Incarto n. 72.2009.1
Lugano, 5 giugno 2009/nk
In nome della Repubblica e Cantone Ticino
Il presidente della Corte delle assise correzionali
di Bellinzona
Presidente:
giudice Marco Villa
Segretaria:
Ornella Sacchi, segretaria di camera
Sedente nell’aula penale di questo palazzo di giustizia, senza intervento degli assessori giurati, avendovi l’accusato, con l’annuenza del difensore e del procuratore pubblico, rinunciato,
per giudicare
AC 1 e domiciliato a
detenuto dal 7 all'8 dicembre 2004, dal 25 al 26 luglio 2007 e dal 12 dicembre 2007 al 15 febbraio 2008;
prevenuto colpevole di:
1. ripetuto furto, consumato e tentato
per avere, nelle sottoelencate circostanze, al fine di procacciarsi un indebito profitto e di appropriarsene, sottratto rispettivamente tentato di sottrarre al fine di appropriarsene cose mobili altrui,
e meglio per avere:
1.1. nel corso del mese di gennaio 2004 a __________, ai danni dell'PL 1, dopo aver forzato una porta con un cacciavite sottratto da un cassetto 60.00 CHF;
1.2. fra il 21 ed il 22 marzo 2004 a __________, ai danni dell'PC 1 dopo aver forzato la porta d’entrata, sottratto un portamonete contenente secondo quanto dichiarato dalla parte lesa CHF 1’300.00;
1.3. fra il 22 ed il 23 marzo 2004 a __________, ai danni del negozio PC 11 sottratto denaro contante, computer, processori, schede memoria, apparecchi fotografici per un valore complessivo dichiarato dalla parte lesa di CHF 12'585,10;
1.4. fra il 22 ed il 23 marzo 2004 a __________, ai danni del negozio “PC 12” sottratto secondo quanto dichiarato dalla parte lesa CHF 500.00;
1.5. fra il 22 ed il 23 marzo 2004 a __________, ai danni del PC 18, dopo aver forzato una porta, tentato di sottrarre cose mobili altrui, senza tuttavia riuscire nel suo intento;
1.6. fra il 22 ed il 23 marzo 2004 a __________, ai danni del negozio PC 19 sottratto secondo le indicazioni della parte lesa CHF 1'180.00, un telefono cellulare marca Nokia del valore di CHF 179 ed un acquario del valore di CHF 199.00;
1.7. fra il 22 ed il 23 marzo 2004 a __________, ai danni dell'PC 20 dopo aver forzato tre porte ed un distributore automatico delle bevande, sottratto secondo le indicazioni della parte lesa CHF 200.00;
1.8. fra il 19 ed il 20 aprile 2004 a __________, ai danni dell’PC 17 sottratto francobolli, una bilancia ed una macchina da scrivere per un valore complessivo dichiarato dalla parte lesa di CHF 1'969,55;
1.9. fra il 19 e il 20 aprile 2004 a __________, ai danni di PC 21 sottratto una borsa sportiva ed un costume da bagno per un importo dichiarato dalla parte lesa di CHF 645.00;
1.10. fra il 19 ed il 20 aprile 2004 a __________, ai danni di PC 22, tentato di sottrarre cose mobili altrui, senza tuttavia riuscire nel suo intento;
1.11. fra il 19 e il 20 aprile 2004 a __________, ai danni dell'PC 23, dopo aver forzato una porta scorrevole, tentato di sottrarre cose mobili altrui, senza tuttavia riuscire nel suo intento;
1.12. l’11 luglio 2005 a __________, ai danni di PC 16 presso lo studio di fisioterapia __________ sottratto CHF 150.00 dichiarati dalla parte lesa;
1.13. il 10 agosto 2005 a __________ ai danni di PC 16 presso lo studio di fisioterapia __________ sottratto CHF 200.00 dichiarati dalla parte lesa;
1.14. fra il 15 ed il 16 settembre 2006 a __________, ai danni del PC 12, dopo aver forzato la porta principale e dopo aver infranto il vetro della porta d’entrata nonché forzato la cassa registratrice, sottratto denaro contante per un importo dichiarato dalla parte lesa di CHF 2'000.00;
1.15. il 25 ottobre 2006 a __________, ai danni della birreria PC 13, dopo aver infranto una finestra ed aver tentato di manomettere un apparecchiatura del Lotto, sottratto CHF 250.00 e due cartoni di vino dichiarati dalla parte lesa;
1.16. il 25 ottobre 2006 a __________, ai danni del ristorante PC 14, dopo aver forzato una porta, tentato di forzare un distributore automatico di sigarette senza tuttavia riuscire nel suo intento;
