Skip to content

Ticino Tribunale cantonale delle assicurazioni 17.05.2006 42.2006.4

17 mai 2006·Italiano·Tessin·Tribunale cantonale delle assicurazioni·HTML·892 mots·~4 min·2

Résumé

Stralcio della causa dai ruoli, poiché, a seguito del ritiro del ricorso, è divenuta priva di oggetto. Diritto del Comune di ricorrere. Spesa elevata per un appartamento di alto standing. Computo, quale pigione, di importo massimo Las. Necessità di reperire un nuovo alloggio a pigione moderata.

Texte intégral

Raccomandata

Incarto n. 42.2006.4   dc/gm

Lugano 17 maggio 2006  

In nome della Repubblica e Cantone Ticino  

Il presidente del Tribunale cantonale delle assicurazioni

Giudice Daniele Cattaneo

visto il ricorso del 6 marzo 2006 interposto da

Municipio di __________  

contro  

la decisione del 27 febbraio 2006 emanata da

      in relazione al caso:

Ufficio del sostegno sociale e dell'inserimento, 6501 Bellinzona     __________     in materia di assicurazione contro la disoccupazione

letti ed esaminati gli atti;

vista la risposta di causa del 27 marzo 2006 della parte convenuta che propone la reiezione del gravame (cfr. Doc. IV);

richiamato il verbale d'udienza del 17 maggio 2006 del seguente tenore:

"                                       Il Presidente del TCA, indipendentemente da quale sarà l'esito della vertenza, sottolinea innanzitutto che il Municipio ha il diritto di ricorrere in quanto è finanziariamente toccato dalla decisione e che il calcolo nella presente fattispecie è giustamente stato fatto in modo separato per i due conviventi, non avendo figli in comune.

Questa situazione verrà verosimilmente modificata dal Gran Consiglio, quando approverà la modifica della Laps, secondo il Messaggio del Consiglio di Stato del 25 ottobre 2005 e il Rapporto parziale 2 della Commissione della gestione e delle finanze del 18 marzo 2006.

Il presidente del TCA chiede al sig. __________ per quali motivi non è stato chiesto il preavviso al Comune di __________. Egli risponde che quando una famiglia già beneficia di prestazioni assistenziali e cambia Comune, la prassi consolidata prevedere di non chiedere un ulteriore preavviso al nuovo Comune.

Dal canto suo la sig.ra __________ premette innanzitutto di non mettere assolutamente in questione il principio dell'assistenza, che è un diritto, bensì le modalità con le quali si è agito in questo caso. Sottolinea il forte impatto finanziario, per un Comune di 314 abitanti, avuto con l'arrivo di 7 persone.

Riguardo a questa prassi, il Presidente del TCA si limita a segnalare all'USSI la possibilità di considerare un caso come questo (primo domicilio del tutto provvisorio, nucleo famigliare estremamente numeroso) quale eccezione.

Riguardo all'appartamento, il sig. __________ sottolinea innanzitutto di essere stato molto stupito quando ha visto l'affitto che deve pagare la famiglia e precisa che l'appartamento è stato reperito dalla famiglia stessa. La sig.ra __________ sottolinea invece che l'appartamento in questione è di alto standing, con conseguente alto affitto, ed ha espresso pure il suo stupore nel constatare che è stato occupato da una famiglia con 7 persone in assistenza.

Con riferimento con quanto esposto nella risposta di causa, il sig. __________ sottolinea che secondo le informazioni in suo possesso il contratto di affitto scadrà il 30 giugno 2006 e non sarà rinnovato.

L'Ufficio delle famiglie e dei minorenni si sta impegnando a trovare un altro alloggio.

La sig.ra __________ conferma di avere cercato un altro appartamento con intensità in tutto il Cantone Ticino.

Il presidente del TCA, con riferimento alla tabella di calcolo e ad un'osservazione del segretario del Comune, sottolinea che la formulazione "dichiarato: fr. 18'000.-" e "computato: fr. 25'200.-" è assolutamente incomprensibile per il cittadino.

Il sig. __________ illustra i motivi per i quali questa tabella ripresa dalla Laps è stata così allestita (in un primo tempo si versava anche un'eccedenza per l'alloggio) e rileva che essa è attualmente in fase di revisione.

Nel presente caso è stato computato l'importo massimo di fr. 18'000.-.

Il presidente del TCA, con riferimento ad uno scritto particolarmente toccante della signora __________ contenuto nell'incarto, la invita a prendere in considerazione la possibilità di alloggiare anche in un appartamento.

Il Comune di __________ al riguardo sottolinea che non porrà certo problemi di un mese in più o in meno per contribuire alle prestazioni assistenziali, in attesa di reperire questo nuovo alloggio dopo il 30 giugno 2006.

Per quel che riguarda l'importo di fr. 8'530.- che è stato computato, non corrisponde alla quota effettiva bensì alla quota media cantonale ponderata. La quota media della Cassa malati di appartenenza è di fr. 9'331.- ed è stata rimborsata a parte (fr. 66.- x 12).

I fr. 639.- dedotti, sono dei premi di quel mese, più gli arretrati.

Riguardo all'esercizio di un'attività lucrativa, la sig.ra __________ precisa di essere artigiana e di non escludere di riprendere a lavorare.

Il sig. __________, rispondendo alla sig.ra __________, sottolinea che è ancora da definire l'assetto alimentare presso la __________ di __________.

In conclusione la sig.ra __________ ribadisce e desidera che sia ben chiaro che non vi è nessun accanimento del Comune di __________ contro la sig.ra __________ e la sua famiglia ma che questa situazione ha avuto un pesante impatto sul Comune.

Il presidente del TCA, dopo avere comunicato ai rappresentanti del Comune di __________ di ritenere corretto il calcolo e richiamato esplicitamente quanto emerso dalla presente udienza, in particolare circa la necessità di reperire un nuovo alloggio, chiede se vi è disponibilità a ritirare il ricorso.

La risposta è positiva, per cui la causa verrà stralciata dai ruoli.

La sig.ra __________ informa il TCA che il sig. __________ non vive più con loro dal 1 maggio 2006." (cfr. Doc. XII);

rilevato che di conseguenza la causa è divenuta priva di oggetto;

viste le disposizioni della Legge di procedura 6.4.1961;

decreta                          1.   la causa è stralciata dai ruoli:

                                         2.   non si prelevano né tasse né spese;

                                         3.   intimazione alle parti a sensi ed effetti di legge.

                                                                               Il presidente

                                                                               del Tribunale cantonale delle assicurazioni

                                                                               Daniele Cattaneo

42.2006.4 — Ticino Tribunale cantonale delle assicurazioni 17.05.2006 42.2006.4 — Swissrulings