11. Auszug aus dem Urteil vom 12. März 1971 i.S. Bundesamt für Sozialversicherung gegen Ursprung und Rekurskommission des Kantons Zug
11. Auszug aus dem Urteil vom 12. März 1971 i.S. Bundesamt für Sozialversicherung gegen Ursprung und Rekurskommission des Kantons Zug
Art. 12 LAI et 2 al. 1 et 2 RAI. En cas de paralysie aussi, les mesures médicales de réadaptation, notamment celles d'ordre physiothérapeutique, doivent être accordées jusqu'à ce qu'elles aient amélioré la capacité de gain de façon importante et durable. Les actes thérapeutiques dont le succès n'est pas durable et qui doivent être répétés constamment afin de conserver le résultat acquis n'ont pas un caractère prépondérant de mesures de réadaptation. (Précision de la jurisprudence.)
Art. 12 LAI e 2 cpv. 1 e 2 OAI. Anche nei casi di paralisi, i provvedimenti integrativi sanitari, specie quelli fisioterapeutici, atti a migliorare in modo sostanziale e duraturo la capacità di guadagno, sono esigibili fino a quando hanno raggiunto questo scopo. Atti terapeutici senza successo durevole, che vanno ripetuti continuamente per conservare il risultato raggiunto, non hanno carattere integrativo preponderante. (Indicazioni precisanti la giurisprudenza.)