1.17. fra il 24 ed il 25 ottobre 2006 a __________, ai danni del ristorante PC 15, dopo aver tentato di forzare la porta d’entrata tentato di sottrarre cose mobili altrui, senza tuttavia riuscire nel suo intento;
1.18. fra il 27 ed il 28 ottobre 2006 a __________, ai danni del ristorante PC 5, dopo aver infranto il vetro di una finestra sottratto da un cassetto 500.00 CHF dichiarati dalla parte lesa;
1.19. fra il 21 e il 26 febbraio 2007 a __________, in tre occasioni ai danni di PL 2, sottratto denaro contante per un importo complessivo di € 190 dichiarati dalla parte lesa;
refurtiva parzialmente recuperata e già restituita alla parte lesa;
1.20. fra aprile e maggio 2007 a __________, ai danni di PC 8, da un armadietto sottratto CHF 500.00 dichiarati dalla parte lesa;
1.21. il 23 giugno 2007 a __________, ai danni di PC 10, all’interno della vettura marca Toyota targata __________ sottratto ca. CHF 100.00 dichiarati dalla parte lesa;
1.22. il 17 luglio 2007 a __________, ai danni di PC 9 sottratto almeno 3'000.00 dichiarati dalla parte lesa;
1.23. il 23 luglio 2007 a __________, ai danni di PC 8, da un armadietto sottratto CHF 50.00;
1.24. il 22 ottobre 2007 a __________, ai danni del bar PC 1, dopo aver forzato la porta d’entrata, sottratto una cassaforte contenente ca. CHF 2'500.00 dichiarati dalla parte lesa;
la cassaforte è stata recuperata;
1.25. il 7 dicembre 2007 a __________, previo scasso, danni del bar PC 2 tentato di sottrarre cose mobili altrui senza tuttavia riuscire nel suo intento;
1.26. fra il 7 e l’8 dicembre 2007 a __________, ai danni del bar PC 3 previo scasso, tentato di sottrarre cose mobili altrui senza tuttavia riuscire nel suo intento;
1.27. l' 8 dicembre 2007 a __________, ai danni del negozio PC 4 previo scasso, sottratto una cassaforte contenente circa CHF 500.00 dichiarati dalla parte lesa;
refurtiva parzialmente recuperata e già restituita alla parte lesa;
1.28. l'8 dicembre 2007 a __________, ai danni del __________, previo scasso, sottratto borselli da cameriere contenente CHF 3'000.00 dichiarati dalla parte lesa;
2. ripetuto danneggiamento
per avere, in occasione dei furti menzionati ai punti da 1.2 a 1.8, da 1.10 a 1.11, da 1.14 a 1.18 e da 1.24 a 1.28 intenzionalmente danneggiato con attrezzi per scasso, cose altrui, provocando in tal modo danni per un importo imprecisato;
3. ripetuta violazione di domicilio
per essersi introdotto indebitamente e contro la volontà degli aventi diritto, negli stabili di questi ultimi, nell'intento di commettere i furti di cui ai punti 1.8, da 1.14 a 1.16, 1.24 e da 1.26 a 1.28;
4. ripetuta infrazione alla LF sugli stupefacenti
per avere, senza essere autorizzato,
4.1. nel corso del 2004 a __________, in due occasioni acquistato per conto di __________ due buste dosi di eroina del peso di gr. 0,3 e prezzo di frs. 50.00 cadauna;
4.2. nel corso del 2004 a __________, in due occasioni acquistato per conto di suo fratello __________, due buste dosi di eroina del peso di gr. 0,3 e prezzo di frs. 50.00 cadauna;
4.3. nel corso del 2004 a __________ in due occasioni offerto a __________ due buste dosi di eroina da 50 CHF cadauna;
5. ripetuta contravvenzione alla LF sugli stupefacenti
per avere, senza essere autorizzato, fra settembre 2006 ed il 4 novembre 2006 a __________, acquistato per il suo consumo personale almeno 25 buste dosi di eroina;
6. contravvenzione alla LF sul trasporto pubblico
per avere, il 17 giugno 2007 sulla tratta __________ e __________ viaggiato sui convogli delle PC 7 senza essere in possesso di valido titolo di trasporto.
fatti avvenuti: nelle indicate circostanze di luogo e di tempo;
reati previsti: art. 139 cifra 1 CPS, in relazione con l’art. 22 CPS per quanto attiene ai punti 1.5, 1.10, 1.11, 1.16, 1.25 , art. 144 cpv. 1 CPS, art. 186 CPS; art. 19 cifra 1 e 19a cifra 1 LStup, art. 51 LTP;
e meglio come descritto nell'atto d'accusa 1/2009 del 02.01.2009, emanato dal Procuratore pubblico.
