Skip to content
BGE 150 II 437

35. Auszug aus dem Urteil der III. öffentlich-rechtlichen Abteilung i.S. Eidgenössische Steuerverwaltung gegen A. (Beschwerde in öffentlich-rechtlichen Angelegenheiten)

January 10, 2025·Volume 150·II·Dossier: 9C_661/2022·7 views
DE

35. Auszug aus dem Urteil der III. öffentlich-rechtlichen Abteilung i.S. Eidgenössische Steuerverwaltung gegen A. (Beschwerde in öffentlich-rechtlichen Angelegenheiten)

FR

Art. 12 al. 1, art. 16 al. 1 let. c et al. 2 LIA; art. 21 al. 2 OIA; début du cours de l'intérêt moratoire des prestations appréciables en argent. La jurisprudence et la doctrine considèrent différents moments pour l'échéance des prestations appréciables en argent selon les situations: l'échéance selon le droit civil au sens étroit (consid. 3.1), le moment de la fourniture de la prestation (consid. 3.2), la fin de l'exercice annuel (consid. 3.3), lors de l'approbation du compte annuel (consid. 3.4). Date de l'échéance en relation avec le début de la prescription en cas de (tentative de) soustraction d'impôt (consid. 3.5). Délimitation par rapport à la pratique dite "de l'extourne" ("Storno-Praxis") en cas de distributions dissimulées de bénéfices (consid. 5.1). Dans le cas concret, les prestations appréciables en argent évaluées, qui ne résultent pas d'un acte générateur de droit juridiquement contraignant, constituent de simples actes de disposition. Les créances de l'impôt anticipé correspondantes prennent naissance au sens de l'art. 21 al. 2 OIA au moment de leur comptabilisation respective (consid. 4).

IT

Art. 12 cpv. 1, art. 16 cpv. 1 lett. c e cpv. 2 LIP; art. 21 cpv. 2 OIPrev; inizio della decorrenza degli interessi di mora sulle prestazioni valutabili in denaro. La giurisprudenza e la dottrina considerano diversi momenti per la scadenza delle prestazioni valutabili in denaro a seconda delle situazioni: scadenza secondo il diritto civile in senso stretto (consid. 3.1), al momento della fornitura della prestazione (consid. 3.2), alla fine dell'esercizio annuale (consid. 3.3), in occasione dell'approvazione del conto annuale (consid. 3.4). La data della scadenza in relazione all'inizio della prescrizione in caso di (tentata) sottrazione d'imposta (consid. 3.5). Delimitazione rispetto alla cosiddetta "prassi dello storno" ("Storno-Praxis") in caso di distribuzioni dissimulate di utili (consid. 5.1). Nel caso concreto, le prestazioni valutabili in denaro non si fondano su un atto obbligatorio giuridicamente vincolante, ma costituiscono semplici atti di disposizione. I crediti di imposta preventiva corrispondenti sorgono al momento della loro contabilizzazione nel senso dell'art. 21 cpv. 2 OIPrev (consid. 4).

View ruling: 9C 661/2022: Öffentliche Finanzen & Abgaberecht