Mesures de limitation des émissions dans le cadre d'une procédure d'autorisation de construire (art. 11 al. 2 et al. 3 LPE, art. 12 LPE et 44a LPE; art. 18 OPair, art. 19 OPair et 31 ss OPair). Principes d'appréciation: réglementation dans la LPE et l'OPair (consid. 2a); niveau des immissions dans le secteur concerné (consid. 2b); émissions prévisibles liées au projet (consid. 2c). Limitation préventive des émissions selon les art. 11 al. 2 LPE et 18 OPair (consid. 3). Limitation plus sévère des émissions selon l'art. 11 al. 3 LPE (consid. 4): - Exigence d'un plan de mesures (consid. 4a et b). - Relation entre plan de mesures et plan d'affectation (consid. 4c). - Admissibilité de mesures de limitation des émissions ordonnées dans le cadre d'une procédure d'autorisation de construire sans une adaptatation préalable du plan de zones, lorsque les émissions prévisibles sont supérieures à la moyenne de la zone concernée (consid. 4c/ee et ff). Admissibilité d'une réduction du nombre de places de stationnement ordonnée dans le cadre d'une procédure d'autorisation de construire au regard du plan de mesures cantonal (consid. 5).
31. Auszug aus dem Urteil der I. öffentlichrechtlichen Abteilung vom 24. März 1997 i.S. VCS gegen Winterthur-Versicherungen, Stadtrat Schlieren, Regierungsrat und Verwaltungsgericht des Kantons Zürich (Verwaltungsgerichtsbeschwerde)
Mesures de limitation des émissions dans le cadre d'une procédure d'autorisation de construire (art. 11 al. 2 et al. 3 LPE, art. 12 LPE et 44a LPE; art. 18 OPair, art. 19 OPair et 31 ss OPair). Principes d'appréciation: réglementation dans la LPE et l'OPair (consid. 2a); niveau des immissions dans le secteur concerné (consid. 2b); émissions prévisibles liées au projet (consid. 2c). Limitation préventive des émissions selon les art. 11 al. 2 LPE et 18 OPair (consid. 3). Limitation plus sévère des émissions selon l'art. 11 al. 3 LPE (consid. 4): - Exigence d'un plan de mesures (consid. 4a et b). - Relation entre plan de mesures et plan d'affectation (consid. 4c). - Admissibilité de mesures de limitation des émissions ordonnées dans le cadre d'une procédure d'autorisation de construire sans une adaptatation préalable du plan de zones, lorsque les émissions prévisibles sont supérieures à la moyenne de la zone concernée (consid. 4c/ee et ff). Admissibilité d'une réduction du nombre de places de stationnement ordonnée dans le cadre d'une procédure d'autorisation de construire au regard du plan de mesures cantonal (consid. 5).
Imposizione di misure per limitare le emissioni nell'ambito di una procedura di rilascio di una licenza edilizia (art. 11 cpv. 2 e cpv. 3 LPAmb, art. 12 LPAmb e art. 44a LPAmb; art. 18 OIAt, art. 19 OIAt e 31 segg. OIAt). Basi per l'apprezzamento: regolamentazione nella LPAmb e nell'OIAt (consid. 2a); livello delle immissioni nel settore della prevista costruzione (consid. 2b); emissioni prevedibili del progetto edilizio (consid. 2c). Limitazione preventiva delle emissioni secondo gli art. 11 cpv. 2 LPAmb e 18 OIAt (consid. 3). Inasprimento delle limitazioni delle emissioni giusta l'art. 11 cpv. 3 LPAmb (consid. 4): - Esigenza di un piano dei provvedimenti (consid. 4a e b). - Relazione tra piano dei provvedimenti e piano di utilizzazione (consid. 4c). - Ammissibilità di provvedimenti di limitazione delle emissioni ordinato nell'ambito di una procedura per il rilascio di una licenza edilizia senza previo adattamento del piano delle zone, allorquando le emissioni del progetto edilizio sono superiori alla media della zona interessata (consid. 4c/ee e ff). Esame dell'ammissibilità, secondo il piano dei provvedimenti stabilito dal Cantone, di una riduzione dell'area destinata a parcheggio ordinata nell'ambito della procedura di rilascio della licenza edilizia (consid. 5).