne serait pas dû.  Elle  soutient  en  substance  que  la  décision  entreprise  aurait  été  rendue 

A­4385/2009 Page 19 relativement  tardivement,  sans que  l'inaction de  l'administration  fédérale  ne  puisse  lui  être  imputée,  de  sorte  qu'elle  ne  saurait  en  subir  les  conséquences. 3.5.1.  Le  Département  fédéral  des  finances  a  fixé  le  taux  de  l'intérêt  moratoire  à  5%  (cf. art.  1  al.  1  et  3  de  l'ordonnance  du  DFF  du  20 juin 2000 sur les taux de l'intérêt moratoire et de l'intérêt rémunératoire  [RO 2000 2146; en vigueur du 1er janvier 2001 au 30 avril 2007]). Selon l'art. 47 al. 1 aLTVA, intitulé « Paiement de l'impôt », l'assujetti doit  verser  l'impôt dans  les 60  jours qui suivent  l'expiration de  la période de  décompte,  laquelle  correspond  en  règle  générale  à  un  trimestre  civil  (cf. art.  45  al.  1  aLTVA). En  cas  de  retard  dans  le  paiement,  un  intérêt  moratoire  est  dû  sans  sommation  préalable  (cf. art.  47  al.  2  aLTVA).  L'art. 47  aLTVA  ne  prévoit  pas  d'exception  à  la  règle  selon  laquelle  un  intérêt moratoire est calculé dès lors que l'impôt n'est pas payé dans les  60 jours  suivant  l'expiration  de  la  période  de  décompte.  En  particulier,  l'intérêt moratoire est dû indépendamment de toute faute du contribuable  ("quelle  que  soit  la  raison  du  retard"  selon  le  ch. 970  des  instructions  2001;  cf. également  ch. 970  des  instructions  2008;  arrêts  du  Tribunal  fédéral  2C_594/2009  du  5  mai  2010  consid. 5.1,  2C_641/2008  du  12 décembre  2008  consid.  5  et  2C_642/2008  du  12 décembre  2008  consid. 5;  décision  de  la CRC du  23  septembre  1998,  in  :  JAAC  63.51  consid. 3c). Autrement dit,  l'intérêt moratoire est dû, en vertu du principe  de l'auto­taxation, dès l'échéance du paiement de l'impôt et court pendant  la durée de la procédure de réclamation et de recours, indépendamment  de  toute  faute  du  contribuable  et  sans  avertissement  ou  sommation  préalable  de  l'administration.  Lorsque  plusieurs  périodes  entrent  en  considération,  l'intérêt dû sur  la totalité de la créance est calculé à partir  d'une échéance moyenne (cf. arrêts du Tribunal fédéral 2C_641/2008 du  12 décembre  2008  consid.  5  et  2C_642/2008  du  12 décembre  2008  consid. 5;  NICOLAS  SCHALLER/YVES  SUDAN/PIERRE  SCHEUNER/PASCAL  HUGUENOT,  TVA  annotée,  Zurich  2005,  no 2  ad  art.  47  aLTVA,  p.  237;  JEAN­MARC RIVIER/ANNIE ROCHAT PAUCHARD, Droit  fiscal  suisse  :  la  taxe  sur  la  valeur  ajoutée,  Fribourg 2000,  p.  163).  Rappelons  encore  que  l'aLTVA  ne  prévoit  aucune  possibilité  de  suspendre  ou  de  reporter  l'intérêt moratoire (cf. JAAC 63.51 consid. 3c). 3.5.2. Dans le cas précis, il n'y a pas de raison de s'écarter des principes  susdits et d'exempter la recourante à verser des intérêts moratoires pour  les  périodes  fiscales  allant  du  1er  trimestre  de 2002  au  4ème  trimestre  de 2005. La longueur de la procédure ne justifie pas que l'autorité fiscale 

A­4385/2009 Page 20 renonce  à  percevoir  des  intérêts  moratoires,  la  recourante  ayant  notamment eu la possibilité de payer sous réserve les montants d'impôts  contestés  et  d'éviter  ainsi  de  devoir  des  intérêts  moratoires.  La  recourante  ne  doit  en  outre  pas  perdre  de  vue  que,  durant  toute  la  procédure, elle a conservé  la  libre disposition des montants dus au  titre  de  la  TVA  et  qu'elle  a  ainsi  pu,  le  cas  échéant,  disposer  de  leur  rendement.  Par  conséquent,  il  n'y  a  pas  de  motif  de  renoncer  à  la  perception des intérêts moratoires. 4.  Les  considérations  qui  précèdent  conduisent  le  Tribunal  administratif  fédéral  à  rejeter  le  recours.  Vu  l'issue  de  la  cause  –  en  application  de  l'art. 63 al. 1 PA  et  de  l'art. 1 ss  du  Règlement  du  21  février  2008  concernant  les  frais,  dépens  et  indemnités  fixés  par  le  Tribunal  administratif  fédéral  (FITAF, RS 173.320.2) –  les  frais de procédure, par  Fr. 3'000. ­, comprenant l'émolument judiciaire et les débours, sont mis à  la  charge  de  la  recourante  qui  succombe.  L'autorité  de  recours  impute,  dans le dispositif, l'avance sur les frais de procédure correspondants. Une  indemnité  à  titre  de  dépens  n'est  pas  allouée  à  la  recourante  (cf. art. 64 al. 1 PA  a  contrario,  respectivement  art. 7 al. 1 FITAF  a  contrario). Par ces motifs, le Tribunal administratif fédéral prononce : 1.  Le recours est rejeté. 2.  Les frais de procédure, d'un montant de Fr. 3'000. ­, sont mis à la charge  de  la  recourante et  imputés  sur  l'avance de  frais déjà  versée du même  montant. 3.  Il n'est pas alloué de dépens. 4.  Le présent arrêt est adressé : – à la recourante (Acte judiciaire) – à l'autorité inférieure (n° de réf. _______ ; Acte judiciaire) L'indication des voies de droit figure à la page suivante.

A­4385/2009 Page 21 Le président du collège : La greffière : Pascal Mollard Chantal Schiesser­Degottex Indication des voies de droit : La présente décision peut être attaquée devant le Tribunal fédéral, 1000  Lausanne 14, par la voie du recours en matière de droit public, dans les  trente  jours  qui  suivent  la  notification  (art. 82  ss,  90  ss  et  100  de  la  loi  fédérale  du  17 juin  2005  sur  le  Tribunal  fédéral  [LTF, RS 173.110]).  Le  mémoire  doit  être  rédigé  dans  une  langue  officielle,  indiquer  les  conclusions,  les  motifs  et  les  moyens  de  preuve,  et  être  signé.  La  décision  attaquée  et  les  moyens  de  preuve  doivent  être  joints  au  mémoire, pour autant qu'ils soient en mains du recourant (art. 42 LTF). Expédition :

A-4385/2009 — Bundesverwaltungsgericht 19.12.2011 A-4385/2009 — Swissrulings