Skip to content
BGE 98 III 44

10. Auszug aus dem Urteil der II. Zivilabteilung vom 29. Juni 1972 i.S. Soltermann gegen Bühlmann und Konsorten.

November 19, 2007·Volume 98·III·Dossier: ·1 views
DE

10. Auszug aus dem Urteil der II. Zivilabteilung vom 29. Juni 1972 i.S. Soltermann gegen Bühlmann und Konsorten.

FR

Art. 291 LP. Etendue de l'obligation de restitution en cas d'action révocatoire. Outre la chose elle-même, doivent être restitués les produits perçus jusqu'à la mise en demeure.

IT

Art. 291 LEF. Estensione dell'obbligo di restituzione nel caso d'azione revocatoria. Oltre la cosa stessa, ne vanno restituiti i frutti percepiti sino alla costituzione in mora.

View original(bger.ch) →