Skip to content
BGE 140 I 326

27. Auszug aus dem Urteil der I. öffentlich-rechtlichen Abteilung i.S. A. und Mitb. gegen Küttel und Mitb. (Beschwerde in öffentlich-rechtlichen Angelegenheiten)

December 13, 2020·Volume 140·I·Dossier: 1C_914/2013·2 views
DE

27. Auszug aus dem Urteil der I. öffentlich-rechtlichen Abteilung i.S. A. und Mitb. gegen Küttel und Mitb. (Beschwerde in öffentlich-rechtlichen Angelegenheiten)

FR

Art. 29 al. 1 Cst.; prévention de membres de l'exécutif communal, qui ont participé à un jury, dans la procédure d'opposition concernant le même projet de construction. Garantie d'impartialité des autorités judiciaires et non judiciaires (consid. 5). Application par analogie aux autorités administratives des mêmes critères que ceux valant dans la procédure judiciaire pour juger de l'admissibilité de la participation d'un juge à plusieurs stades d'une affaire (consid. 6.2). Distinction entre la prise de position non contraignante sur des questions abstraites, la réponse à des questions concrètes, l'activité de conseil au maître de l'ouvrage lors de l'élaboration du projet et la décision préalable contraignante (consid. 6.3). Prévention admise de deux membres de l'exécutif communal, qui ont pris part comme jurés à un concours organisé par une propriétaire et qui ont statué ultérieurement sur le plan d'aménagement détaillé fondé sur ce concours. Est déterminant le fait que le projet de construction devait être examiné dans le concours pour l'essentiel selon les mêmes critères que dans la procédure d'opposition au plan d'aménagement détaillé (consid. 7).

IT

Art. 29 cpv. 1 Cost.; prevenzione di membri dell'esecutivo comunale, che hanno partecipato alla giuria di un concorso, nella procedura di opposizione concernente lo stesso progetto di costruzione. Garanzia di imparzialità delle autorità giudiziarie e non giudiziarie (consid. 5). Applicazione per analogia alle autorità amministrative degli stessi criteri validi nella procedura giudiziaria per giudicare sull'ammissibilità della partecipazione di un giudice a più fasi di un procedimento (consid. 6.2). Distinzione tra le osservazioni non vincolanti su questioni astratte, la risposta a quesiti concreti, l'effettiva consulenza al committente e la decisione pregiudiziale vincolante (consid. 6.3). È stata ammessa la prevenzione di due membri dell'esecutivo comunale che hanno partecipato come giurati a un concorso organizzato da una proprietaria e che hanno in seguito deciso sul relativo piano particolareggiato. È determinante il fatto che, nel concorso, il progetto di costruzione doveva essere esaminato essenzialmente sulla base degli stessi criteri della procedura di opposizione contro il piano particolareggiato (consid. 7).

View ruling: 1C 914/2013: Zuständigkeitsfragen, Garantie des Wohnsitzrichters und des v...