Skip to content

Bundesverwaltungsgericht 08.11.2011 C-4244/2011

8 novembre 2011·Français·CH·CH_BVGE·PDF·510 mots·~3 min·1

Résumé

Mesures de réadaptation | Assurance-invalidité, décision du 1er juillet 2011

Texte intégral

Bundesve rwa l t ungsge r i ch t T r i buna l   adm in istratif   f édé ra l T r i buna l e   ammin istrati vo   f ede ra l e T r i buna l   adm in istrativ   f ede ra l     Cour III C­4244/2011 Arrêt   d u   8   n o v emb r e   2011 Composition Francesco Parrino (président du collège),  Philippe Weissenberger, Elena Avenati­Carpani, juges, Pascal Montavon, greffier. Parties A._______,  recourante,  contre Office de l'assurance­invalidité pour les assurés  résidant à l'étranger (OAIE),  avenue Edmond­Vaucher 18, case postale 3100,  1211 Genève 2,    autorité inférieure.  Objet Assurance­invalidité, décision du 1er juillet 2011.

C­4244/2011 Page 2 Vu la décision du 1er juillet 2011, par laquelle l'Office de l'assurance­invalidité  pour  les  assurés  résidant  à  l'étranger  (OAIE)  a  refusé  la  demande  de  moyens auxiliaires déposée par A._______, le recours du 20 juillet 2011 déposé par l'intéressée à l'encontre de cette  décision devant le Tribunal administratif fédéral faisant valoir un problème  de santé développé à son lieu de travail justifiant leur octroi (pce 1 TAF), la réponse du 22 septembre 2011, par laquelle l'OAIE renvoya à la prise  de position du 16 septembre 2011 de l'Office de l'assurance­invalidité de  Genève concluant au  renvoi du dossier pour  instruction complémentaire  des  conditions  d'assurance  et  en  particulier  afin  que  soit  déterminée  la  survenance du besoin des moyens auxiliaires  requis, ce qui en  l'état du  dossier  était  impossible  du  fait  d'une  instruction  non  encore  terminée  selon  l'avis médical  du SMR du 13  septembre  2011;  la  proposition  dès  lors  de  l'annulation  de  la  décision  attaquée  ainsi  que  du  renvoi  de  la  cause à l'administration afin qu'il soit procédé conformément à la prise de  position  précitée  à  moins  que  le  Tribunal  de  céans  détermine  la  survenance du besoin de moyens auxiliaires (pce 3 TAF), l'ordonnance recommandée du 6 octobre 2011 par laquelle le Tribunal de  céans invita la recourante à formuler des remarques dans un délai de 10  jours dès sa réception (pce TAF 4),  l'avis de non retrait de cette ordonnance par la recourante à son office de  poste et le retour de l'envoi au Tribunal en date du 26 octobre 2011 (pce  5 TAF), et considérant que sous réserve des exceptions – non réalisées en l'espèce – prévues à  l'art. 32  de  la  loi  du  17  juin  2005  sur  le  Tribunal  administratif  fédéral  (LTAF, RS 173.32),  le Tribunal administratif  fédéral, en vertu de  l’art. 31  LTAF, en relation avec l'art. 33 let. d LTAF et l'art. 69 al. 1 let. b de la loi  fédérale  du  19  juin  1959  sur  l'assurance­invalidité  (LAI,  RS 831.20),  connaît  des  recours  interjetés  par  les  personnes  résidant  à  l'étranger  contre les décisions prises par l'OAIE, que  la  compétence  de  l'OAIE  est  donnée  en  l'espèce  parce  que  la  recourante est une ancienne frontalière (art. 40 al. 2 du règlement du 17  janvier 1961 sur l'assurance­invalidité [RAI, RS 831.201]),

