Skip to content
BGE 133 V 82

12. Auszug aus dem Urteil des Eidgenössischen Versicherungsgerichts i.S. Unia Arbeitslosenkasse gegen H. und Kantonsgericht Basel-Landschaft (Verwaltungsgerichtsbeschwerde)

May 29, 2016·Volume 133·V·Dossier: C 309/05·1 views
DE

12. Auszug aus dem Urteil des Eidgenössischen Versicherungsgerichts i.S. Unia Arbeitslosenkasse gegen H. und Kantonsgericht Basel-Landschaft (Verwaltungsgerichtsbeschwerde)

FR

Art. 9a LACI; art. 3a OACI (chacun dans leur teneur en vigueur depuis le 1er juillet 2003): Prolongation du délai-cadre d'indemnisation ou de cotisation en cas de prise d'une activité indépendante sans l'aide de l'assurance-chômage au sens des art. 71a ss LACI. Du champ d'application et des conditions de l'art. 9a al. 1 et 2 LACI, ainsi que du rapport entre les alinéas 1 et 2 (consid. 3). Le fait qu'un assuré, après avoir définitivement abandonné son activité indépendante, a temporairement exercé une activité salariée avant de s'annoncer à nouveau à l'assurance-chômage ne constitue pas un obstacle à l'application de l'art. 9a al. 1 LACI; cette disposition ne prévoit de surcroît aucune durée minimale d'exercice de l'activité indépendante (consid. 4.1).

IT

Art. 9a LADI; art. 3a OADI (entrambi in vigore dal 1° luglio 2003): Proroga del termine quadro per la riscossione della prestazione o per il periodo di contribuzione nel caso in cui viene intrapresa un'attività indipendente senza il sostegno dell'assicurazione disoccupazione ai sensi dell'art. 71a segg. LADI. Campo applicativo e presupposti dell'art. 9a cpv. 1 e 2 LADI, nonché rapporto tra cpv. 1 e cpv. 2 (consid. 3). Il fatto che un assicurato, dopo avere definitivamente cessato la propria attività indipendente e fino al nuovo annuncio all'assicurazione disoccupazione, abbia temporaneamente svolto un'attività dipendente, non osta all'applicazione dell'art. 9a cpv. 1 LADI; il disposto non richiede inoltre una durata minima dell'attività indipendente (consid. 4.1).

View original(bger.ch) →
BGE 133 V 82 — Swissrulings