Skip to content
BGE 94 I 127

20. Urteil vom 21. Februar 1968 i.S. Keller gegen Einwohnergemeinde Münchenstein und Regierungsrat des Kantons Basel-Landschaft.

November 19, 2007·Volume 94·I·Dossier: ·2 views
DE

20. Urteil vom 21. Februar 1968 i.S. Keller gegen Einwohnergemeinde Münchenstein und Regierungsrat des Kantons Basel-Landschaft.

FR

Garantie de la propriété. Art. 88 et 90 OJ. 1. Recours de droit public. Qualité du citoyen pour faire valoir, à titre préjudiciel, le moyen pris d'une violation de l'autonomie communale (consid. 3). Admissibilité de moyens de droit nouveaux (consid. 5). 2. Garantie de la propriété. a) Base légale, dans le canton de Bâle-Campagne, du classement d'un fonds dans une zone affectée à des établissements et installations d'utilité publique (consid. 6). b) Intérêt public. Le Tribunal fédéral examine en principe librement si l'intérêt public justifie l'atteinte portée à la propriété privée et l'emporte sur l'intérêt du propriétaire foncier touché (changement de jurisprudence); il fait preuve toutefois de réserve, en tant qu'il s'agit d'apprécier des circonstances locales ou de résoudre de pures questions d'appréciation (consid. 7 a). Comparaison de l'importance respective de l'intérêt privé et de l'intérêt public lorsque celui-ci est fondé sur le besoin futur et incertain de disposer d'un fonds pour l'extension d'un établissement d'intérêt public.

IT

Garanzia della proprietà. Art. 88 e 90 OG. 1. Ricorso di diritto pubblico. Veste del cittadino per far valere, a titolo pregiudiziale, una violazione dell'autonomia comunale (consid. 3). Ammissibilità di nuove allegazioni giuridiche? (consid. 5). 2. Garanzia della proprietà. a) Base legale per la classificazione di un fondo in una zona destinata a stabilimenti a ad installazioni d'utilità pubblica nel cantone di Basilea-Campagna (consid. 6). b) Interesse pubblico. Il Tribunale federale esamina, di massima, liberamente, se l'interesse pubblico giustifica l'intervento nella proprietà privata e prevale sull'interesse del proprietario colpito (cambiamento della giurisprudenza); esso procede tuttavia con riserbo nella misura in cui si tratti di valutare circostanze locali o di risolvere pure questioni d'apprezzamento (consid. 7 a). Valutazione dell'importanza rispettiva dell'interesse privato e dell'interesse pubblico quando quest'ultimo è fondato sulla necessità futura ed incerta di disporre di un fondo per l'ampliamento di uno stabilimento pubblico.

View original(bger.ch) →