Skip to content
BGE 105 IV 218

57. Auszug aus dem Urteil des Kassationshofes vom 7. Mai 1979 i.S. A. gegen Staatsanwaltschaft des Kantons Thurgau

July 1, 2014·Volume 105·IV·Dossier: Str.76/1979·1 views
DE

57. Auszug aus dem Urteil des Kassationshofes vom 7. Mai 1979 i.S. A. gegen Staatsanwaltschaft des Kantons Thurgau

FR

Pêche dans le lac de Constance. Rapport existant entre les diverses prescriptions sur les dimensions des mailles des engins de pêche. L'art. 1 al. 6 de l'ACF du 12 septembre 1967 concernant la pêche dans le lac de Constance, qui a introduit dans la législation suisse les nouvelles dispositions de la Convention de Bregenz sur les dimensions minimum des mailles des engins de pêche est couverte par la délégation figurant à l'art. 30 al. 1 de la LF de 1888 sur la pêche et reste en force, nonobstant la réglementation différente qui figure à l'art. 4 de l'ordonnance d'exécution de la LF sur la pêche de 1973, dans le domaine d'application de la convention de Bregenz (lac de Constance).

IT

Pesca nel lago di Costanza. Relazione esistente tra le diverse prescrizioni sulle dimensioni delle maglie delle reti da pesca. L'art. 1 cpv. 6 del DCF del 12 settembre 1967 concernente la pesca nel lago di Costanza, che ha introdotto nella legislazione svizzera le disposizioni modificate nel 1967 della Convenzione di Bregenz relative alle dimensioni minime delle maglie delle reti da pesca, può fondarsi sulla delega contenuta nell'art. 1 della LF sulla pesca del 21 dicembre 1888, e continua a rimanere in vigore nell'ambito d'applicazione della Convenzione di Bregenz (lago di Costanza) benché la magliatura ammissibile delle reti da pesca sia disciplinata in modo differente nell'art. 4 dell'ordinanza dell'8 dicembre 1975 concernente la LF sulla pesca del 14 dicembre 1973.

View original(bger.ch) →