1. Rapports entre le pourvoi en nullité et le recours de droit public (consid. 1). 2. Conducteur pris de boisson condamné en vertu de l'art. 91 al. 3 LCR pour avoir refusé une prise de sang. Légalité de la prise de sang ordonnée in casu: a) L'art. 55 al. 1 LCR constitue une base légale suffisante pour prescrire dans un cas particulier une prise de sang, à condition que celle-ci soit ordonnée par l'autorité compétente que désigne le droit cantonal, tel qu'il peut être interprété sans arbitraire (consid. 2 a). b) Il n'est pas arbitraire de considérer qu'en droit vaudois, la police judiciaire peut, sans que le juge lui ait délégué ses pouvoirs, ordonner à un conducteur suspect d'ébriété de se soumettre à une prise de sang (consid. 2 b). 3. Saisi d'un recours pour arbitraire, le Tribunal fédéral peut substituer aux motifs insoutenables sur lesquels repose la décision attaquée d'autres motifs, dans la mesure où ceux-ci n'ont pas été expressément écartés par l'autorité cantonale et ne confinent pas à l'arbitraire (consid. 2 b).
7. Arrêt du 31 mars 1965 dans la cause Gris contre Ministère public du canton de Vaud.
1. Rapports entre le pourvoi en nullité et le recours de droit public (consid. 1). 2. Conducteur pris de boisson condamné en vertu de l'art. 91 al. 3 LCR pour avoir refusé une prise de sang. Légalité de la prise de sang ordonnée in casu: a) L'art. 55 al. 1 LCR constitue une base légale suffisante pour prescrire dans un cas particulier une prise de sang, à condition que celle-ci soit ordonnée par l'autorité compétente que désigne le droit cantonal, tel qu'il peut être interprété sans arbitraire (consid. 2 a). b) Il n'est pas arbitraire de considérer qu'en droit vaudois, la police judiciaire peut, sans que le juge lui ait délégué ses pouvoirs, ordonner à un conducteur suspect d'ébriété de se soumettre à une prise de sang (consid. 2 b). 3. Saisi d'un recours pour arbitraire, le Tribunal fédéral peut substituer aux motifs insoutenables sur lesquels repose la décision attaquée d'autres motifs, dans la mesure où ceux-ci n'ont pas été expressément écartés par l'autorité cantonale et ne confinent pas à l'arbitraire (consid. 2 b).
1. Rapporto tra il ricorso per cassazione e il ricorso di diritto pubblico (consid. 1). 2. Conducente in stato di ebrietà condannato in virtù dell'art. 91 cpv. 3 LCStr. per essersi sottratto alla prova del sangue. Legalità della prova del sangue ordinata in concreto: a) L'art. 55 cpv. 1 LCStr. costituisce una base legale sufficiente per prescrivere, in un caso particolare, la prova del sangue, a condizione che questa sia ordinata dall'autorità competente designata dal diritto cantonale quale può essere interpretato senza arbitrio (consid. 2 a). b) Non è arbitrario considerare che, secondo il diritto vodese, la polizia giudiziaria può, anche senza una speciale delega del giudice, ordinare a un conducente sospetto d'ebrietà di sottoporsi a una prova del sangue (consid. 2 b). 3. Nei ricorsi per arbitrio, il Tribunale federale ai motivi insostenibili su cui è fondata la decisione impugnata può sostituirne altri, nella misura in cui questi non siano stati espressamente esclusi dall'autorità cantonale e non rasentino l'arbitrio (consid. 2 b).