Skip to content
BGE 107 II 489

77. Urteil der II. Zivilabteilung vom 26. November 1981 i.S. Barmer Ersatzkasse gegen Luftseilbahn Betten-Bettmeralp AG (Berufung)

November 11, 2018·Volume 107·II·Dossier: C.156/1981·1 views
DE

77. Urteil der II. Zivilabteilung vom 26. November 1981 i.S. Barmer Ersatzkasse gegen Luftseilbahn Betten-Bettmeralp AG (Berufung)

FR

Droit international privé; application d'une norme étrangère de subrogation du droit des assurances sociales. Il convient de tenir compte du droit public étranger en Suisse, lorsqu'il complète le droit privé applicable dans ce dernier Etat (consid. 3). Des clauses de subrogation appartenant au droit public étranger des assurances sociales doivent être appliquées en Suisse sous réserve d'analogie, pour autant que la situation juridique du responsable n'en soit pas aggravée. La question de la responsabilité doit être tranchée conformément au droit du lieu de l'accident (consid. 4). En cas d'application de la règle du cumul, une compagnie d'assurance-maladie étrangère n'a la possiblité de se retourner contre le responsable que si ce dernier est coupable d'une faute. Si le responsable est une personne juridique, il convient d'examiner si une faute a été commise par un de ses organes (consid. 5).

IT

Diritto internazionale privato; applicazione di una norma del diritto straniero delle assicurazioni sociali relativa alla surrogazione. Occorre tener conto in Svizzera del diritto pubblico straniero ove esso completi il diritto privato straniero applicabile in Svizzera (consid. 3). Clausole di surrogazione del diritto pubblico straniero in materia di assicurazioni sociali devono essere applicate in Svizzera, purché analoghe a quelle costi vigenti e in quanto non aggravino la situazione giuridica del responsabile. La questione della responsabilità va risolta conformemente al diritto del luogo dell'infortunio (consid. 4). In caso di applicazione della regola del cumulo, una compagnia straniera di assicurazione contro le malattie può esercitare il regresso nei confronti del responsabile solo se quest'ultimo sia incorso in una colpa. Se il responsabile è una persona giuridica, occorre esaminare se una colpa sia imputabile ad uno dei suoi organi (consid. 5).

View original(bger.ch) →