Art. 36 al. 2 LCR, 1er al. 8 OCR. Priorité de droite aux intersections. Lorsque deux voies se rejoignent, ce n'est que si l'une d'elles apparaît manifestement comme tout à fait secondaire par rapport à l'autre et comme pratiquement sans importance que l'on doit admettre que l'usager qui en débouche est débiteur de la priorité.
19. Auszug aus dem Urteil des Kassationshofes vom 21. Januar 1980 i.S. K. gegen Generalprokurator-Stellvertreter des Kantons Bern (Nichtigkeitsbeschwerde)
Art. 36 al. 2 LCR, 1er al. 8 OCR. Priorité de droite aux intersections. Lorsque deux voies se rejoignent, ce n'est que si l'une d'elles apparaît manifestement comme tout à fait secondaire par rapport à l'autre et comme pratiquement sans importance que l'on doit admettre que l'usager qui en débouche est débiteur de la priorité.
Art. 36 cpv. 2 LCS, art. 1 cpv. 8 ONCS. Precedenza dei veicoli che giungono da destra alle intersezioni. Laddove due strade si uniscono, è soltanto se una di esse risulta manifestamente del tutto secondaria rispetto all'altra e praticamente senza importanza che deve ammettersi per chi ne esca l'obbligo di dare la precedenza a colui che proviene dall'altra.