C­4244/2011 Page 3 que  selon  l'art. 37  LTAF,  la  procédure  devant  le  Tribunal  administratif  fédéral est régie par la loi fédérale du 20 décembre 1968 sur la procédure  administrative  (PA, RS 172.021),  pour  autant  que  la  LTAF n'en dispose  pas autrement, qu'en vertu de  l'art. 3  let. dbis PA,  la procédure en matière d'assurances  sociales n'est pas régie par la PA dans la mesure où est applicable la loi  fédérale du 6 octobre 2000 sur la partie générale du droit des assurances  sociales (LPGA, RS 830.1), qu'à cet égard, aux termes de  l'art. 2 LPGA en relation avec  l'art. 1 al. 1  LAI,  les  dispositions  de  la  LPGA  s'appliquent  à  l'assurance­invalidité  (art. 1a  à  26bis  et  art. 28  à  70  LAI),  à moins  que  la  LAI  ne  déroge  à  la  LPGA, que la recourante est particulièrement touchée par la décision attaquée, a  un  intérêt  digne  de  protection  à  son  annulation  ou  à  sa  modification  (art. 59 LPGA) et dispose ainsi de la qualité pour recourir, que  le  recours,  dans  la mesure  où  il  a  été  introduit  dans  le  délai  et  la  forme prescrits (art. 60 LPGA et art. 52 PA), est recevable, qu'en  vertu  de  l'art. 43  LPGA  et  de  l'art. 69  du  règlement  du  17  janvier 1961  sur  l'assurance­invalidité  (RAI,  RS 831.201),  l'OAIE  doit  examiner  les  demandes  de  prestations  d'invalidité,  prendre  d'office  les  mesures d'instruction nécessaires et  recueillir  les  renseignements et  les  pièces dont il a besoin, en particulier sur l'état de santé du requérant, son  activité, sa capacité de travail et son aptitude à être réadapté, que  la  constatation  inexacte  ou  incomplète  des  faits  pertinents  est  un  motif de recours (art. 49 let. b PA), que  l'autorité  inférieure,  dans  sa  réponse  du  22  septembre  2011,  renvoyant  à  la  détermination  du  16  septembre  2011  de  l'Office  de  l'assurance­invalidité de Genève et à  la prise de position de son service  médical, estime que  la survenance du besoin de moyens auxiliaires n'a  pu être déterminée en  raison d'une  instruction non  terminée et propose  dès  lors  l'annulation  de  la  décision  attaquée  ainsi  que  le  renvoi  de  la  cause à l'administration pour instruction complémentaire, qu'à  la  lecture  des  pièces  versées  au  dossier,  le  Tribunal  de  céans  constate  qu'une  instruction  de  la  survenance  du  besoin  de  moyens  auxiliaires  fait  indubitablement  défaut  et  ne  peut  être  effectuée  par  le 

C­4244/2011 Page 4 Tribunal  de  céans,  que  l'état  de  fait  a  ainsi  été  examiné  en  l'état  de  manière incomplète et qu'il n'y a dès lors pas de motif de s'écarter de la  proposition de l'autorité inférieure,  que  l'art. 61 al. 1 PA autorise, bien qu'exceptionnellement, à  renvoyer  la  cause à l'autorité inférieure avec des instructions impératives, notamment  lorsqu'elle n'a nullement instruit une question déterminante pour l'examen  du droit aux prestations (ATF 137 V 210 consid. 4.4.1.4), que, dans ces circonstances, le recours du 20 juillet 2011 doit être admis,  en ce sens que la décision du 1er juillet 2011 doit être annulée et la cause  renvoyée  à  l'autorité  inférieure  qui  rendra  une  nouvelle  décision  après  avoir  diligenté  une  instruction  appropriée  concernant  la  survenance  du  besoin de moyens auxiliaires,  que  selon  la  jurisprudence  du  Tribunal  fédéral,  lorsque  la  cause  est  renvoyée  à  l'administration  pour  instruction  complémentaire  et  nouvelle  décision,  la partie qui a  formé  recours est  réputée avoir obtenu gain de  cause (ATF 132 V 215 consid. 6.2), qu'il  n'y  a,  en  l'espèce,  pas  lieu  de  percevoir  des  frais  de  procédure  (art. 63 al. 1 à 3 PA), que, dans la mesure où la recourante n'a pas été représentée,  il ne doit  pas lui être allouée de dépens,

C­4244/2011 Page 5 le Tribunal administratif fédéral prononce : 1.  Le  recours  est  partiellement  admis  et  la  décision  du  1er  juillet  2011  annulée.  La  cause  est  renvoyée  à  l'autorité  inférieure  qui  rendra  une  nouvelle décision au sens des considérants. 2.  Il n'est pas perçu de frais de procédure.  3.  Il n'est pas alloué de dépens. 4.  Le présent arrêt est adressé : – à la recourante (Recommandé avec avis de réception; Annexe :  ordonnance du 6 octobre 2011 avec les pièces jointes) – à l'autorité inférieure (n° de réf. _ ; Recommandé) – à l'Office fédéral des assurances sociales à Berne (Recommandé) Le président du collège : Le greffier : Francesco Parrino Pascal Montavon Indication des voies de droit : Pour autant que les conditions au sens des art. 82 ss, 90 ss et 100 ss de  la  loi  fédérale du 17 juin 2005 sur  le Tribunal  fédéral  (LTF, RS 173.110)  soient  remplies,  la  présente  décision  peut  être  attaquée  devant  le  Tribunal  fédéral,  Schweizerhofquai  6,  6004  Lucerne,  par  la  voie  du  recours  en  matière  de  droit  public,  dans  les  trente  jours  qui  suivent  la  notification.  Le  mémoire  indiquer  les  conclusions,  les  motifs  et  les  moyens de preuve, et être signé. La décision attaquée et les moyens de  preuve doivent être joints au mémoire, pour autant qu'ils soient en mains  du recourant (art. 42 LTF). Expédition :

C-4244/2011 — Bundesverwaltungsgericht 08.11.2011 C-4244/2011 — Swissrulings