Presenti
§ Il procuratore pubblico Mario Branda. § L'accusato AC 1 assistito dal difensore d'ufficio (GP) DUF 1.
Espleti i pubblici dibattimenti dalle ore 09:30 alle ore 11:40.
Nel testo dei punti dell’AA da 1.2 a 1.4, da 1.6 a 1.9, da 1.12 a 1.15, 1.18, da 1.21 a 1.22, 1.24 e da 1.27 a 1.28 le parti concordano che l’indicazione di parte lesa non è corretta in quanto trattasi di PC.
Il presidente ricorda che in base al doc. TPC 3 PC 8 è diventata parte lesa.
In relazione al punto 1.8 dell’AA le parti concordano di un errore redazionale nel testo nel senso che non si tratta di una macchina da scrivere ma di una macchina fotografica.
In relazione al punto 1.9 dell’AA, restando comunque invariato l’indicato importo di fr. 645.-, le parti concordano che in base al formulario di denuncia tra gli oggetti asseriti per rubati vi erano anche 1 paio di ciabatte da piscina, 1 paio di occhiali da piscina, 1 accappatoio ed 1 profumo.
Il Presidente ricorda in relazione:
-- al punto 1.13 dell’AA, come a dire della PC l’importo asserito per sottratto è stato di fr. 260.-;
-- al punto 1.14 dell’AA come tra gli oggetti asseriti per rubati vi é anche una cassetta in ferro e che quindi il valore complessivo ammonti a fr. 2'140.- e non a fr. 2'000.-;
-- al punto 1.15 dell’AA, come a dire di questa PC nel formulario di denuncia, il valore di quanto asserito per sottratto ammonti a fr. 340.- (fr. 250.- di denaro contante + fr. 90.- per i due cartoni di vino) e non a fr. 250.-;
-- al punto 1.24 dell’AA come il valore di quanto asserito per sottratto ammonti a fr. 4’000.- (fr. 2’500.- di denaro contante + fr. 1’500.per la cassaforte) e non a fr. 2’500.-;
-- al punto 1.27 dell’AA come il valore di quanto asserito per sottratto ammonti a fr. 2’590.- (fr. 830.- di denaro contante + fr. 1'250.-.di tessere telefoniche + fr. 450.- della cassaforte + fr 60.- in un maialino di ceramica) e non a fr. 500.-;
-- al punto 1.28 dell’AA come il valore di quanto asserito per sottratto ammonti a fr. 2’567.- (fr. 582.- nel I borsello + fr. 582.- nel II borsello + fr. 603.- nel III borsello + fr. 800.- nella cassa registratrice) e non a fr. 3’000.-.
Per i maggiori importi di cui ai punti 1.13, 1.14, 1.15, 1.24 e 1.27, la presente vale quale nuova prospettazione ex art. 250 CPP per il reato di furto ai sensi dell’art. 139 cfr. 1 CP. Le parti non si oppongono a questa nuova prospettazione;
In relazione al punto 1.26 dell’AA il Presidente, richiamato l’art. 250 CPP, prospetta all’accusato il reato di furto consumato e non tentato per un importo di fr. 60.-. Le parti non si oppongono a questa prospettazione.
Il Presidente, richiamato l’art. 250 CPP, prospetta all’accusato i reati di danneggiamento (ad una porta e al telaio in metallo) e di violazione di domicilio (nel __________), fatti avvenuti a __________ la notte del 8/9.12.2007. Le parti non si oppongono a questa prospettazione.
In merito al punto 2 dell’AA il Presidente apporta al testo la seguente precisazione: ….provocando in tal modo danni per un importo imprecisato, dichiarato da alcune parti civili in fr. 3'938.- e documentato solo per fr. 2'900.-. La presente precisazione vale quale nuova prospettazione ai sensi dell’art. 250 CPP a cui le parti dichiarano di non opporsi.
Le parti concordano di modificare il termine di acquistato per conto di cui ai punti 4.1 e 4.2 dell’AA con quello di procurato.
