BGE 125 IV 222
34. Auszug aus dem Urteil der Anklagekammer vom 29. Oktober 1999 i.S. G.B. gegen Eidgenössische Untersuchungsrichterin
June 26, 2014·Volume 125·IV·Dossier: 8G.61/1999·2 views
DE
34. Auszug aus dem Urteil der Anklagekammer vom 29. Oktober 1999 i.S. G.B. gegen Eidgenössische Untersuchungsrichterin
FR
Art. 47 PPF et art. 214 ss PPF. Plaintes en matière d'arrestation ou de maintien en détention. La décision du juge d'instruction fédéral ordonnant le maintien de la détention peut donner matière à une plainte devant la Chambre d'accusation du Tribunal fédéral.
IT
Art. 47 PP e art. 214 segg. PP. Reclamo in materia di arresto e di carcerazione. La decisione con cui il giudice istruttore federale ordina che l'arresto è mantenuto, può essere impugnata con un reclamo dinanzi alla Camera di accusa del Tribunale federale.