Skip to content
BGE 91 IV 96

Art. 74 OCR. Transport d'animaux par véhicules à moteur. Les cantons n'ont pas le pouvoir, par des motifs qui tiennent à la police de la circulation ou des épizooties, d'établir des règles touchant la construction ou l'équipement des véhicules employés pour le transport des animaux.

16 novembre 2007·Volume 91·IV·Dossier: ·1 consultations
DE

28. Auszug aus dem Urteil des Kassationshofes vom 5. April 1965 i.S. Sauter und Muntwiler gegen Statthalteramt Pfäffikon.

FR

Art. 74 OCR. Transport d'animaux par véhicules à moteur. Les cantons n'ont pas le pouvoir, par des motifs qui tiennent à la police de la circulation ou des épizooties, d'établir des règles touchant la construction ou l'équipement des véhicules employés pour le transport des animaux.

IT

Art. 74 OCStr. Trasporto di animali su veicoli a motore. I cantoni non hanno il potere - per motivi di polizia della circolazione o delle epizoozie - di prescrivere norme sulla costruzione e sull'attrezzatura dei veicoli adibiti al trasporto di animali.

Voir l'original(bger.ch) →
BGE 91 IV 96 — Swissrulings