Skip to content
BGE 151 II 304

23. Auszug aus dem Urteil der I. öffentlich-rechtlichen Abteilung i.S. Politische Gemeinde Herrliberg und Politische Gemeinde Meilen gegen A. und Baudirektion des Kantons Zürich (Beschwerde in öffentlich-rechtlichen Angelegenheiten)

September 12, 2025·Volume 151·II·Dossier: 1C_217/2023·3 views
DE

23. Auszug aus dem Urteil der I. öffentlich-rechtlichen Abteilung i.S. Politische Gemeinde Herrliberg und Politische Gemeinde Meilen gegen A. und Baudirektion des Kantons Zürich (Beschwerde in öffentlich-rechtlichen Angelegenheiten)

FR

Art. 18 al. 1ter LPN; art. 14 al. 6 OPN; art. 7 al. 4 LChP; projet de sentier pédestre dans l'une des dernières gorges non aménagées de la région; recours des communes pour violation de leur autonomie contre l'annulation partielle du projet par le tribunal administratif. L'aménagement du sentier pédestre projeté dans la gorge concernée constitue une atteinte non négligeable à un biotope digne de protection (consid. 6). L'intérêt de préserver une zone de repli de grande valeur pour les oiseaux nicheurs et d'autres animaux sauvages, dans un secteur fortement exploité par l'homme, l'emporte sur l'intérêt de rendre cette gorge, en plus d'autres gorges, accessible aux personnes à des fins de loisir (consid. 7). Pas de violation de l'autonomie communale (consid. 8). Celle-ci est limitée par les exigences au niveau du droit fédéral (consid. 8.1). Absence de stratégie communale globale tendant à concilier les activités de loisir et le besoin de tranquillité des oiseaux et autres animaux sauvages (consid. 8.2).

IT

Art. 18 cpv. 1ter LPN; art. 14 cpv. 6 OPN; art. 7 cpv. 4 LCP; progetto di sentiero pedestre in una delle ultime gole non urbanizzate della regione; ricorso dei Comuni per violazione della loro autonomia contro l'annullamento parziale del progetto da parte del tribunale amministrativo. L'urbanizzazione della gola mediante il sentiero e percorso pedonale progettato costituisce un intervento non trascurabile in un biotopo degno di protezione (consid. 6). L'interesse a preservare una zona di rifugio di grande valore per uccelli nidificanti e altri animali selvatici in un comprensorio sfruttato in modo intensivo dall'uomo, prevale sull'interesse a rendere anche questa gola accessibile per scopi ricreativi (consid. 7). Nessuna violazione dell'autonomia comunale (consid. 8). Quest'ultima è limitata dalle prescrizioni del diritto federale (consid. 8.1). Mancanza di una strategia comunale globale volta a conciliare l'utilizzazione ricreativa e il bisogno di quiete degli uccelli e degli altri animali selvatici (consid. 8.2).

View ruling: 1C 217/2023: Strassenbau und Strassenverkehr