Skip to content
BGE 129 IV 338

50. Auszug aus dem Urteil des Kassationshofes i.S. X. gegen Staatsanwaltschaft des Kantons Zürich (Nichtigkeitsbeschwerde)

July 19, 2020·Volume 129·IV·Dossier: 6S.263/2002·2 views
DE

50. Auszug aus dem Urteil des Kassationshofes i.S. X. gegen Staatsanwaltschaft des Kantons Zürich (Nichtigkeitsbeschwerde)

FR

Art. 305ter al. 1 CP; défaut de vigilance en matière d'opérations financières. Celui qui, mandaté par une autre personne, transporte de l'étranger en Suisse de grosses sommes d'argent appartenant à un tiers, les change ici en francs suisses, les verse sur le compte bancaire d'une entreprise qu'il domine - compte pour lequel il a la signature - et fait virer ces sommes sur les comptes d'autres personnes conformément aux instructions du mandant, effectue une affaire financière; il fait ainsi partie du cercle des auteurs visés par cette disposition (consid. 2). Défaut de vigilance en matière de vérification de l'identité de l'ayant droit économique admis en l'espèce (consid. 3). Art. 59 CP; confiscation de valeurs patrimoniales. Les provisions encaissées à titre de rétribution pour le transfert d'argent peuvent faire l'objet d'une confiscation (consid. 8).

IT

Art. 305ter cpv. 1 CP; carente diligenza in operazioni finanziarie. Colui che su mandato altrui trasporta dall'estero alla Svizzera un grosso quantitativo di denaro contante appartenente ad un terzo, lo cambia qui in franchi svizzeri, lo versa su un conto bancario, di cui è titolare un'azienda da lui controllata e su cui egli ha diritto di firma, e lo trasferisce infine su conti di altre persone, come da istruzioni del suo mandante, pone in essere un'operazione finanziaria, per cui appartiene alla categoria di soggetti che si possono rendere colpevoli della fattispecie in questione (consid. 2). Ammessa nel caso concreto una carente diligenza nell'accertamento dell'identità dell'avente economicamente diritto (consid. 3). Art. 59 CP; confisca di valori patrimoniali. Le mercedi ricevute a titolo di ricompensa per i trasporti di denaro soggiaciono a confisca (consid. 8).

View original(bger.ch) →