Il Presidente, richiamato l'art. 250 CPP prospetta all'accusato per il periodo 5.6.2006/12.12.2007 il consumo non autorizzato di un imprecisato quantitativo di eroina e di marijuana. Le parti dichiarano di non oppporsi a questa prospettazione.
Sentiti § Il Procuratore pubblico, per la sua requisitoria, il quale premette che i fatti sono sostanzialmente ammessi, così come descritti nell'atto di accusa e con le correzioni che sono state apportate dal Presidente.
AC 1, dal 2004 al 2007, ha avuto un periodo nefasto della sua esistenza, costellato da ripetuti atti delittuosi. Malgrado abbia subito degli arresti, seppur brevi, ciò non gli ha permesso di non tornare a commettere ulteriori furti.
Il collocamento presso Villa Argentina deve essere considerata un'opportunità, un occasione per il suo futuro lavorativo.
Considerati i fatti parzialmente ammessi, una lieve scemata imputabilità, chiede la conferma dell'atto di accusa, risp. con le correzioni che sono state apportate, e la condanna di AC 1 alla pena detentiva di 14 mesi.
Non si oppone alla sospensione condizionale della pena, accompagnata da un'assitenza riabilitativa (art. 44 CP), con l'obbligo di seguire le istruzioni che gli verranno impartire.
Chiede infine la confisca del denaro in sequestro.
§ Il Difensore, il quale sottolinea come il suo cliente abbia sempre lavorato e come egli si presenti bene. La ricaduta nel consumo degli stupefacenti è stata una sbandata.
I danni che sono stati causati sono una diretta conseguenza dei furti perpetrati e non causati per grettezza d'animo, sprezzo delle cose altrui.
Per la commisurazione della pena è necessario tenere conto che i furti commessi sono la conseguenza dello stato di generale alterazione e motivati dalla necessità di consumare stupefacenti.
Chiede venga tenuta in considerazione la scemata imputabilità. Il suo cliente ha sempre collaborato con gli inquirenti ed ha dimostrato rincrescimento per i reati commessi e che gli venga concesso di proseguire il percorso terapeutico intrapreso presso Villa Argentina.
Chiede infine la riduzione della pena con la sospensione condizionale della stessa.
Posti dal Presidente, con l'accordo delle parti, i seguenti
quesiti: AC 1
1. è autore colpevole di:
1.1. ripetuto furto, consumato e tentato
commesso in 28 occasioni, di cui 21 consumate e 7 tentate, a __________, __________ e __________, nel periodo gennaio 2004 / 8.12.2007, per un valore di almeno fr. 31'567,65 e € 190.-;
1.1.1. trattasi di un numero di furti consumati superiore;
1.1.2. trattasi di un numero di furti consumati inferiore;
1.1.3. trattasi di un numero di furti tentati superiore;
1.1.4. trattasi di un numero di furti tentati inferiore;
1.1.5. trattasi di un valore di refurtiva complessiva maggiore;
1.2. ripetuto danneggiamento
commesso in 19 circostanze, a __________, nel periodo 21.3.2004 / 8.12.2007, in occasione dei furti, in parte tentati, di cui ai punti da 1.2 a 1.8, 1.10, 1.11, da 1.14 a 1.18 e da 1.24 a 1.28 dell’atto d’accusa, con un danno non meglio precisato;
1.3. ripetuta violazione di domicilio
commessa in 8 circostanze, a __________, nel periodo 19.4.2004 / 8.12.2007, negli stabili di cui ai punti 1.8, da 1.14 a 1.16, 1.24 e da 1.26 a 1.28 dell’atto d’accusa alfine di commettere i relativi furti in parte tentati;
1.4. ripetuta infrazione alla LF sugli stupefacenti
senza essere autorizzato, a __________, nel corso del 2004:
1.4.1. acquistato per conto di terzi 4 buste dosi di eroina a fr. 50.- l’una;
1.4.2. offerto 2 buste dosi di eroina da fr. 50.- l’una;
1.5. ripetuta contravvenzione alla LF sugli stupefacenti
senza essere autorizzato, a __________, nel periodo settembre 2006 / 4.11.2006, acquistato per il suo consumo personale almeno 25 buste dosi di eroina;
1.5.1. trattasi di un periodo superiore;
1.5.2. trattasi di sostanze diverse e di un quantitativo maggiore;
1.6. contravvenzione alla LF sul trasporto pubblico
il 17.6.2007, sulle tratte __________ e __________ intenzionalmente utilizzato un treno FFS senza valido titolo di trasporto;
e meglio come descritto nell’atto d’accusa?
