Skip to content

Tribunale federale (DTF via Uni Berna) Parte I 01.01.1875 BGE 1 I 469

1 gennaio 1875·Italiano·CH·federale (DTF via Uni Berna) Parte I·PDF·833 parole·~4 min·1

Testo integrale

1. Abtretung von Privatrecht.en. N0 122, 123 u. 124. 469 fage beg l1unbeggerid)tnd)en ~ntfd)eibeg ll~m 11. ~a~ 1874 llon ben Sd)a§ungßt~mmiffi~nen ~u beftimmen. ~ienad) tönne bem m:ctuat fÜt bie ~ebatti~n bet ~ntid)eir.lUngen eine ange# meffene ~ntfd)äbigung, l1eted)net nad) bem m:nfa~e ll~n 20 ffr. für ben llttbeitßtag, l1elUiffigt lUctben t lUie bieB butd) ben }Be· fd)!u13 beg ,}Bunbegrat9cg 110m 17. ffebtuat 1873 fÜt 'oie ~it· glieber bet Sd)a~unggtommiffi~nen beftimmt feL l>iefe ~nt· fd)äbigung f~Ue abet immer bet lUhUid)en m:tbeit unb ber Wid). tigtelt beg ffaUeg entfflred)en. Ueberbieg bürfe bet m:ctuat fÜt bie ~Dflien Dbet m:ugfettigungen bet Udgeife gemäj3 m:rt. 8 beg }Bunbeggefe~eg llDm 24. Seflt. 1856 eine stan~reigebÜ9t ll~n 1 fft • .flet ffDHDfeite :6eted)nen. l>ag }Bunbeggetid)t bel)alle fid) inbej3 gemiil3 m:rt. 28 beg }Bunbeggefe~eg lll)m 1. ~ai 1850 bag ~ed)t ll~r, bie ~ntfd)ä· bigungen unb ®ebül)ren ber Sd)a~unggtommiffionen unb il)ter m:ctuariate befiniti\) ~u l1eftimmen unb bcnfeThen lUeitere lltn·· lUeifungen aU ertgeHen. 7. Unfähigk~it von Mitgliedern der Schatzungskommission zur Ausübung ihres Amtes. Incapacite de memhres de commissions d'estimation ä. exercer leur fonction. 124. Decisione del 19 Giugno 1875, nella causa Avvo. Bassano Rnsca. A. Jl signor Bassano Rusca, la cui casa - colle relative attinenze - venne espropriata dalla Ferrovia dei Gottardo, ha ricorso al Tribunale federale contro il Giudizio della Cornmissione federale di Stima. e il Giudizio stesso fu infatti cassato, con Decisione dei 28 Maggio ultimo scorso. per titolo di violazione d'alcuQe disposizioni di Legge (art. 11 della Legge federale deI 10 maggio 1850 sulle espropriazioni per causa d'utilita pubblica); la Societa della Ferrovia deI Got-

