12. Auszug aus dem Urteil der II. sozialrechtlichen Abteilung i.S. Gemeinde Birmensdorf gegen Stiftung A. (Beschwerde in öffentlich-rechtlichen Angelegenheiten)
12. Auszug aus dem Urteil der II. sozialrechtlichen Abteilung i.S. Gemeinde Birmensdorf gegen Stiftung A. (Beschwerde in öffentlich-rechtlichen Angelegenheiten)
Art. 25a al. 5 LAMal; § 5 al. 1, § 9 al. 1, 2 et 4 1re phrase, § 15 al. 2 et 3, §§ 16 s. de la loi sur les soins du canton de Zurich du 27 septembre 2010; financement résiduel des coûts des soins; interprétation d'une convention de prestations conclue par les parties. Le tribunal cantonal n'a pas fait preuve d'arbitraire si, en se fondant sur la convention de prestations conclue par les parties (commune, organisation Spitex), il a déclaré admissible la possibilité de mandater du personnel infirmier tiers (consid. 6.4.1-6.4.1.2).
Art. 25a cpv. 5 LAMal; § 5 cpv. 1, § 9 cpv. 1, 2 e 4 prima frase, § 15 cpv. 2 e 3, §§ 16 seg. della legge sulle cure del Cantone di Zurigo del 27 settembre 2010; finanziamento residuo dei costi delle cure; interpretazione di una convenzione sulle prestazioni conclusa tra le parti. Il Tribunale cantonale non incorre nell'arbitrio se, fondandosi sulla convenzione sulle prestazioni conclusa tra le parti (Comune, organizzazione Spitex), dichiara ammissibile la possibilità di incaricare personale infermieristico terzo (consid. 6.4.1-6.4.1.2).