Skip to content

Bundesverwaltungsgericht 07.02.2012 C-4276/2011

7 février 2012·Français·CH·CH_BVGE·PDF·609 mots·~3 min·3

Résumé

Droit à la rente | Assurance-invalidité, décision du 5 juillet 2011

Texte intégral

Bundesve rwa l t ungsge r i ch t T r i buna l   adm in istratif   f édé ra l T r i buna l e   ammin istrati vo   f ede ra l e T r i buna l   adm in istrativ   f ede ra l     Cour III C­4276/2011 Arrêt   d u   7   février   2012 Composition Elena Avenati­Carpani, présidente du collègue,  Madeleine Hirsig­Vouilloz, Beat Weber, juges, Delphine Queloz, greffière. Parties A._______,  représenté par le Comité de protection des travailleurs  recourant,  contre Office de l'assurance­invalidité pour les assurés  résidant à l'étranger (OAIE), avenue Edmond­Vaucher 18,  case postale 3100, 1211 Genève 2,    autorité inférieure.  Objet Assurance­invalidité, décision du 5 juillet 2011.

C­4276/2011 Page 2 Vu la décision du 5 juillet 2011, par  laquelle  l'Office de  l'assurance­invalidité  pour les assurés résidant à l'étranger (OAIE) sur la base du prononcé de  l'Office AI du canton de Bâle­Campagne (OAI­BL) a rejeté la demande de  prestations  de  l'assurance­invalidité  présentée  par  A._______,  ressortissant français, né en 1953,  le  recours  du  12 juillet 2011  (TAF  pce 1)  interjeté  par  A._______,  par  l'intermédiaire  de  son  représentant,  à  l'encontre  de  cette  décision  par  devant le Tribunal administratif fédéral (TAF) et concluant implicitement à  son annulation et à l'octroi d'une rente, la  réponse  de  l'OAIE  du  7 octobre 2011  (TAF  pce 3)  dans  laquelle  il  propose, sur la base du préavis du 30 septembre 2011 de l'OAI­BL fixant  une  pleine  capacité  de  travail  dans  une  activité  de  substitution  et  une  capacité de travail de 50 % dans l'ancienne activité de boulanger, le rejet  du recours et la confirmation de la décision attaquée, la  réplique  du  8 novembre 2011  par  laquelle  l'assuré  a  réitéré  ses  conclusions  et  a  produit  un  nombre  important  de  certificats  médicaux  récents (TAF pce 6), la  duplique  du  7 décembre 2011  (TAF  pce 9),  dans  laquelle  l'OAIE  propose, sur  la base de  la prise de position du 28 novembre 2011 (TAF  pce 8)  de  l'OAI­BL  indiquant  que  les  nombreux  documents  produits  exigent une clarification médicale,  l'admission du recours et  le renvoi de  la cause à l'administration pour complément, et considérant que sous réserve des exceptions – non réalisées en l'espèce – prévues à  l'art. 32  de  la  loi  du  17  juin  2005  sur  le  Tribunal  administratif  fédéral  (LTAF, RS 173.32),  le Tribunal administratif  fédéral, en vertu de  l’art. 31  LTAF, en relation avec l'art. 33 let. d LTAF et l'art. 69 al. 1 let. b de la loi  fédérale  du  19  juin  1959  sur  l'assurance­invalidité  (LAI,  RS 831.20),  connaît  des  recours  interjetés  par  les  personnes  résidant  à  l'étranger  contre les décisions prises par l'OAIE, que  l'art.  40  du  règlement  du  17  janvier  1961  sur  l'assurance­invalidité  (RAI, RS 831.201) précise  les compétences des offices AI cantonaux et  de  l'OAIE  qui  est  ainsi  compétent  pour  enregistrer  et  examiner  les 

C­4276/2011 Page 3 demandes des assurés domiciliés à  l'étranger,  sous  réserve de  l'art.  40  al. 2 RAI, qui règle le cas particulier des demandes des frontaliers.  que l'art. 40 al. 2 RAI prévoit en effet que l'office AI du secteur d'activité  dans  lequel  le  frontalier exerce une activité  lucrative est compétent pour  enregistrer et examiner les demandes présentées par les frontaliers, que   cette règle s'applique également aux anciens frontaliers pour autant que  leur domicile habituel se trouve encore dans la zone frontière au moment  du dépôt de la demande et que l'atteinte à la santé remonte à l'époque de  leur activité en tant que frontalier et qu'il appartient à l'OAIE de notifier les  décisions (art. 40 al. 2 RAI dernière phrase), que  selon  l'art. 37  LTAF,  la  procédure  devant  le  Tribunal  administratif  fédéral est régie par la loi fédérale du 20 décembre 1968 sur la procédure  administrative  (PA, RS 172.021),  pour  autant  que  la  LTAF n'en dispose  pas autrement, qu'en vertu de  l'art. 3  let. dbis PA,  la procédure en matière d'assurances  sociales n'est pas régie par la PA dans la mesure où est applicable la loi  fédérale du 6 octobre 2000 sur la partie générale du droit des assurances  sociales (LPGA, RS 830.1), qu'à cet égard, aux termes de  l'art. 2 LPGA en relation avec  l'art. 1 al. 1  LAI,  les  dispositions  de  la  LPGA  s'appliquent  à  l'assurance­invalidité  (art. 1a  à  26bis  et  art. 28  à  70  LAI),  à moins  que  la  LAI  ne  déroge  à  la  LPGA, que  le  recourant est particulièrement  touché par  la décision attaquée, a  un  intérêt  digne  de  protection  à  son  annulation  ou  à  sa  modification  (art. 59 LPGA) et dispose ainsi de la qualité pour recourir, que  le  recours,  dans  la mesure  où  il  a  été  introduit  dans  le  délai  et  la  forme prescrits (art. 60 LPGA et art. 52 PA), est recevable, qu'en vertu de l'art. 43 LPGA et de l'art. 69 RAI, l'OAIE doit examiner les  demandes  de  prestations  d'invalidité,  prendre  d'office  les  mesures  d'instruction  nécessaires  et  recueillir  les  renseignements  et  les  pièces  dont  il  a  besoin,  en  particulier  sur  l'état  de  santé  du  requérant,  son  activité, sa capacité de travail et son aptitude à être réadapté, que  la  constatation  inexacte  ou  incomplète  des  faits  pertinents  est  un  motif de recours (art. 49 let. b PA),