470 B. CiviIrechtspflege. tardo si era d'altronde eUa medesima dichiarata d'accordo coll'espropriato per l'annullazione di quel Giudicato. B. Ora poi il signor Rusca fa istanza, perche venga ordinata una nuova Stima, da farsi perö non da quegli stessi Membri della Commissione che gHt prolarono la Sentenza deI 17 settembre 1874, sibbene dai rispettivi loro Supplenti, avendo i Membri di prima un certo quale interesse a mantenere e a confermare il loro proprio operato, ovverosia la' primitiva Sentenza. C. La Ferrovia deI Gottardo eonviene col signor Rusca, inquanto aUa 1 a parte delle sua istanza, ma protesta invece contro 1a 2a, ehe cioe la nuova Stima abbia ad essere fatta dai Supplenti e non dai Membri della ordinaria Commissione federale, imperocche la cassazione deI primitivo Giudizio non fu' pronunciata per il fatto ehe i Membri di da Commissione non fossero abbastanza idonei e qualificati, oppure per un'a1tra circostanza qualunque, che valesse a toglier loro la voluta fiducia. Premessi - in linea di diritto - i seguenti motivati : 10 Amendue le Parti sono d' accordo in cio, ehe il Tribunale' abbia a decidere immediatamente in merito aHa sopra enunciata istanza senza farvi precedere una Decisione in argomento della Commissione di Stima (art. 30 delta Legge federale dei 10 Maggio 1850 suIte espropriazioni per causa d'utilita pubblica) ; ~o relativamenLe all'esclusione di uno 0 phi Membri delta Commissione di Stima valgono le stesse Disposizioni di Legge come per l'esclusione di uno 0 piu Membri dei Tribunale federale (art. 30 come sopra) ; 30 quantunque non si verifichi neUa fattispecie veruno dei motivi d'incapacita 0 d'eccepibilita in genere, contemplati dagli art. 16 et 17 delta Legge giudiziaria fe~erale deI 27 giugno 1874, pure un'applicazione - per analogia - a1 caso concreto dell'art. 16 al suo 3° lemma- PUD ritenersi come quasi imposta, concernendo i motivi di quel Dispositivo di Legge anche i casi deI genere di quello di cui qui si tratta ; I. Abtretung von Privatrechten. No 124 u. 125. 471 Ha deciso e decide : E ammessa l'istanza deI signor Avvocato Bassano Rusca, e quindi per la seconda stima deI terreno ond'egli venne espropriato subentreranno, al posto dei Membri ordinarj della Commissione di Stima, i relalivi Supplenti. 8. Verfahren und Befugnisse der Schatzungskommissionen. Mode de proceder et competences des commissions d'estimation; 125. m e f d) futb erb u n l:: e 13 g e ti d) t1 i d) e n sr 0 m "" miffion 3ur meauffid)tigung ber @)d)a~ung13" fommifjienen in @)ad)en$ßcerH. A. ;tlie eibgen. ~d)a~unggtommiflion für 'eie ~ifenb\."'9nHnic illiintedt)Ul>@)ingen~srreu~nngen ~at am 11. mai i). 3. red)t13~ fräffig ertannt: • 1. ;tlie ma~ngefeUfd)aft illiintert9ur~@)ingen"srreu~nngen fei ge~a1ten , bie :oom ~~propriaten :oerlangte ,3ufaf)dftra%e öu feinem ~aufe, fowie bie mauer gegen 'eie @)traue nad) Eieben" fel13, foweit ba13 ma~ngebid reid)e, bU erfteUen unb le~tere öu unter~a1ten ; 2. ~abe biefelbe an ben ~~propriaten im Uebrtgen ör. 10,540 ~8 ~:tg. ~ntfd)äl::igung 3U leiften; 3. mit aUen Weitem öerberungen fei ~~pto:priat abgewicfen. 3n ~rW. 16 biefe13 ~ntfd)eibeg tft gefagt, taB taut :Oi.n> läufiger merl,lteffltngen be13 mal)ningenieurg reine m:bf d)nitte unter 5000 ~uabratfufi auf ben Eiegenfd)aften beg ~~pro: :priaten fid) erge'&en, we1d)c nad) morfd)rlft beg m:rt. 4 beg $ßunbe13gefcljc13 über bie m:btrdltng \\on \:ßri:oatred)ten :OOlt ber mal)ngefefffd)aft übernommen werben müffen. B. ;tlurd) bielen @ntfd)dD fd)einen jebod) nid)t aUe m:nftänDc beleitigt motben ~u fein; benn am 16 . .DU. i). 315. wurte ~wifd)ett tcm @b:pro~tiaten uno ber ~ifenba~ngefeUfd)aft uin ~trebigung cer aug bem @~pro~riation13\)erfa9ten ~etrü~renben 1)ifferenöen" felgenber mertrag abgefd)lofien:

BGE 1 I 469 — Tribunale federale (DTF via Uni Berna) Parte I 01.01.1875 BGE 1 I 469 — Swissrulings