Skip to content
BGE 111 II 201

42. Arrêt de la Ire Cour civile du 6 août 1985 dans la cause hoirs B. contre V. et consorts (recours en réforme)

June 27, 2014·Volume 111·II·Dossier: C.257/1985·1 views
DE

42. Arrêt de la Ire Cour civile du 6 août 1985 dans la cause hoirs B. contre V. et consorts (recours en réforme)

FR

Art. 19 AMSL. Baisse de loyer; possibilité pour le bailleur d'opposer en compensation des facteurs de hausse; entrée en vigueur de la modification. 1. A défaut de réserve expresse dans l'avis de majoration précédant la dernière adaptation du loyer, le bailleur ne peut se prévaloir ultérieurement, notamment à l'occasion d'une demande de baisse du preneur, d'un facteur de hausse antérieur à la dernière fixation du loyer (consid. 1; confirmation de jurisprudence). 2. La baisse de loyer prend effet au prochain terme pour lequel la résiliation du bail pouvait être donnée, à compter du moment où le preneur a pris contact avec le bailleur, ou à la date pour laquelle le bailleur s'est spontanément déclaré disposé à réduire le montant du loyer (consid. 2).

IT

Art. 19 DAL. Diminuzione della pigione; possibilità per il locatore di opporre in compensazione fattori di aumento; entrata in vigore della modificazione. 1. In assenza di una riserva espressa nella notificazione d'aumento precedente l'ultimo adeguamento della pigione, il locatore non può prevalersi più tardi, in particolare in occasione di una domanda di diminuzione da parte del conduttore, di un fattore d'aumento anteriore all'ultima determinazione della pigione (consid. 1; conferma della giurisprudenza). 2. La diminuzione della pigione entra in vigore al primo termine di disdetta, calcolato dal momento in cui il conduttore ha preso contatto con il locatore, oppure alla data per la quale il locatore s'è spontaneamente dichiarato disposto a ridurre l'ammontare della pigione (consid. 2).

View original(bger.ch) →
BGE 111 II 201 — Swissrulings