2. AC 1 è inoltre autore colpevole di:
2.1. danneggiamento
a __________, il 8/9.12.2007, di una porta e di un telaio in metallo, a danno del __________;
2.2. violazione di domicilio
commessa a __________, il 8/9.12.2007, all’interno del __________;
3. Ha agito in stato di scemata imputabilità?
4. Può beneficiare della sospensione condizionale?
5. Deve essere ordinata una misura e se sì quale?
6. Deve essere ordinata un'assistenza riabilitativa?
7. Devono essere ordinate norme di condotta?
8. Deve un risarcimento alle PC e se sì in che misura?
9. Deve essere ordinata la confisca di fr. 180.-?
Preso atto che, avvalendosi dei disposti dell'art. 260 cpv. 4 CPP, le parti hanno rinunciato alla motivazione scritta della presente sentenza.
Rispondendo affermativamente ai quesiti posti, meno che ai quesiti 1.1.2, 1.1.3, 5 e 7, nonché parzialmente ai quesiti 1.1. e 1.5.;
visti gli art. 12, 19, 22 cpv. 1, 40, 42, 43, 44, 47, 48a, 49, 51, 70, 93, 94, 139 cfr. 1, 144 cpv. 1 e 186 CP;
19 cfr. 1 e 19a cfr. 1 LStup;
51 LTP;
9 e segg., 260, 264 CPP e 39 TG sulle spese;
dichiara e pronuncia:
AC 1 è autore colpevole di:
1.1. ripetuto furto, consumato e tentato
commesso in 28 occasioni, di cui 22 consumate e 6 tentate, a __________, __________ e __________, nel periodo gennaio 2004 / 8.12.2007, per un valore denunciato di almeno fr. 35'074.65 e € 190.-;
1.2. ripetuto danneggiamento
commesso in 20 circostanze, a __________, nel periodo 21.3.2004 / 8.12.2007, in occasione dei furti, in parte tentati, di cui ai punti da 1.2 a 1.8, 1.10, 1.11, da 1.14 a 1.18 e da 1.24 a 1.28 dell’atto d’accusa nonché il 8/9.12.2007 a danno del __________ con un danno non meglio precisato, documentato solo per fr. 2'900.-;
1.3. ripetuta violazione di domicilio
commessa in 9 circostanze, a __________, nel periodo 19.4.2004 / 8.12.2007, negli stabili di cui ai punti 1.8, da 1.14 a 1.16, 1.24 e da 1.26 a 1.28 dell’atto d’accusa alfine di commettere i relativi furti in parte tentati nonché il 8/9.12.2007 all’interno del __________;
1.4. ripetuta infrazione alla LF sugli stupefacenti
senza essere autorizzato, a __________, nel corso del 2004, procurato a terzi 4 buste dosi di eroina a fr. 50.- l’una nonché offerto 2 buste dosi di eroina da fr. 50.- l’una;
1.5. ripetuta contravvenzione alla LF sugli stupefacenti
senza essere autorizzato, a __________, nel periodo 5.6.2006 / 12.12.2007, consumato personalmente un imprecisato quantitativo di eroina e di marijuana;
1.6. contravvenzione alla LF sul trasporto pubblico
il 17.6.2007, sulle tratte __________ e __________ intenzionalmente utilizzato un treno FFS senza valido titolo di trasporto;
e meglio come descritto nell’atto d’accusa nonché precisato nel verbale dibattimentale.
3. Di conseguenza, AC 1, avendo agito in stato di scemata imputabilità, è condannato:
3.1. alla pena detentiva di 14 (quattordici) mesi, da dedursi il carcere preventivo sofferto;
3.2. a versare le seguenti indennità alle seguenti PC:
3.2.1. fr. 100.- a PC 10;
3.2.2. fr. 380.alle PC 7;
§ Per il resto le PC sono rinviate al competente foro civile.
3.3. al pagamento della tassa di giustizia di fr. 200.- e delle spese processuali.
4. L’esecuzione della pena detentiva è condizionalmente sospesa con un periodo di prova di anni 4 (quattro).
5. Nei confronti del condannato è ordinata l'assistenza riabilitativa.
6. E’ ordinata la confisca di fr. 180.-, previa deduzione della tassa di giustizia e delle spese processuali.
Intimazione a: e alle parti civili:
Per la Corte delle assise correzionali
Il presidente La segretaria
Distinta spese:
Tassa di giustizia fr. 200.--
Inchiesta preliminare fr. 200.--
Spese postali,tel.,affr. in blocco fr. 50.-fr. 450.--
===========