Skip to content
BGE 106 III 79

17. Entscheid der Schuldbetreibungs- und Konkurskammer vom 1. Mai 1980 i.S. Ausseramtliche Konkursverwaltung im Konkurs des Walter Schuler und Rolba AG (Rekurs)

June 30, 2014·Volume 106·III·Dossier: B.41/1980·1 views
DE

17. Entscheid der Schuldbetreibungs- und Konkurskammer vom 1. Mai 1980 i.S. Ausseramtliche Konkursverwaltung im Konkurs des Walter Schuler und Rolba AG (Rekurs)

FR

Vente de gré à gré dans la faillite (art. 256 LP). 1. Nature juridique de la vente de gré à gré (consid. 4). 2. La vente de gré à gré doit en principe être annulée lorsque l'administration de la faillite a donné sur un élément essentiel pour la formation du prix une information qui n'était pas l'expression suffisamment claire de la situation réelle et qui pouvait amener des acheteurs éventuels à retirer leur offre ou en tout cas à la réduire (consid. 5). 3. En cas d'annulation d'une vente de gré à gré portant sur un immeuble, il n'appartient pas à l'autorité de surveillance de la poursuite d'inviter l'office du registre foncier à radier l'inscription et à rétablir l'état antérieur; c'est l'administration de la faillite qui doit chercher à obtenir la rectification nécessaire dans le registre foncier et veiller à la restitution du prix de vente (consid. 7).

IT

Vendita a trattative private nel fallimento (art. 256 LEF). 1. Natura giuridica della vendita a trattative private nel fallimento (consid. 4). 2. La vendita a trattative private dev'essere, in linea di principio, annullata laddove l'amministrazione del fallimento ha fornito su un elemento essenziale per la determinazione del prezzo un'informazione che non rifletteva in modo sufficientemente chiaro la situazione reale e che poteva indurre eventuali interessati all'acquisto a ritirare o comunque a ridurre la loro offerta (consid. 5). 3. In caso d'annullamento di una vendita a trattative private concernente un immobile, non incombe all'autorità di vigilanza in materia di esecuzioni e di fallimenti d'invitare l'ufficio del registro fondiario ad annullare l'iscrizione e a ripristinare la situazione anteriore; spetta invece all'amministrazione del fallimento di promuovere la necessaria rettifica nel registro fondiario e di provvedere alla restituzione del prezzo di vendita (consid. 7).

View original(bger.ch) →
BGE 106 III 79 — Swissrulings