C­4276/2011 Page 4 que, dans sa prise de position du 28 novembre 2011 le service juridique  de  l'OAI­BL  a  proposé  de  procéder  à  un  complément  d'instruction  notamment  en  demandant  une  expertise  pluridisciplinaire  sur  l'état  de  santé du recourant, que,  dans  sa duplique du 7 décembre 2011,  l'OAIE a dès  lors  conclu  à  l'admission  du  recours  et  au  renvoi  de  la  cause  à  l'administration  pour  instruction complémentaire, que  cette  réponse  ainsi  que  la  prise  de  position  de  l'OAI­BL  ont  été  transmises  le  13 décembre 2011  au  recourant  pour  connaissance  et  observations éventuelles, qu'à la lecture des pièces versées au dossier, le Tribunal de céans ne voit  pas de motif de s'écarter de la proposition de l'OAIE, attendu que l'art. 61  al. 1  PA  l'autorise,  bien  qu'exceptionnellement,  à  renvoyer  l'affaire  à  l'autorité  inférieure  avec  des  instructions  impératives,  la  situation  médicale n'ayant pas encore  fait  l'objet d'une  investigation globale  (DTF  137 V 210 consid. 4.4.1.4), que  dans  ces  circonstances,  le  recours  du  12 juillet 2011  doit  être  partiellement admis, en ce sens que la décision du 5 juillet 2011 doit être  annulée  et  la  cause  renvoyée  à  l'autorité  inférieure  qui  rendra  une  nouvelle décision après avoir complété l'instruction du dossier du point de  vue médical,  qu'il  n'y  a  pas  lieu  de  percevoir  des  frais  de  procédure  (art. 63  al. 1  à 3 PA), que  selon  la  jurisprudence  du  Tribunal  fédéral,  lorsque  la  cause  est  renvoyée  à  l'administration  pour  instruction  complémentaire  et  nouvelle  décision,  la partie qui a  formé  recours est  réputée avoir obtenu gain de  cause (ATF 132 V 215 consid. 6.2), que  conformément  aux  art. 64  al. 1  PA  et  7  al. 1  du  règlement  du  21 février 2008  concernant  les  frais,  dépens  et  indemnités  fixés  par  le  Tribunal  administratif  fédéral  (FITAF,  RS 173.320.2)  –  applicable  en  l'espèce en vertu de l'art. 53 al. 2 in fine LTAF –, le Tribunal peut allouer à  la  partie  ayant  obtenu  gain  de  cause  une  indemnité  pour  les  frais  indispensables et relativement élevés qui lui ont été occasionnés,

C­4276/2011 Page 5 que  les  honoraires  du  représentant  sont  fixés,  selon  l'appréciation  de  l'autorité, en  raison de  l'importance et de  la difficulté du  litige, ainsi que  d'après le travail et le temps que le représentant a dû y consacrer, qu'en  l'espèce,  il  se  justifie,  eu  égard  à  ce  qui  précède,  d'allouer  à  la  partie recourante une indemnité à titre de dépens de Fr. 800.­­ à charge  de l'OAIE,  (dispositif à la page 6)

C­4276/2011 Page 6 le Tribunal administratif fédéral prononce : 1.  Le  recours  est  partiellement  admis  et  la  décision  du  5 juillet 2011  est  annulée.  La  cause  est  renvoyée  à  l'OAIE  qui  rendra  une  nouvelle  décision après avoir complété l'instruction du dossier. 2.  Il n'est pas perçu de frais de procédure. 3.  L'OAIE versera à la partie recourant Fr. 800.­­ à titre de dépens.  4.  Le présent arrêt est adressé : – au recourant (Recommandé AR) – à l'autorité inférieure (n° de réf. ___.____.____.__ ; Recommandé) – à l'Office fédéral des assurances sociales, Berne (Recommandé) La présidente du collège : La greffière : Elena Avenati­Carpani Delphine Queloz Indication des voies de droit : Pour autant que les conditions au sens des art. 82 ss, 90 ss et 100 ss de  la  loi  fédérale du 17 juin 2005 sur  le Tribunal  fédéral  (LTF, RS 173.110)  soient  remplies,  la  présente  décision  peut  être  attaquée  devant  le  Tribunal  fédéral,  Schweizerhofquai  6,  6004  Lucerne,  par  la  voie  du  recours  en  matière  de  droit  public,  dans  les  trente  jours  qui  suivent  la  notification.  Le  mémoire  doit  indiquer  les  conclusions,  les  motifs  et  les  moyens de preuve, et être signé. La décision attaquée et les moyens de  preuve doivent être joints au mémoire, pour autant qu'ils soient en mains  du recourant (art. 42 LTF). Expédition :

C-4276/2011 — Bundesverwaltungsgericht 07.02.2012 C-4276/2011 — Swissrulings