Skip to content
BGE 135 II 426

Surveillance administrative exercée par le Tribunal fédéral (art. 1 al. 2 LTF); objet de la surveillance. Toute déficience en matière d'organisation ou de mise en oeuvre de la coordination de la jurisprudence, et en particulier la question de savoir si la jurisprudence est mise en oeuvre conformément au Règlement et organisée de manière efficace, relèvent de la compétence du Tribunal fédéral en matière de surveillance. Question laissée ouverte de savoir dans quelle mesure l'uniformité de la jurisprudence peut être examinée dans le cadre de la plainte au Tribunal fédéral (consid. 4.2). Le Tribunal administratif fédéral ayant identifié et résolu le problème de coordination, la plainte est devenue sans objet (consid. 4.2).

24 juin 2014·Volume 135·II·Dossier: 12T_1/2009·1 consultations
DE

42. Auszug aus dem Entscheid der Verwaltungskommission i.S. X. gegen Bundesverwaltungsgericht (Aufsichtsbeschwerde)

FR

Surveillance administrative exercée par le Tribunal fédéral (art. 1 al. 2 LTF); objet de la surveillance. Toute déficience en matière d'organisation ou de mise en oeuvre de la coordination de la jurisprudence, et en particulier la question de savoir si la jurisprudence est mise en oeuvre conformément au Règlement et organisée de manière efficace, relèvent de la compétence du Tribunal fédéral en matière de surveillance. Question laissée ouverte de savoir dans quelle mesure l'uniformité de la jurisprudence peut être examinée dans le cadre de la plainte au Tribunal fédéral (consid. 4.2). Le Tribunal administratif fédéral ayant identifié et résolu le problème de coordination, la plainte est devenue sans objet (consid. 4.2).

IT

Vigilanza amministrativa esercitata dal Tribunale federale (art. 1 cpv. 2 LTF); oggetto della vigilanza. Ogni carenza nell'organizzazione o nella realizzazione della coordinazione della giurisprudenza e in particolare la questione di sapere se la giurisprudenza è realizzata in conformità al Regolamento e organizzata in modo efficace rientra nella competenza del Tribunale federale in materia di vigilanza. Lasciato indeciso il tema di sapere in che misura l'uniformità della giurisprudenza può essere esaminata nel quadro della denuncia al Tribunale federale (consid. 4.2) La denuncia è stata dichiarata senza oggetto poiché il Tribunale amministrativo federale ha identificato e risolto il problema di coordinamento (consid. 4.2).

Voir l'arrêt: BGE 135 II 426: Aufsichtsanzeige (BGG)